J.J. Fad - Supersonic (Re-Recorded / Remastered) - translation of the lyrics into German




Supersonic (Re-Recorded / Remastered)
Supersonic (Neu aufgenommen / Remastered)
We're J.J. Fad and we're here to rock
Wir sind J.J. Fad und wir sind hier, um zu rocken
Rhymes like ours could never be stopped
Reime wie unsere könnten niemals gestoppt werden
See, there's three of us and I know we're fresh
Sieh, wir sind zu dritt und ich weiß, wir sind fresh
Party rockers, non-stoppers, and our names are def
Party-Rocker, Non-Stopper, und unsere Namen sind def
See, the 'J' is for just, the other for jammin'
Sieh, das 'J' steht für just, das andere für jammin'
The 'F' is for fresh, 'A' and 'D' def
Das 'F' ist für fresh, 'A' und 'D' def
Behind the turntables is DJ Train
Hinter den Plattentellern ist DJ Train
Mixin' and scratchin' is the name of the game
Mixen und Scratchen ist das A und O
Now here's a little somethin' 'bout nosy people
Jetzt ein bisschen was über neugierige Leute
It's not real hard, it's plain and simple
Es ist nicht wirklich schwer, es ist klar und einfach
Baby-D
Baby-D
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic motivating rhymes are creating
Supersonic motivierende Reime entstehen
And everybody knows that J.J. Fad is devastating
Und jeder weiß, dass J.J. Fad überwältigend ist
We know you like us girls so you better get steril
Wir wissen, du magst uns Mädchen, also solltest du besser steril werden
'Cause we are the homechicks that are rockin' your world
Denn wir sind die Homechicks, die deine Welt rocken
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic is a word when people start to listen
Supersonic ist ein Wort, wenn Leute anfangen zuzuhören
Especially big eared people, they pay close attention
Besonders großohrige Leute, sie passen genau auf
You might not believe it, you might not even buy it
Du glaubst es vielleicht nicht, du kaufst es vielleicht nicht einmal
But when it comes to our lady (Beat Box), you might even try it
Aber wenn es um unsere Lady (Beat Box) geht, könntest du es sogar versuchen
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Now all you supersonic people try to bite our rhymes
Nun, all ihr Supersonic-Leute versucht, unsere Reime zu kopieren
You may think that you are def, but you're way (S-s-so) behind
Du denkst vielleicht, dass du def bist, aber du bist weit (S-s-so) zurück
You better listen good to what we have to say
Du solltest gut zuhören, was wir zu sagen haben
'Cause when it comes to J.J. Fad you can get no play
Denn wenn es um J.J. Fad geht, kannst du keine Chance haben
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Now he's the freshest DJ from coast to coast
Nun, er ist der fresheste DJ von Küste zu Küste
My man can cut and scratch, but I don't mean to boast
Mein Mann kann cutten und scratchen, aber ich will nicht prahlen
He may be a little light, but that's okay
Er mag ein wenig schmächtig sein, aber das ist okay
'Cause when he cuts to the beat it sounds this way
Denn wenn er zum Beat cuttet, klingt es so
Hit it
Los geht's
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Uh, uh, uh, yeah, it's finally my turn to rock the mic
Uh, uh, uh, ja, es ist endlich meine Zeit, das Mikro zu rocken
Because my devastating beats I know you will like
Weil meine überwältigenden Beats, ich weiß, dass du sie mögen wirst
You see my beat box is fresh, it'll blow your mind
Siehst du, meine Beatbox ist fresh, sie wird dich umhauen
And if you don't like my beats I'll go big in your behind
Und wenn du meine Beats nicht magst, werde ich dir in den Hintern treten.
