J SOUL BROTHERS III - Saigono Sakura - translation of the lyrics into German

Saigono Sakura - J SOUL BROTHERS IIItranslation in German




Saigono Sakura
Die letzten Kirschblüten
Tsuyogari ja nai... au mae kara
Es ist keine Angeberei... schon bevor wir uns trafen
Wakatteta nda kyou de owari to
Wusste ich, dass es heute enden würde
"Donna koi mo kono koi yori tsurakunai" tte kimi ga iu
"Keine Liebe wird schmerzhafter sein als diese," sagst du
Uso bakari kasaneta kara
Weil ich so viele Lügen angehäuft habe
Boku wa kimi ni mou erabu uso ga nokotte inai yo
Habe ich keine Lügen mehr für dich übrig
Jibun ga ya ni naru kurai ni
So sehr, dass ich mich selbst verabscheue
Nasakenai kurai ni mada kimi ga suki demo
So jämmerlich es auch ist, auch wenn ich dich noch liebe
Saigo no sakura ga harahara
Die letzten Kirschblüten fallen sanft herab
Futari wo hedateru you ni furiyamanai
Unaufhörlich, als wollten sie uns trennen
Aenai hi wo kazoeru no ga
Die Tage zu zählen, an denen wir uns nicht sehen konnten
Ooku natteta aeru hi yori mo
Wurden zahlreicher als die Tage, an denen wir uns trafen
Iiwake sae shinai boku ni
Mir, der nicht einmal Ausreden suchte
Senaka wo mukete naiteta ne
Wandtest du den Rücken zu und weintest, nicht wahr?
Fukuramihajimeta mirai
Die Zukunft, die gerade zu wachsen begann
Fukitobashite tada kizu darake no yume wo miseta yo
Blies ich fort und zeigte dir nur einen Traum voller Narben
Kanashimi yori motto kanashii
Trauriger als die Traurigkeit selbst
Kiri ga nai kodoku wo shirisugiteta kimi wa
Du, die die endlose Einsamkeit zu gut kanntest
Sakura no ame ni damarikomu
Verstummsт im Regen der Kirschblüten
"Sayonara" docchi ga saki ni kiridasu ndarou?
"Lebwohl", wer von uns wird es zuerst aussprechen?
"Yoru no sora ni hikaru sakura wa
"Die Kirschblüten, die am Nachthimmel leuchten
Kireisugite sukoshi dake kowaku naru"
Sind zu schön, das macht mir ein wenig Angst"
Kimi wa fui ni sou ii nagara sakura wo miageteru
Sagst du plötzlich, während du zu den Kirschblüten aufschaust
Jibun ga ya ni naru kurai ni
So sehr, dass ich mich selbst verabscheue
Nasakenai kurai ni mada kimi ga suki demo
So jämmerlich es auch ist, auch wenn ich dich noch liebe
Saigo no sakura ga harahara
Die letzten Kirschblüten fallen sanft herab
Futari wo hedateru you ni furiyamanai
Unaufhörlich, als wollten sie uns trennen
Kanashimi yori motto kanashii
Trauriger als die Traurigkeit selbst
Kiri ga nai kodoku wo shirisugiteta kimi wa
Du, die die endlose Einsamkeit zu gut kanntest
Sakura no ame ni damarikomu
Verstummsт im Regen der Kirschblüten
"Sayonara" docchi ga saki ni kiridasu ndarou?
"Lebwohl", wer von uns wird es zuerst aussprechen?






Attention! Feel free to leave feedback.