JUSTHIS feat. Paloalto - Switch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JUSTHIS feat. Paloalto - Switch




Switch
Переключатель
Turn it up
Сделай громче, милая.
Turn it down switch turn it up
Сделай тише, переключи, сделай громче.
Turn it up turn it up switch
Сделай громче, сделай громче, переключи.
Turn it up turn it up
Сделай громче, сделай громче.
Turn it up 카톡 창에 주소를 복사
Сделай громче, скопируй адрес в KakaoTalk.
카톡 택시를 불러 미팅을 향해 다음
Вызови такси через KakaoTalk, мчу на встречу.
Turn it down
Сделай тише.
스튜디오로 돌아와 비트를 키고
Возвращаюсь в студию, включаю бит.
담배를 피며 mumble flow를
Куря сигарету, ловлю mumble flow.
Turn it up
Сделай громче.
음원 유통사에 음원을 보내고
Отправляю трек дистрибьютору.
계약서를 다음 날짜를 조율하고
Подписываю контракт, согласовываю дату.
Turn it down
Сделай тише.
공연장으로 택시를
Еду на площадку на такси.
익숙해지는 두려워
Боюсь привыкнуть.
매번 바꾼 세트를 하고
Каждый раз меняю сет.
Turn it up
Сделай громче.
돈이 들어왔나 확인
Проверяю, пришли ли деньги.
turn it down
Сделай тише.
맛있는 먹지
Поем что-нибудь вкусненькое.
Turn it up
Сделай громче.
가사를 쓰지
Пишу текст.
turn it down
Сделай тише.
비트를 찍지
Делаю бит.
turn it up
Сделай громче.
믹스를 하지
Свожу.
turn it down
Сделай тише.
그림을 그리지
Рисую.
미칠 듯한 switch
Безумный переключатель.
바뻐 죽겠는데 미친 세상은
Занят до смерти, а безумный мир
자꾸 껴들지
Продолжает вмешиваться.
지금까지 올리고 내린
Всё, что я до сих пор включал и выключал,
좌뇌의 switch
Переключатель левого полушария.
I think I had enough
Думаю, с меня хватит.
닥쳐
Заткнись.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
JUSTHIS와 Paloalto의
Жизнь JUSTHIS и Paloalto.
where you at
Где ты?
이렇게 사는 사람 hands high
Кто так живёт, руки вверх!
바뻐 죽겠는데 모름 제발 닥쳐라
Занят до смерти, не знаю, просто заткнись.
설명하기 귀찮아 say
Объяснять лень, говорю:
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
switch boss
Переключатель, босс.
우린 가지 삶이 공존하고 있어
В нас сосуществуют две жизни.
왜냐면 life is complicated
Потому что жизнь сложна.
We switch switch
Мы переключаем, переключаем
our brain brain brain
Наш мозг, мозг, мозг.
우린 가지 삶이 공존하고 있어
В нас сосуществуют две жизни.
왜냐면 life is complicated
Потому что жизнь сложна.
We switch switch
Мы переключаем, переключаем
our brain brain brain
Наш мозг, мозг, мозг.
Turn it up
Сделай громче.
새벽에 적은 가사들이
Строки, написанные ночью,
돈이 될지는 누구도 모르네
Никто не знает, принесут ли они деньги.
생각을 표현해
Выражаю мысли.
Turn it down
Сделай тише.
회의 내용 메모해
Записываю итоги встречи.
직원들과 노래가
Считаю цифры с сотрудниками,
돈이 있게 숫자 세보네
Чтобы новая песня принесла деньги.
Turn it up
Сделай громче.
어제 가사 녹음해
Записываю вчерашний текст.
무대를 떠올리네
Представляю сцену.
잠시 자아도취 그러다가
На мгновение самолюбуюсь, а потом
Turn it down
Сделай тише.
불필요한 cut it
Всё ненужное вырезаю.
잘라내지 득이 되는 쪽으로만
Иду только в выгодном направлении.
Turn it up 상상해
Сделай громче, представляю.
turn it down 판단해
Сделай тише, оцениваю.
turn it up 창작해
Сделай громче, создаю.
turn it down 당해
Сделай тише, не попадаюсь.
흥미와 하나는 충족돼야지
Интерес или деньги, хотя бы одно должно быть удовлетворено.
그게 아님 움직여
Иначе я не двигаюсь.
이해되니 말이
Понимаешь, о чём я?
Turn it up 우뇌
Сделай громче, включаю правое полушарие.
turn it down 다시
Сделай тише, снова выключаю.
누구에겐 착하지만 누구에겐 나쁜
Для кого-то хороший, для кого-то плохой.
Finesse finesse
Финт, финт.
프로인 척하는 아마추어
Любители, притворяющиеся профи.
