Irena Jarocka - Kabała z siedmiu kart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Irena Jarocka - Kabała z siedmiu kart




Kabała z siedmiu kart
Гадание на семи картах
Za siedmioma, za górami gdzieś
За семью горами, где-то там,
Jest taka noc, jest taki dzień
Есть такая ночь, есть такой день,
Gdzie w marzeniach kiedyś znowu spotkam cię
Где во сне я снова встречусь с тобой,
Na pewno wiem, wiem na pewno
Я точно знаю, точно знаю.
Zamykam oczy, żebyś dał mi jakiś znak
Закрываю глаза, чтобы ты подал мне знак,
I serce bije mocno tak, strach!
И сердце бьется так сильно, что страшно!
Z kalendarza wykreśliłam dni
Я вычеркнула дни из календаря,
Zbyt szare są, zbyt wiele ich
Слишком они серые, слишком их много,
Przed nadzieją jednak nie zamykam drzwi
Но перед надеждой я не закрываю дверь,
Niech wróci mi głupie łzy!
Пусть вернутся мои глупые слезы!
Do ciebie drogę znajdę nawet za sto lat
Я найду к тебе дорогу даже через сто лет,
Choć przyjdzie rzucić wszystko znów na wiatr!
Даже если придется бросить все на ветер!
I postawię ci kabałę z siedmiu kart
И я разложу тебе гадание на семи картах,
Byś z losem był za pan brat!
Чтобы ты был с судьбой на короткой ноге!
Zamknę świat (świat) w mojej małej dłoni
Закрою мир (мир) в своей маленькой ладони,
By żal nas nigdy nie dogonił!
Чтобы печаль нас никогда не догнала!
Długo w noc (w noc) błądzić będę z tobą
Долго в ночи ночи) буду бродить с тобой,
Zanim odkryję świt na nowo!
Пока не встречу новый рассвет!
Nauczyłam się na pamięć słów
Я выучила слова наизусть,
By w myślach ich nie szukać znów
Чтобы не искать их снова в мыслях,
Kiedy spotkam ciebie na bezdrożach dróg
Когда встречу тебя на бездорожье,
Byś z dala mnie poznać mógł
Чтобы ты узнал меня издалека.
Do ciebie drogę znajdę nawet za sto lat
Я найду к тебе дорогу даже через сто лет,
Choć przyjdzie rzucić wszystko znów na wiatr!
Даже если придется бросить все на ветер!
I postawię ci kabałę z siedmiu kart
И я разложу тебе гадание на семи картах,
Byś z losem był za pan brat!
Чтобы ты был с судьбой на короткой ноге!
Zamknę świat (świat) w mojej małej dłoni
Закрою мир (мир) в своей маленькой ладони,
By żal nas nigdy nie dogonił!
Чтобы печаль нас никогда не догнала!
Długo w noc (w noc) błądzić będę z tobą
Долго в ночи ночи) буду бродить с тобой,
Zanim odkryję
Пока не встречу
Za siedmioma gdzieś, za górami gdzieś
За семью горами где-то там,
Daleko stąd, daleko stąd
Далеко отсюда, далеко отсюда,
Odnajdę cię, odnajdę cię
Я найду тебя, я найду тебя.
Szukaj, szukaj mnie, szukaj mnie
Ищи, ищи меня, ищи меня.
Gdzie jest ta noc, gdzie jest ta noc?
Где эта ночь, где эта ночь?
Gdzie jest ten dzień, gdzie jest ten dzień?
Где этот день, где этот день?
Do ciebie drogę znajdę nawet za sto lat
Я найду к тебе дорогу даже через сто лет,
Choć przyjdzie rzucić wszystko znów na wiatr!
Даже если придется бросить все на ветер!
I postawię ci kabałę z siedmiu kart
И я разложу тебе гадание на семи картах,
Byś z losem był za pan brat!
Чтобы ты был с судьбой на короткой ноге!
Zamknę świat (świat) w mojej małej dłoni
Закрою мир (мир) в своей маленькой ладони,
By żal nas nigdy nie dogonił!
Чтобы печаль нас никогда не догнала!
Długo w noc (w noc) błądzić będę z tobą
Долго в ночи ночи) буду бродить с тобой,
Zanim odkryję świt na nowo!
Пока не встречу новый рассвет!
Do ciebie drogę znajdę nawet za sto lat (za sto lat)
Я найду к тебе дорогу даже через сто лет (через сто лет)
Do ciebie drogę znajdę nawet za sto lat (za sto lat)
Я найду к тебе дорогу даже через сто лет (через сто лет)
Do ciebie drogę znajdę nawet za sto lat (za sto lat)
Я найду к тебе дорогу даже через сто лет (через сто лет)
Do ciebie drogę znajdę nawet za sto lat (za sto lat)
Я найду к тебе дорогу даже через сто лет (через сто лет)





Writer(s): Andrzej Sobczak, Janusz Andrzej Piatkowski


Attention! Feel free to leave feedback.