Lyrics and translation JUJU - 君がいるから -My Best Friends-
君と会った
季節の風が
頬を
そっと
そっと
吹き抜けると
когда
ветер
того
времени
года,
когда
я
встретил
тебя,
нежно
и
нежно
обдувает
мои
щеки.
君に逢った
偶然を
いつも
ふっと
ふっと
思い出す
я
всегда
помню
то
совпадение,
что
я
встретил
тебя.
深夜に送るメール
「おきてる?」の一言で
я
пришлю
тебе
письмо
по
адресу
midnight.in
одно
слово
すぐに電話をかけてくれたね
ты
сразу
же
позвонила
мне.
灰色の言葉たちに
やさしさの色つけてくれた
я
добавила
оттенок
доброты
к
серым
словам.
I
thank
you
for
your
smile
君が笑うと
Я
благодарю
тебя
за
твою
улыбку.
どうしてかな?
涙が溢れる
интересно,
почему?
- льются
слезы.
ただ君がいること
それだけが
oh
ほんとうに嬉しくて
просто
ты
здесь,
и
это
все,
чему
я
действительно
рад.
僕の歌う
そのどこかに
君の明日を映せるなら
если
я
смогу
показать
тебе
завтрашний
день
где-нибудь,
где
я
пою,
離れてたとしても
届けていきたい
я
хочу
донести
его,
даже
если
меня
не
будет
дома.
これからも
いつまでも
ずっと
во
веки
веков.
伝えたい気持ちは
今も
きっと
きっと
数え切れない
я
уверен,
что
не
могу
сосчитать
чувства,
которые
хочу
выразить
даже
сейчас.
伝えたくて
黙り込むたびに
もっと
もっと
苦しくなる
каждый
раз,
когда
я
замолкаю,
пытаясь
сказать
тебе,
это
становится
все
труднее
и
труднее.
あの時言えずにいた「ゴメンネ」の一言
я
не
мог
сказать
этого
тогда.
なにも聞かず
許してくれたね
ты
простила
меня,
не
спросив
ни
о
чем.
いつだって
味方でいてくれたのは
君だけだから
ты
единственная,
кто
всегда
был
на
моей
стороне.
I
thank
you
for
your
love
君を想うと
Я
благодарю
тебя
за
твою
любовь.
どんなときも
やさしくなれるよ
ты
можешь
быть
нежной
в
любое
время.
君と過してきた
あの日々は
ah
ほんとうに眩しくて
Те
дни
которые
я
провел
с
тобой
ах
действительно
ослепительны
僕の歌う
そのことが
君の涙
輝かせるなら
Если
мое
пение
заставит
твои
слезы
сиять
...
どこにいたとしても
届けつづけるよ
где
бы
ты
ни
был,
я
продолжу
доставлять
его.
何があっても
君だけが
my
best
freinds
что
бы
ни
случилось,
только
ты
- мой
лучший
друг.
止まらない日常に戸惑って
笑い方を忘れそうな時は
Когда
тебя
смущают
повседневные
вещи,
которые
не
прекращаются,
и
ты
вот-вот
забудешь,
как
смеяться.
大丈夫って背中叩いてくれる君に
会いに行くよ
я
увижу
тебя,
который
будет
хлопать
меня
по
спине,
говоря,
что
все
в
порядке.
I
thank
you
for
your
smile
君が笑うと
Я
благодарю
тебя
за
твою
улыбку.
どうしてかな?
涙が溢れる
интересно,
почему?
- льются
слезы.
君がいるから
потому
что
ты
здесь.
僕の歌う
そのどこかに
君の明日を映せるなら
если
я
смогу
показать
тебе
завтрашний
день
где-нибудь,
где
я
пою,
離れてたとしても
届けていきたい
я
хочу
донести
его,
даже
если
меня
не
будет
дома.
これからも
いつまでも
ずっと
во
веки
веков.
いつまでも
my
best
friends
Навсегда
мои
лучшие
друзья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juju, 川崎 里実, 川崎 里実
Attention! Feel free to leave feedback.