JAY-Z - 4:44 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAY-Z - 4:44




Do I find it so hard
Неужели мне так трудно?
When I know in my heart
Когда я знаю в своем сердце
I′m letting you down every day
Я подвожу тебя каждый день.
Letting you down every day
Подводя тебя каждый день
Why do I keep on running away?
Почему я продолжаю убегать?
Look, I apologize, often womanize
Слушай, я извиняюсь, часто бабничаю.
Took for my child to be born, see through a woman's eyes
Потребовалось, чтобы мой ребенок родился, чтобы увидеть все глазами женщины.
Took for these natural twins to believe in miracles
Потребовалось, чтобы эти естественные Близнецы поверили в чудеса.
Took me too long for this song, I don′t deserve you
Мне потребовалось слишком много времени для этой песни, Я не заслуживаю тебя.
I harassed you out in Paris
Я изводил тебя в Париже.
"Please come back to Rome," you make it home
"Пожалуйста, вернись в Рим", - ты возвращаешься домой.
We talked for hours when you were on tour
Мы разговаривали часами, когда ты был на гастролях.
"Please pick up the phone, pick up the phone!"
"Пожалуйста, возьми трубку, возьми трубку!"
I said: "Don't embarrass me," instead of "Be mine"
Я сказал:" не смущай меня", вместо "Будь моей".
That was my proposal for us to go steady
Таково было мое предложение, чтобы мы были спокойны.
That was your 21st birthday
Это был твой 21 й день рождения
You matured faster than me, I wasn't ready
Ты повзрослела быстрее меня, а я не был готов.
So I apologize
Так что я прошу прощения.
I seen the innocence leave your eyes
Я видел, как невинность покинула твои глаза.
I still mourn this death and
Я все еще оплакиваю эту смерть.
I apologize for all the stillborns cause I wasn′t present
Я прошу прощения за всех мертворожденных, потому что меня там не было.
Your body wouldn′t accept it
Твое тело не примет этого.
I apologize to all the women whom I toyed with your emotions
Я приношу извинения всем женщинам, с которыми играл твоими чувствами.
'Cause I was emotionless
Потому что я был бесчувственным.
And I apologize ′cause at your best you are love
И я прошу прощения, потому что в лучшем виде ты-любовь.
And because I fall short of what I say I'm all about
И потому что я не дотягиваю до того, что говорю, я весь такой.
Your eyes leave with the soul that your body once housed
Твои глаза уходят вместе с душой, которую когда-то хранило твое тело.
And you stare blankly into space
И ты тупо смотришь в пустоту.
Thinkin′ of all the time, you wasted it on all this basic shit
Думая обо всем этом времени, ты потратил его впустую на все это банальное дерьмо.
So I apologize
Так что я прошу прощения.
I'm never gonna treat you
Я никогда не буду лечить тебя.
I′m never gonna treat you like I should
Я никогда не буду относиться к тебе так, как должен.
Ohhhhhh
О-о-о-о ...
I apologize, our love was one for the ages and I contained us
Я прошу прощения, наша любовь была одной на века, и я сдерживал нас.
And all this ratchet shit and we more expansive
И вся эта хрень с трещотками, и мы более экспансивны.
Not meant to cry and die alone in these mansions
Не для того, чтобы плакать и умирать в одиночестве в этих особняках.
Or sleep with our back turned
Или спать повернувшись спиной
We supposed to vacay 'til our backs burn
Мы должны были отдыхать, пока наши спины не загорятся.
We're supposed to laugh ′til our heart stops
Мы должны смеяться, пока не остановится сердце.
And then meet in a space where the dark stop
А потом встретимся в пространстве, где темнота остановится.
And let love light the way
И пусть любовь освещает путь.
Like the men before me, I cut off my nose to spite my face
Как и люди до меня, я отрезал себе нос, чтобы досадить своему лицу.
I never wanted another woman to know
Я никогда не хотел, чтобы об этом знала другая женщина.
Something about me that you didn′t know
Есть во мне что-то, чего ты не знаешь.
I promised, I cried, I couldn't hold
Я обещал, я плакал, я не мог сдержаться.
I suck at love, I think I need a do-over
Я отстой в любви, думаю, мне нужно что-то изменить.
I will be emotionally available if I invited you over
Я буду эмоционально доступен, если приглашу тебя к себе.
I stew over, what if you over my shit?
Я тушусь, а что, если ты кончишь с моим дерьмом?
I′m never gonna treat you
Я никогда не буду лечить тебя.
I'm never gonna treat you like I should
Я никогда не буду относиться к тебе так, как должен.
Ohhhhhh
О-о-о-о ...
And if my children knew
И если бы мои дети знали ...
I don′t even know what I would do
Я даже не знаю, что бы я сделал.
If they ain't look at me the same
Если они не смотрят на меня так же
I would prob′ly die with all the shame
Я бы, наверное, умер со всем этим позором.
"You did what with who?"
-Что ты сделал с кем?
What good is a ménage à trois when you have a soulmate?
Что хорошего в ménage à trois, когда у тебя есть родственная душа?
"You risked that for Blue?"
- Ты рискнул ради Блю?
If I wasn't a superhero in your face
Если бы я не был супергероем в твоем лице ...
My heart breaks for the day I have to explain my mistakes
Мое сердце разрывается на части в тот день, когда я должен объяснить свои ошибки.
And the mask goes away
И маска исчезает.
And Santa Claus is fake
А Санта Клаус фальшивый
And you go online and see
А ты зайди в интернет и посмотри
For Blue's tooth, the tooth fairy didn′t pay
За зуб Блю зубная фея не заплатила.
I′m never gonna treat you like I should
Я никогда не буду относиться к тебе так, как должен.





Writer(s): dion wilson, kanan keeney, shawn carter


Attention! Feel free to leave feedback.