Julie Andrews feat. John Michael King - Show Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Andrews feat. John Michael King - Show Me




Show Me
Покажи мне
Freddie: Speak, and the world is full of singing
Фредди: Говори, и мир полон пения,
And I am winging higher than the birds
И я парю выше птиц.
Touch and my heart begins to crumble
Прикоснись, и мое сердце начинает рушиться,
The heaven's tumble
Небеса рушатся,
Darling, and I'm. (interrupted by Eliza)
Дорогая, и я... (перебивает Элиза)
Eliza: Words, words, words!
Элиза: Слова, слова, слова!
I'm so sick of words
Я так устала от слов,
I get words all day through
Я слышу слова весь день,
First from him, now from you
Сначала от него, теперь от тебя.
Is that all you blighters can do?
Это все, что вы, болтуны, можете делать?
Don't talk of stars, burning above
Не говори о звездах, горящих в вышине,
If you're in love, show me!
Если ты влюблен, покажи мне!
Tell me no dreams, filled with desire
Не рассказывай мне сны, полные желаний,
If you're on fire, show me!
Если ты горишь, покажи мне!
Here we are together in the middle of the night
Вот мы вместе посреди ночи,
Don't talk of spring, just hold me tight
Не говори о весне, просто крепко обними меня.
Anyone who's ever been in love will tell you that
Любой, кто когда-либо был влюблен, скажет тебе,
This is no time for a chat
Что сейчас не время для болтовни.
Haven't your lips longed for my touch?
Разве твои губы не жаждали моего прикосновения?
Don't say how much, show me, show me
Не говори, как сильно, покажи мне, покажи мне!
Don't talk of love lasting through time
Не говори о любви, длящейся сквозь время,
Make me no undying vow
Не давай мне вечных клятв,
Show me now!
Покажи мне сейчас!
Sing me no song, read me no rhyme
Не пой мне песен, не читай мне стихов,
Don't waste my time, show me!
Не трать мое время, покажи мне!
Don't talk of June, don't talk of fall
Не говори об июне, не говори об осени,
Don't talk at all!
Вообще не говори!
Show me!
Покажи мне!
Never do I ever want to hear another word
Я больше никогда не хочу слышать ни единого слова,
There isn't one, I haven't heard
Нет ни одного, которого я бы не слышала.
Here we are together in what ought to be a dream
Мы здесь вместе, в том, что должно быть сном,
Say one more word and I'll scream
Скажи еще одно слово, и я закричу.
Haven't your arms, hungered for mine?
Разве твои руки не жаждали моих?
Please don't "expline", show me, show me!
Пожалуйста, не "объясняй", покажи мне, покажи мне!
Don't wait until wrinkles and lines
Не жди, пока морщины и линии
Pop out all over my brow, show me now!
Появятся у меня на лбу, покажи мне сейчас!





Writer(s): Lerner Alan Jay, Loewe Frederick


Attention! Feel free to leave feedback.