그들 앞에선 가면
Перед ними надеваю маску.
절대로
Никогда не открою им душу.
JUSTHIS와 Paloalto의
Жизнь JUSTHIS и Paloalto.
이런 삶을 살고 있다면 들어봐
Если живёшь такой жизнью, послушай.
hands high
Руки вверх!
한참을 모르면 들으려고 하던가
Если долго не понимаешь, попробуй послушать.
마냥 떠들기 바빠 임마
Только треплешься без умолку, эй, ты!
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
닥쳐 아는
Заткнись, умник.
if you ain't 'bout it
Если ты не в теме.
switch
Переключатель.
우린 가지 삶을 넘나들고 있어
Мы переключаемся между двумя жизнями.
'cause there's no time to be wasted
Потому что нет времени на расточительство.
We switch switch
Мы переключаем, переключаем
our brain brain brain
Наш мозг, мозг, мозг.
우린 가지 삶을 넘나들고 있어
Мы переключаемся между двумя жизнями.
'cause there's no time to be wasted
Потому что нет времени на расточительство.
We switch switch
Мы переключаем, переключаем
our brain brain brain
Наш мозг, мозг, мозг.
삶은 복잡해서 한가지 답을
Жизнь сложна, если хочешь один ответ,
원한다면 곤란해져
Попадёшь в беду.
서로 다름을 안다면 강요를 하지
Если знаешь, что все разные, не будешь навязывать.
의견은 많고 각자가 달라
Много мнений, и у каждого своё.
여러 말을 했던 며칠 전의 인터뷰
Интервью, данное несколько дней назад, где я много говорил.
나를 한마디로 정의하긴 힘들군
Трудно определить меня одним словом.
사람들은 나를 뭔가로 기억해
Люди помнят меня как кого-то.
근데 나는 그게 아닐 수도 있는데
Но я могу быть и не таким.
A B 친구인데
Я дружу и с А, и с B.
둘이 싸웠다고 등질 없네
Не могу отвернуться от одного из них, потому что они поссорились.
누구 편들기엔 입장 이해돼
Понимаю обе стороны, не могу встать ни на чью.
그래서 입장은 정말 complicated
Поэтому моя позиция очень сложная.
한가지 모습으로만 없는
Нельзя прожить жизнь в одном образе.
그건 우리 모두 마찬가지가 아닐까
Разве не все мы такие?
근데 아닌 것처럼 때론 남을 평가
Но иногда мы судим других, как будто это не так.
아닐 것처럼 날려대지 선빵
Как будто я не такой, наношу первый удар.
Everybody
Все,
look how life is complicated
Посмотрите, как сложна жизнь.
야구로 치면 전부 다른 bases
Если сравнивать с бейсболом, все на разных базах.
누군 홈런 때려서 베이스인데
Кто-то бьёт хоум-ран и на домашней базе.
누군 태어남 자체가 홈런 때리기
А для кого-то само рождение - это хоум-ран.
너무 재밌지
Очень интересно.
naked babies turn to
Голые младенцы становятся
your best friends or worst enemies
Твоими лучшими друзьями или злейшими врагами.
심지어 베프도 적으로 변해
Даже лучшие друзья становятся врагами.
친구를 세던 손가락 민망해
Неловко считать друзей на пальцах.
오그라든 우리 인간관계
Наши отношения скомкались.
때문인데 돈을 미워해서도
Из-за денег, но нельзя ненавидеть деньги.
너도 당해
Ты тоже пострадаешь.
하나도 벅찬데 설명 요구하는 주변
Мне и самому тяжело, а окружающие требуют объяснений.
방전 상태 switch
Я разряжен, переключатель.
필요해 지켜줄 하나의 마법
Мне нужна одна магия, чтобы защитить меня.
그걸 찾아 살아가네
Ищу её, чтобы жить.
근데 그건 절대 너의 밖에선 찾네
Но её точно не найти вне тебя.
you know 바로 있어
Знаешь, она прямо здесь.
너의 안에 switch
Внутри тебя, переключатель.
우린 가지 삶이 공존하고 있어
В нас сосуществуют две жизни.
왜냐면 life is complicated
Потому что жизнь сложна.
We switch switch
Мы переключаем, переключаем
our brain brain brain
Наш мозг, мозг, мозг.
우린 가지 삶을 넘나들고 있어
Мы переключаемся между двумя жизнями.
'cause there's no time to be wasted
Потому что нет времени на расточительство.
We switch switch
Мы переключаем, переключаем
our brain brain brain
Наш мозг, мозг, мозг.





Writer(s): Justhis, Sang Hyun Jeon, Myong Hun Seo


Attention! Feel free to leave feedback.