JUNNY feat. Meego & ron - edge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JUNNY feat. Meego & ron - edge




edge
грань
하얀색 물감들은 체념
Белая краска это смирение,
까맣게 mixed up
Снова всё смешалось и стало чёрным.
Things, stuffs, all around here
Вещи, предметы всё вокруг
무의식에 부른 노래에도
В песне, что я напел бессознательно,
가사에 누군가 있어
В тексте есть кто-то...
Mixed up
Всё смешалось.
All I messed up
Всё испортил.
생각은 맨날 뒤로 걸어 backward
Мои мысли всегда идут назад,
한숨들이 쌓여 하품이 됐어
Вздохи скопились и превратились в зевоту.
잠에 속은지도 모르고
Сам не заметил, как уснул,
기지갤
И проснулся.
닳아버린 손톱과
Со стертыми ногтями
흉터들을 마주하고
И шрамами на руках,
습관처럼 이렇게
Я снова по привычке
기억을 파고들어
Копаюсь в воспоминаниях.
It's all upside down
Всё вверх дном.
내려놓은 주우려
Я пытаюсь поднять то, что отпустил.
Wherever you are
Где бы ты ни была...
I'm walking 'till I'm healing yeah
Я иду, пока не исцелюсь, да.
계절이 바뀔 때까지
Пока не сменится этот сезон.
The wound is cut too deep and
Рана слишком глубока, и
I'm walking the edge
Я иду по краю.
끝은 어디쯤에
Где же конец?
다시 또다시 backward
Снова и снова назад.
오늘은 어제를 베껴 (copy that)
Сегодня копия вчерашнего (повторяю).
생각과 시간이 줄다리기해 거야
Мысли и время играют в перетягивание каната, но это моё.
시간들을 기억에게 뺏겨버린
Я остался без времени, отданного воспоминаниям.
Can't stop to imagine
Не могу не представлять.
착각 그게 대체 뭐냐고 uh
Иллюзия что это вообще такое? Уф.
지나가 버린 과거엔
В ушедшем прошлом
아무도 없는데 자꾸
Никого нет, но я всё равно
누군가를 불러 yeah
Зову кого-то, снова и снова, да...
시작된 발자국은
Мои новые шаги
사실은 별다를 없고
На самом деле ничем не отличаются,
습관처럼 이렇게
И снова по привычке
똑같이 너를 대입하고
Я представляю тебя на этом месте.
There's nothing to change
Ничего не меняется,
'Cause I'm always the same
Потому что я всегда один и тот же.
I'm walking 'till I'm healing (walking 'till I'm healing)
Я иду, пока не исцелюсь (иду, пока не исцелюсь).
계절이 바뀔 때까지 (계절이 바뀔 때)
Пока не сменится этот сезон (пока не сменится этот сезон).
The wound is cut too deep and (oh yeah)
Рана слишком глубока, и (о, да)
I'm walking the edge
Я иду по краю.
끝은 어디쯤에
Где же конец?
다시 또다시 backward
Снова и снова назад.
오늘은 어제를 베껴
Сегодня копия вчерашнего.
생각과 시간이 줄다리기해 거야
Мысли и время играют в перетягивание каната, но это моё.
시간들을 기억에게 뺏겨버린
Я остался без времени, отданного воспоминаниям.
Can't stop to imagine
Не могу не представлять.
착각 그게 대체 뭐냐고 uh
Иллюзия что это вообще такое, уф.
지나가 버린 과거엔
В ушедшем прошлом
아무도 없는데 자꾸
Никого нет, но я всё равно
누군가를 불러
Зову кого-то, снова и снова.





Writer(s): Min Seung Jeong, Hyeong Jun Kim, No2zcat, Jeong Min Seo


Attention! Feel free to leave feedback.