Lyrics and translation J-AX feat. Fedez - Milano intorno
Oh,
aria
condizionata
e
moriamo
di
caldo
О,
кондиционер,
и
мы
умираем
от
жары
Diamanti
veri
ma
sorriso
falso
Настоящие
бриллианты,
но
фальшивая
улыбка
Ormai
reggo
meno
la
gente
che
l′alcol
Теперь
я
держу
меньше
людей,
чем
алкоголь
Odio
le
feste,
indosso
il
VR
Я
ненавижу
вечеринки,
я
ношу
VR
Non
guardo
modelle
Я
не
смотрю
на
модели
Non
mangio
la
carne
ma
ho
sedili
in
pelle
Я
не
ем
мясо,
но
у
меня
есть
кожаные
сиденья
A
casa
del
magnate
russo
vado
in
panico
di
brutto
В
доме
российского
магната
я
запаниковал
Tutti
nudi
come
a
Woodstock
dentro
l'attico
di
lusso
Все
голые,
как
в
Вудстоке
в
роскошном
пентхаусе
A
metà
tra
un
lager
e
un
castello
delle
fiabe
На
полпути
между
лагерем
и
сказочным
замком
Tu
sei
collassata
bella
addormentata
nel
bosco
verticale
Ты
рухнула
Спящая
красавица
в
вертикальном
лесу
Principessa
da
svegliare
con
un
bacio
Принцесса,
чтобы
проснуться
с
поцелуем
Ma
forse
chiuso
in
questa
torre
sono
diventato
il
drago
Но,
может
быть,
запертый
в
этой
башне
я
стал
драконом
Quindi
ignoro
lo
skyline,
guardo
l′America
in
TV
Поэтому
я
игнорирую
горизонт,
смотрю
Америку
по
телевизору
Più
che
non
dormire
mai
la
mia
città
non
sogna
più
Больше,
чем
никогда
не
спать
Мой
город
больше
не
мечтает
Dove
si
va
dove,
si
andrà?
Куда
вы
идете,
куда
вы
идете?
Se
non
ci
danno
da
bere
qua
e
nemmeno
al
bar
Если
они
не
дадут
нам
выпить
здесь
и
даже
в
баре
Vorrei
guardarti
ancora
ballare
se
lo
stereo
è
spento
Я
хотел
бы
посмотреть,
как
ты
танцуешь,
если
стерео
выключено
Voglio
una
GIF
del
tuo
movimento
Я
хочу
GIF
вашего
движения
Non
ho
l'età
e
non
ho
le
tag
У
меня
нет
возраста,
и
у
меня
нет
тегов
Io
per
amare
e
scriverti
là
la
verità
Я
буду
любить
и
писать
вам
там
правду
E
mentre
passa
già
la
prima
metro
sotto
il
pavimento
А
пока
проходит
уже
первый
метр
под
полом
Sopra
ci
sei
te
e
tutta
Milano
intorno
Выше
вы
и
весь
Милан
вокруг
Eh
sì,
il
cane
è
di
razza
ma
sono
un
bastardo
Да,
собака
чистокровная,
но
я
ублюдок
Vite
che
passano
sempre
in
ritardo
Жизни,
которые
всегда
проходят
с
опозданием
Se
bevo
non
devo
se
bevo
straparlo
Если
я
пью,
я
не
должен,
если
я
пью
страпон
Che
basa
il
cervello
s'intasa
la
testa
Что
основывает
мозг
забивает
голову
Che
sfasa
e
ho
perso
più
chance
che
chiavi
di
casa
Что
происходит,
и
я
потерял
больше
шансов,
чем
ключи
от
дома
Il
tempo
che
scorre
dentro
le
mie
vene
con
donne
più
condivise
di
un
Meme
Время,
которое
течет
в
моих
венах
с
женщинами
более
общим,
чем
мем
Chiedere
scusa
non
sempre
conviene,
ho
tanti
difetti
ma
li
porto
bene
Жаль,
что
не
всегда
удобно,
у
меня
так
много
недостатков,
но
я
ношу
их
хорошо
Mentre
la
mattina
aspetta
un′altra
birra
e
sigaretta
А
утром
жди
еще
пива
и
сигареты
Non
andiamo
da
nessuna
parte
ma
siamo
di
fretta
Мы
никуда
не
идем,
но
спешим
Le
nostre
vite
semplici
senza
salsa
piccante
Наша
простая
жизнь
без
острого
соуса
Io
credo
nella
gente
ma
non
sono
praticante
Я
верю
в
людей,
но
я
не
практикующий
Geloso
anche
del
vento
che
ti
accarezza
Завидую
даже
ветру,
который
ласкает
тебя
Se
vieni
dal
basso
hai
sempre
paura
di
non
essere
all′altezza
Если
вы
приходите
снизу,
вы
всегда
боитесь,
что
не
будете
на
высоте
Dove
si
va,
dove
si
andrà?
Куда
идти,
куда
идти?
Se
non
ci
danno
da
bere
qua
e
nemmeno
al
bar
Если
они
не
дадут
нам
выпить
здесь
и
даже
в
баре
Vorrei
guardarti
ancora
ballare
se
lo
stereo
è
spento
Я
хотел
бы
посмотреть,
как
ты
танцуешь,
если
стерео
выключено
Voglio
una
GIF
del
tuo
movimento
Я
хочу
GIF
вашего
движения
Non
ho
l'età
e
non
le
tag
У
меня
нет
возраста
и
нет
тегов
Io
per
amare
e
scriverti
là
la
verità
Я
буду
любить
и
писать
вам
там
правду
E
mentre
passa
già
la
prima
metro
sotto
il
pavimento
А
пока
проходит
уже
первый
метр
под
полом
Sopra
ci
sei
te
e
tutta
Milano
intorno
Выше
вы
и
весь
Милан
вокруг
È
già
arrivato
il
domani
Уже
наступило
завтра
Noi
con
gli
occhiali
e
due
amari
Мы
в
очках
и
два
горьких
Oh,
è
già
arrivato
domani,
domani,
domani,
domani
О,
он
уже
прибыл
завтра,
завтра,
завтра,
завтра
Dove
si
va,
dove
si
andrà?
Куда
идти,
куда
идти?
Se
non
ci
danno
da
bere
qua
e
nemmeno
al
bar
Если
они
не
дадут
нам
выпить
здесь
и
даже
в
баре
Vorrei
guardarti
ancora
ballare
se
lo
stereo
è
spento
Я
хотел
бы
посмотреть,
как
ты
танцуешь,
если
стерео
выключено
Voglio
una
GIF
del
tuo
movimento
Я
хочу
GIF
вашего
движения
Non
ho
l′età
e
non
ho
le
tag
У
меня
нет
возраста,
и
у
меня
нет
тегов
Io
per
amare
e
scriverti
là
la
verità
Я
буду
любить
и
писать
вам
там
правду
E
mentre
passa
già
la
prima
metro
sotto
il
pavimento
А
пока
проходит
уже
первый
метр
под
полом
Sopra
ci
sei
te
e
tutta
Milano
intorno
Выше
вы
и
весь
Милан
вокруг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Merli, Fabio Clemente, Federico Leonardo Lucia, Alessandro Aleotti, Eduardo D'erme
Attention! Feel free to leave feedback.