J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Zelda Vs. Peach Rap Battle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Zelda Vs. Peach Rap Battle




You step in Hyrule you're under my rule
Ты ступаешь в Хайрул, ты под моим контролем.
I got divine roots in my bloodline
У меня божественные корни в моей родословной.
Fool
Дурак!
You don't got all the disguises that I do
У тебя нет всех моих маскировок.
At least you got Toad he's a fun guy
По крайней мере, у тебя есть жаба, он веселый парень.
True
Правда,
I'm a psychic I'll read your mind too
я экстрасенс, я тоже буду читать твои мысли.
So I've already foreseen your weak rhymes
Так что я уже предвидел твои слабые рифмы.
Oooooohhhhhh
У
I was gifted wisdom from the goddess Nayru
- у-у, я был одарен мудростью от богини найру.
Are you an ocarina? Cuz I just played you
Ты окарина? потому что я только что играла с тобой.
You see the future with precognition
Ты видишь будущее с предвидением.
So you just admitted all your rhymes are written
Ты только что признался, что все твои рифмы написаны.
I'm the finest princess my whole kingdom's smitten
Я лучшая принцесса, мое королевство поражено.
They all blindly obey every mission I give 'em
Они все слепо подчиняются каждой моей миссии.
But I treat them well make no mistake
Но я хорошо к ним отношусь, не ошибись.
When the job's done I'll let them eat cake
Когда дело будет сделано, я позволю им съесть пирог.
I'll wack you with my racket
Я завалю тебя своей ракеткой.
Put you back in your place
Поставлю тебя на место.
Talk to Majora
Поговори с Майорой.
You're gonna wanna mask on your face
Ты захочешь замаскироваться на своем лице.
I'm sick and tired
Я устал и устал.
Of always playin'
Всегда играю ...
Girly
Девчушка!
Gloves off it's time
Перчатки, пора!
To get my nails dirty
Чтобы испачкать ногти.
I'm the Nintendo Queen
Я королева Нинтендо.
It's going down
Все идет ко дну.
We may be royal
Мы можем быть королевскими.
But only one can wear the crown
Но только один может носить корону.
Mario's home better get to bakin'
Марио дома, лучше доберись до Бакина.
Never met a princess this domesticated
Никогда не встречал такую прирученную принцессу.
What good is a castle if it's more like a prison
Что хорошего в замке, если он больше похож на тюрьму?
I fight with weapons I didn't get from the kitchen
Я сражаюсь с оружием, которое не достал с кухни.
I got the triforce you know that I've been blessed
У меня есть сила, ты знаешь, что я был благословлен.
You're just another ditzy damsel in distress
Ты просто очередная жалкая девица в беде.
I'll give you back to Bowser when I'm done with you
Я верну тебя Баузеру, когда закончу с тобой.
I love a Toadstool in my mushroom soup
Я люблю жабу в своем грибном супе.
Diss my Mario and shit will get wild
Дисс, мой Марио, и дерьмо станет диким.
At least he's a man isn't Link still a child?
По крайней мере, он мужчина, но не связывает его с ребенком?
I'll batter your face and bake you like a cake
Я побью твое лицо и испеку тебя, как пирог.
Bitch
Сука!
Buttslam you into paste now domesticate this
Баттслам, вы в пасту теперь приручить это.
Hey! Listen! Hear that Zeldy?
Эй, послушай! слышишь Зельди?
The sound of you failing to outsell me
Звук того, что ты меня не переоцениваешь.
Ain't a single princess that can ever replace me
Ни одна принцесса не сможет заменить меня.
Where's Zelda? I'll tell ya
Где Зельда? я скажу тебе...
She's pushin up Daisy
Она подталкивает Дейзи.
(Oh no)
(О, нет!)
I'm sick and tired
Я устал и устал.
Of always playin'
Всегда играю ...
Girly
Девчушка!
Gloves off it's time
Перчатки, пора!
To get my nails dirty
Чтобы испачкать ногти.
I'm the Nintendo Queen
Я королева Нинтендо.
It's going down
Все идет ко дну.
We may be royal
Мы можем быть королевскими.
But only one can wear the crown
Но только один может носить корону.
I'm like a Bob-omb you don't wanna spark me
Я как Боб-ОМБ, ты не хочешь меня разжигать.
I'll tell everyone you slept with all the Mario party
Я расскажу всем, что ты спала на вечеринке Марио.
I've got my bow and arrows so my blows land harder
У меня есть лук и стрелы, так что мои удары сильнее.
I aim for the stars while you date blue collar
Я стремлюсь к звездам, пока ты встречаешься с синим воротничком.
You look like a cheap Disney princess
Ты похожа на дешевую принцессу Диснея.
I'd never be caught dead in that tacky pink dress
Я бы никогда не был пойман мертвым в этом липком розовом платье.
My name is legend yours will be forgotten
Мое имя-легенда, о тебе забудут.
Sorry Mario but this peach is rotten
Прости, Марио, но этот персик гнилой.
Oh is it my turn? Can I take a nap first?
О, теперь моя очередь?могу я сначала вздремнуть?
Was that lullaby? Or another rap verse?
Это была колыбельная или еще один рэп-куплет?
Here Zelda borrow my umbrella
Вот Зельда, одолжи мой зонтик.
I drop cold bars gotcha frozen like Elsa
Я бросаю холодные батончики, ты замерзаешь, как Эльза.
Your legend is a trend my legacy is classic
Твоя легенда-это тренд, мое наследие-классика.
You're riding horseback while I'm driving automatic
Ты едешь верхом на лошади, пока я еду на автомате.
And you know I'm ridin' dirty as hell
И ты знаешь, что я чертовски грязный.
I'll rally 'round your family with a pocket full of shells
Я соберусь вокруг твоей семьи с карманом, полным снарядов.
I'm sick and tired
Я устал и устал.
Of always playin'
Всегда играю ...
Girly
Девчушка!
Gloves off it's time
Перчатки, пора!
To get my nails dirty
Чтобы испачкать ногти.
I'm the Nintendo Queen
Я королева Нинтендо.
It's going down
Все идет ко дну.
We may be royal
Мы можем быть королевскими.
But only one can wear the crown
Но только один может носить корону.






Attention! Feel free to leave feedback.