Lyrics and translation Izabela Trojanowska - Wszystko Czego Dziś Chcę 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko Czego Dziś Chcę 2006
Всё, чего я хочу сегодня 2006
Ledwo
mnie
znasz
Ты
меня
едва
знаешь
Tyle
już
masz
А
уже
столько
всего
запланировал
Planów,
jakbyś
wieki
mnie
znał
Будто
знаешь
меня
целую
вечность
Siedzimy
tu
godziny
pół
Мы
сидим
здесь
всего
полчаса
Zahaczyłeś
prawie
o
ślub
А
ты
уже
почти
до
свадьбы
договорился
Wybacz
chłopcze,
gdy
się
tak
uśmiecham
Прости,
милый,
что
я
так
улыбаюсь
Wybacz
proszę,
lecz
nie
na
to
czekam...
Прости,
прошу,
но
я
этого
не
жду...
Wszystko,
czego
dziś
chcę
(czego
dziś
chcę)
Всё,
чего
я
хочу
сегодня
(чего
хочу
сегодня)
Pamiętaj
o
tym,
polecieć
chcę
(polecieć
chcę)
Запомни
это,
я
хочу
взлететь
(хочу
взлететь)
Tam
i
z
powrotem,
z
ramion
twych
wprost
do
nieba,
do
nieba
Туда
и
обратно,
из
твоих
объятий
прямо
в
небо,
в
небо
Wszystko,
czego
dziś
chcę
(czego
dziś
chcę)
Всё,
чего
я
хочу
сегодня
(чего
хочу
сегодня)
Pamiętaj
o
tym,
dolecieć
raz
(dolecieć
chcę)
Запомни
это,
хочу
долететь
однажды
(хочу
долететь)
Tam
i
z
powrotem,
więcej
mi
nic
nie
trzeba,
nie
trzeba
Туда
и
обратно,
больше
мне
ничего
не
нужно,
не
нужно
Zapalasz
się,
słyszę
Twój
szep
Ты
загораешься,
слышу
твой
шепот
Trochę
starań
i
świat
jest
nasz
Немного
усилий,
и
мир
будет
наш
Powiedzmy
tak,
za
osiem
lat
Скажем
так,
лет
через
восемь
Adres
w
bloku
i
mały
Fiat
Адрес
в
доме
и
маленький
Fiat
Nie
łam
głowy,
jak
Ty
to
uzbierasz
Не
ломай
голову,
как
ты
это
накопишь
Wszystko
hurtem
możesz
dać
mi
teraz
Всё
это
сразу
можешь
дать
мне
сейчас
Wszystko,
czego
dziś
chcę
(czego
dziś
chcę)
Всё,
чего
я
хочу
сегодня
(чего
хочу
сегодня)
Pamiętaj
o
tym,
polecieć
chcę
(polecieć
chcę)
Запомни
это,
я
хочу
взлететь
(хочу
взлететь)
Tam
i
z
powrotem,
z
ramion
twych
wprost
do
nieba,
do
nieba
Туда
и
обратно,
из
твоих
объятий
прямо
в
небо,
в
небо
Wszystko,
czego
dziś
chcę
(czego
dziś
chcę)
Всё,
чего
я
хочу
сегодня
(чего
хочу
сегодня)
Pamiętaj
o
tym,
dolecieć
raz
(dolecieć
chcę)
Запомни
это,
хочу
долететь
однажды
(хочу
долететь)
Tam
i
z
powrotem,
więcej
mi
nic
nie
trzeba,
nie
trzeba
Туда
и
обратно,
больше
мне
ничего
не
нужно,
не
нужно
Wszystko,
czego
dziś
chcę
(czego
dziś
chcę)
Всё,
чего
я
хочу
сегодня
(чего
хочу
сегодня)
Pamiętaj
o
tym,
polecieć
chcę
(polecieć
chcę)
Запомни
это,
я
хочу
взлететь
(хочу
взлететь)
Tam
i
z
powrotem,
z
ramion
twych
wprost
do
nieba,
do
nieba
Туда
и
обратно,
из
твоих
объятий
прямо
в
небо,
в
небо
Wszystko,
czego
dziś
chcę
(czego
dziś
chcę)
Всё,
чего
я
хочу
сегодня
(чего
хочу
сегодня)
Pamiętaj
o
tym,
dolecieć
raz
(dolecieć
chcę)
Запомни
это,
хочу
долететь
однажды
(хочу
долететь)
Tam
i
z
powrotem,
więcej
mi
nic
nie
trzeba
Туда
и
обратно,
больше
мне
ничего
не
нужно
Więcej
mi
nic
nie
trzeba,
nie
trzeba
Больше
мне
ничего
не
нужно,
не
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Mogielnicki, Romuald Lipko
Attention! Feel free to leave feedback.