Lyrics and translation Səid Rüstəmov feat. Islama Abdullayeva, Gulnar Gudratli, Umid Mustafazadeh, Fatima Nasirli, Uzeyir Mahmudbayli & Orkhan Jumayev - Getmə, getmə - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getmə, getmə - Bonus Track
Не уходи, не уходи - Бонусный трек
Gözlərin
aldı
məni
Твои
глаза
свели
меня
с
ума,
Kəməndə
saldı
məni
Запутали
меня,
словно
арканом.
Getmə-getmə,
gəl,
gözəl
yar
Не
уходи,
не
уходи,
вернись,
моя
красавица,
Getmə-getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Amandır,
qoymayın
Умоляю,
не
пускайте
её,
Yar
gözdən
saldı
məni!
Моя
любимая
покидает
меня!
Getmə-getmə,
gəl,
gözəl
yar
Не
уходи,
не
уходи,
вернись,
моя
красавица,
Getmə-getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Qurbanam
xan
gözünə
Я
в
жертву
себя
принесу
твоим
глазам,
Nazla
baxan
gözünə,
yar
Твоим
надменным
глазам,
любимая.
Qurbanam
xan
gözünə,
yar
Я
в
жертву
себя
принесу
твоим
глазам,
любимая,
Nazla
baxan
gözünə,
yar
Твоим
надменным
глазам,
любимая.
Yenə
sürmə
çəkmisən
Ты
опять
подвела
сурьмой
Evlər
yıxan
gözünə,
yar
Свои
глаза,
рушащие
дома,
любимая.
Getmə-getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Yenə
sürmə
çəkmisən
Ты
опять
подвела
сурьмой
Evlər
yıxan
gözünə,
yar
Свои
глаза,
рушащие
дома,
любимая.
Getmə-getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Sənin
ala
gözlərin
Твои
карие
глаза
Canım
alar,
gözlərin
Заберут
мою
душу,
твои
глаза.
Getmə-getmə,
gəl,
gözəl,
yar
Не
уходи,
не
уходи,
вернись,
моя
красавица,
Getmə-getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Qorxuram,
birdən
öləm
Боюсь,
вдруг
я
умру,
Yada
qala
gözlərin
И
останутся
только
в
памяти
твои
глаза.
Getmə-getmə,
gəl,
gözəl,
yar
Не
уходи,
не
уходи,
вернись,
моя
красавица,
Getmə-getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Qurbanam
xan
gözünə,
yar
Я
в
жертву
себя
принесу
твоим
глазам,
любимая,
Nazla
baxan
gözünə,
yar
Твоим
надменным
глазам,
любимая.
Qurbanam
xan
gözünə,
yar
Я
в
жертву
себя
принесу
твоим
глазам,
любимая,
Nazla
baxan
gözünə,
yar
Твоим
надменным
глазам,
любимая.
Yenə
sürmə
çəkmisən
Ты
опять
подвела
сурьмой
Evlər
yıxan
gözünə
Свои
глаза,
рушащие
дома.
Getmə,
getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Yenə
sürmə
çəkmisən
Ты
опять
подвела
сурьмой
Evlər
yıxan
gözünə
Свои
глаза,
рушащие
дома.
Getmə,
getmə,
gəl
Не
уходи,
не
уходи,
вернись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Islam Seferli, Seid Rüstemov
Attention! Feel free to leave feedback.