Lyrics and translation Irena Santor - Piosenka o sąsiedzie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piosenka o sąsiedzie
Песенка о соседе
Letni
wieczór
w
miasto
opadł,
wyfrunęły
złote
ćmy
Летний
вечер
город
окутал,
выпорхнули
золотые
мотыльки
No
i
znowu
tamten
chłopak
na
balkonie
vis
a
vis
И
опять
тот
парень
на
балконе
напротив
O
tej
porze
staje
co
dzień,
jakby
czekał
na
mój
znak
В
это
время
каждый
день
стоит,
словно
ждет
моего
знака
Co
to
wreszcie
mnie
obchodzi,
więc
do
siebie
śpiewam
tak
Какое
мне
до
этого
дело,
вот
и
пою
себе
так
Pa
pa,
pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па,
па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
a
a
pa
pa
pa
pa
pa,
pa
pa
Па-па-ра
па-па-а-а
па-па-па-па-па,
па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Co
właściwie
myśleć
o
tym,
żeby
nie
miał
taki
ktoś
Что
же
думать
об
этом,
чтобы
у
такого
кого-то
Nic
lepszego
do
roboty,
tylko
gapić
się
na
złość
Не
было
других
дел,
кроме
как
глазеть
назло
To
w
ogóle
lepsza
sztuka,
że
takiego
tylko
bić
Вообще-то,
лучше
такого
просто
побить
Bo
piosenkę
moją
ukradł
i
bezczelnie
śpiewa
mi
Ведь
мою
песню
украл
и
нагло
поет
мне
Pa
pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
a
a
pa
pa
pa
pa
pa,
pa
pa
Па-па-ра
па-па-а-а
па-па-па-па-па,
па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Zdenerwował
mnie
okropnie,
to
był
powód
ręczę
wam
Раздражал
меня
ужасно,
это
была
причина,
клянусь
вам
Że
zaczęłam
śpiewać
w
oknie
no
i
duet
wyszedł
nam
Что
я
начала
петь
в
окне,
и
получился
у
нас
дуэт
Już
plotkarki
w
kamienicy
na
mój
widok
kryją
nos
Уже
сплетницы
в
доме
при
виде
меня
нос
воротят
A
dzieciaki
na
ulicy
wyśpiewują
mi
na
głos
А
дети
на
улице
мне
напевают
во
весь
голос
Pa
pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
a
a
pa
pa
pa
pa
pa,
pa
pa
Па-па-ра
па-па-а-а
па-па-па-па-па,
па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Kiedy
spotkał
mnie
na
schodach
chciałam
krzyknąć:
"Jak
pan
śmie!
Когда
встретила
его
на
лестнице,
хотела
крикнуть:
"Как
вы
смеете!
Co
za
zwyczaj,
co
za
moda
i
w
ogóle
mówię
nie!"
Что
за
привычка,
что
за
мода,
и
вообще,
говорю,
нет!"
Lecz
bezsilna
jest
dziewczyna,
gdy
ktoś
takie
oczy
ma
Но
бессильна
девушка,
когда
у
кого-то
такие
глаза
To
właściwie
Twoja
wina,
że
śpiewamy
Ty
i
ja
Это,
в
общем-то,
твоя
вина,
что
поем
мы
– ты
и
я
Pa
pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
a
a
pa
pa
pa
pa
pa,
pa
pa
Па-па-ра
па-па-а-а
па-па-па-па-па,
па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
a
a
pa
pa
pa
pa
pa,
pa
pa
Па-па-ра
па-па-а-а
па-па-па-па-па,
па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Pa
pa
ra
pa
pa
Па-па-ра
па-па-па
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.