Lyrics and translation Jacek Skubikowski - W Żadnym Razie, Nie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W Żadnym Razie, Nie
Ни В Коем Случае, Нет
O,
co
to
był
za
dzień,
kiedy
pożegnałem
Cię
О,
каким
же
был
тот
день,
когда
я
простился
с
тобой
Na
peronie
czarnych
myśli
На
перроне
чёрных
мыслей.
O,
potem
przyszła
noc,
jeden
koszmar,
biały
krąg
О,
а
потом
пришла
ночь,
один
кошмар,
белый
круг,
że
odeszło
Ty
i
wszyscy
Что
ушла
ты
и
все
остальные.
Na
zegarku
ten
sam
czas
На
часах
то
же
время,
Przed
oczami
jedna
twarz
Перед
глазами
одно
лицо.
Pod
sufitem
nie
w
porządku
Под
потолком
всё
не
в
порядке,
Pozostaw
moje
sny,
Оставь
мои
сны,
Przestań
wracać,
przestań
gryźć
Перестань
возвращаться,
перестань
терзать.
To
nie
miało
mieć
początku
Этому
не
следовало
начинаться.
W
żadnym
razie,
nie
- w
żadnym
razie,
nie
Ни
в
коем
случае,
нет
- ни
в
коем
случае,
нет.
O,
znów
dzwoniła
ta,
która
cień
Twój
zabić
ma
О,
снова
звонила
та,
которая
хочет
убить
твою
тень
I
trzy
po
trzy
coś
tam
plotła
И
что-то
там
плела.
O,
to
naprawdę
śmierć,
tak
po
prostu
poddać
się
О,
это
настоящая
смерть,
так
просто
сдаться,
Dać,
by
Ciebie
we
mnie
zmiotła
Позволить
ей
стереть
тебя
во
мне.
Lekarz
mówi,
że
to
przejdzie,
że
tak
zawsze
jest
i
wszędzie
Врач
говорит,
что
это
пройдёт,
что
так
всегда
и
везде,
I
że
zacznę
żyć
na
nowo,
И
что
я
начну
жить
заново.
A
ja
nie
wiem,
ile
razy
myślałem
- ktoś
pod
drzwiami
łazi
А
я
не
знаю,
сколько
раз
думал
- кто-то
бродит
под
дверью,
Choć
wiedziałem,
to
nie
Ty
- słowo
Хотя
знал,
что
это
не
ты
- честное
слово.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.