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-uh-uh-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-uh-uh-ha)
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Now you party people know what Supersonic means
Nun, ihr Partyleute wisst, was Supersonic bedeutet
We didn't try to brag 'cause J.J. Fad is just too clean
Wir haben nicht versucht zu prahlen, weil J.J. Fad einfach zu sauber ist
Now baby, don't you know that our rhymes are so bionic
Nun, Baby, weißt du nicht, dass unsere Reime so bionisch sind
Don't listen too hard, don't be Supersonic
Hör nicht zu genau hin, sei nicht Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
Supersonic
You see, the 'S' is for super, and the 'U' is for unique
Siehst du, das 'S' steht für super, und das 'U' ist für unique
The 'P' is for perfection and you know that we are freaks
Das 'P' steht für Perfektion und du weißt, dass wir Freaks sind
The 'E' is for exotic, and the 'R' is for raps
Das 'E' steht für exotisch, und das 'R' ist für Raps
So tell those nosy people just to stay the hell back
Also sag diesen neugierigen Leuten, sie sollen sich verdammt nochmal zurückhalten
Supersonic - Them big everlasting ears
Supersonic - Diese großen, ewig währenden Ohren
Supersonic - They can hear what I say faster than I can say it
Supersonic - Sie können hören, was ich sage, schneller als ich es sagen kann
Supersonic - They better chill (Rock box) It's like, it's like
Supersonic - Sie sollten sich entspannen (Rock box) Es ist wie, es ist wie
She's Supersonic - You ran out of words
Sie ist Supersonic - Dir sind die Worte ausgegangen
Hit it, Baby-D
Gib Gas, Baby-D
I'm light-skinned, devastatin', I know you think I'm empty headed
Ich bin hellhäutig, umwerfend, ich weiß, du denkst, ich bin ein Dummkopf
That's all right, cause they all know I took your man and anyway
Das ist in Ordnung, denn sie alle wissen, ich nahm deinen Mann und außerdem
Always rappin', always clappin', everybody always say I'm happy
Immer am Rappen, immer am Klatschen, jeder sagt immer, ich bin glücklich
If you try to hang with me you should find it's true you see
Wenn du versuchst, mit mir abzuhängen, solltest du herausfinden, dass es wahr ist, siehst du
I'm always rockin', never stoppin', devastatin' rappin' lady
Ich rocke immer, höre nie auf, umwerfende rappende Lady
When I'm on the microphone I sing to all these imitators
Wenn ich am Mikrofon bin, singe ich für all diese Nachahmer
Freaky is her deffer is her everybody say I'm different
Verrückt ist ihr def, ist ihr, jeder sagt, ich bin anders
There's no other angel lover, everybody know I'm covered
Es gibt keinen anderen Engelliebhaber, jeder weiß, ich bin bedeckt
Clientele is a pearl, everybody know in jail
Klientel ist eine Perle, jeder weiß, im Gefängnis
To the beat so you can tell everybody know your cell
Zum Beat, damit du es jedem sagen kannst, jeder kennt deine Zelle
I saw my llama llama llama
Ich sah mein Lama, Lama, Lama
Do my nama see me?
Siehst du mein Nama?
Now my llama nama do
Nun mein Lama Nama tu
My llama llama nama see me
Mein Lama Lama Nama siehst du mich
Now my llama nama do
Nun mein Lama Nama tu
My llama llama nama see me
Mein Lama Lama Nama siehst du mich
Now my llama nama see me,
Nun mein Lama Nama siehst du mich,
I'm a do my llama hum uh
Ich mache mein Lama hum uh
Yeah (Yeah)
Ja (Ja)
Now it's it. That's it (That's it)
Nun ist es das. Das ist es (Das ist es)





Writer(s): Dania Maria Birks, Kim Nazel, Fatimah Shaheed, Juana Michelle Burns, Juanita A. Lee


