Lyrics and translation Jacek Kaczmarski - Wędrówka Z Cieniem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wędrówka Z Cieniem
Странствие с тенью
Po
ulic
mokrym
ciemnym
tle
По
мокрым
улицам,
по
темному
фону,
Pod
prószącymi
latarniami
Под
моросящими
фонарями,
Ja
wlokę
cień,
cień
wlecze
mnie
Я
тащу
тень,
тень
тащит
меня,
Kałuże
lśnią
nam
pod
nogami.
Лужи
блестят
под
ногами.
Dawno
nie
było
nam
tak
źle
Давно
нам
не
было
так
плохо,
Zostaliśmy
zupełnie
sami
Мы
остались
совсем
одни.
Ja
wlokę
cień,
cień
wlecze
mnie
Я
тащу
тень,
тень
тащит
меня,
Kałuże
lśnią
nam
pod
nogami.
Лужи
блестят
под
ногами.
Ja
się
zawiodłem,
cień
zawiódł
się
Я
разочаровался,
тень
разочаровалась,
Tak
jest
już
z
tymi
dziewczynami!
Так
уж
вышло
с
этими
женщинами!
I
wlokę
go,
on
wlecze
mnie
И
тащу
её,
она
тащит
меня,
Kałuże
lśnią
nam
pod
nogami.
Лужи
блестят
под
ногами.
Ja
mówię:
z
jej
kaprysów
drwię
Я
говорю:
над
её
капризами
смеюсь,
Nie
będzie
kierowała
nami!
Она
не
будет
нами
управлять!
I
wlokę
go,
on
wlecze
mnie
И
тащу
её,
она
тащит
меня,
Kałuże
lśnią
nam
pod
nogami.
Лужи
блестят
под
ногами.
Był
czas
gdy
cień
mój
cieszył
się
Было
время,
когда
моя
тень
радовалась,
Jak
ona
mnie
- jej
cień
go
mamił.
Как
она
мной
- её
тень
манил.
I
wlokę
go,
on
wlecze
mnie
И
тащу
её,
она
тащит
меня,
Kałuże
lśnią
nam
pod
nogami.
Лужи
блестят
под
ногами.
A
teraz
mówi:
z
żalu
kpię!
А
теперь
говорит:
над
моей
печалью
насмехаюсь!
Lecz
dobrze
wiem
że
mówiąc
- kłamie
Но
я
точно
знаю,
что
говоря
это
- лжёт,
Więc
wlokę
cień,
cień
wlecze
mnie
Поэтому
тащу
тень,
тень
тащит
меня,
Kałuże
lśnią
nam
pod
nogami.
Лужи
блестят
под
ногами.
Tak
pocieszamy
wzajem
się
Так
утешаем
мы
друг
друга,
Idąc
długimi
ulicami.
Идя
по
длинным
улицам.
Ja
wlokę
cień,
cień
wlecze
mnie
Я
тащу
тень,
тень
тащит
меня,
Kałuże
lśnią
nam
pod
nogami
Лужи
блестят
под
ногами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jacek kaczmarski
Attention! Feel free to leave feedback.