1 Walking On Sunshine (Re-Recorded) [Remastered]
2 Mr. Roboto
3 Safety Dance
4 All By Myself
5 Do Ya Think I'm Sexy?
6 Copacabana
7 Dancing Queen
8 What Is Love?
9 Come On Eileen
10 Bye Bye Bye
11 Cotton Eye Joe
12 Gonna Make You Sweat (Everybody Dance Now)
13 Save the Best for Last
14 Livin' la Vida Loca
15 Time Warp (The Rocky Horror Picture Show Mix)
16 I'd Do Anything Thing for Love
17 Livin' on a Prayer
18 Who Let the Dogs Out
19 In the Meantime
20 Drops of Jupiter
21 Complicated
22 I Would Die 4 U
23 Flash (Theme Song to Flash)
24 Oops! I Did It Again
25 Blue (Da Ba Dee)
26 In the Air Tonight
27 Electric Avenue
28 Mambo No. 5 (A Little Bit Of...) [Re-Recorded] [Remastered]
29 (I Just) Died in Your Arms
30 Barbie Girl
31 Bad Romance
32 Like a Virgin
33 U Can’t Touch This
34 Bust a Move
35 I Want It That Way
36 Friends in Low Places
37 Mickey
38 Friday
39 Somebody's Watching Me
40 Sex & Candy
41 Baby
42 Tubthumping
43 Don't Worry, Be Happy
44 Endless Love
45 Flashdance...What A Feeling (Re-Recorded / Remastered)
46 Kung Fu Fighting (Re-Recorded) [Remastered]
47 Puttin' On The Ritz (Re-Recorded / Remastered)
48 Queen Of My Double Wide Trailer (Re-recorded / Remastered)
49 How Do You Talk to an Angel (Re-Recorded) [Remastered]
50 Ring My Bell (Re-Recorded / Remastered)
51 Ice, Ice, Baby (Re-Recorded / Remastered)
52 Funky Cold Medina (Re-Recorded / Remastered)
53 All out of Love (Live)
54 I Think We're Alone Now (Re-Recorded / Remastered)
55 Der Kommissar (Re-Recorded / Remastered)
56 We Built This City (Re-Recorded) [Remastered]
57 Don't Stop Believin'
58 Don't Be Cruel (Re-Recorded) [Remastered]
59 The Promise (Re-Recorded) [Remastered]
60 Just A Friend (Re-Recorded / Remastered)
61 Car Wash (Re-Recorded) [Remastered]
62 Tell it To My Heart (Live)
63 I'd Really Love to See You Tonight
64 Every Rose Has Its Thorn (Re-Recorded) [Remastered]
65 Round & Round (Re-Recorded) [Remastered]
66 Thank You for Being a Friend (Re-Recorded) [Remastered]
67 Total Eclipse of the Heart (Re-Recorded) [Remastered]
68 Take My Breath Away (Re-Recorded) [Remastered]
69 When Smokey Sings (Re-Recorded) [Remastered]
70 Bette Davis Eyes (Re-Recorded) [Remastered]
71 Tell it to My Heart (Live)
72 Rock You Like a Hurricane
73 Smooth Criminal (Re-Recorded) [Remastered]
74 Lost in Your Eyes (Re-Recorded) [Remastered]
75 Every Time You Go Away (Re-Recorded / Remastered)
76 I Will Survive (Re-Recorded / Remastered)
77 Lean On Me (Re-Recorded / Remastered)
78 Don't Cry Out Loud (Re-Recorded / Remastered)
79 Send Me an Angel (Re-Recorded) [Remastered]
80 Sister Christian - Live
81 Brand New Key (The Rollerskate Song) [Re-Recorded] [Remastered]
82 More, More, More (Re-Recorded) [Remastered]
83 Boom, Boom (Let’s Go Back To My Room) (Re-Recorded / Remastered)
84 You Spin Me Round (Like a Record) [Re-Recorded / Remastered]
85 Jenny / 867-5309 (Re-Recorded) [Remastered]
86 What’s On Your Mind (Pure Energy) [Re-Recorded] [Remastered]
87 Maniac (Flashdance Version) (Re-Recorded / Remastered)
88 Hold On (Re-Recorded / Remastered)
89 Working For The Weekend (Live)
90 Working For The Weekend - live
91 I Wanna Sex You Up (Re-Recorded / Remastered)
92 Supersonic (Re-Recorded / Remastered)
93 Missing You (Re-Recorded / Remastered)
94 Salt In My Tears (Re-Recorded) [Remastered]
95 Eye of the Tiger
96 Pour Some Sugar On Me
97 Cherry Pie (Re-Recorded / Remastered)


Attention! Feel free to leave feedback.