Jahongir Otajonov - Jonim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jahongir Otajonov - Jonim




Janon bo'laman deb...
Я думаю, что буду ...
Janon bo'laman deb...
Я думаю, что буду ...
Janon bo'laman deb, hammani kuydirasanmu?
Я думаю, что буду... ты всех сжигаешь?
Kuygan bu faqirlarni yana...
Опять сожженные бедняги ...
Yana-yana, yana-yana yondirasanmu?
Ты горишь снова и снова?
Voy, yondirasanmu?
Вау, ты горишь?
Jonim olasanmu?
Можно мне немного?
G'aming cherki, yuz...
Церковь скорби, лицо ...
Yuz, yuz, yuz yilg'a dovur ana-ana, ana-ana...
Сто, сто, сто лет, мама, мама ...
Ana shundoq turasanmu?
Вы так стоите?
Jonim olasanmu?
Можно мне немного?
Yosh boshing bilan har yerda yolg'izgina yurasanmu?
Ты везде гуляешь один с молодой головой?
Yuz yilg'a dovur ana shundoq turasanmu?
Так вы живете сто лет?
Ey, mehri hilol ko'chasidan o'tmaganim, kel
О, я не переходил улицу любовного полумесяца, приди
Ming va'da qilib, birga vafo qilmaganim, kel
Приходите с тысячей обещаний, которые я не сдержал
Jonim...
Йоним ...
Jonim...
Йоним ...
Jonimni beray!
Отдай мою жизнь!
Jonimni beray, bormi sani asli makoning?
Дай мне мою жизнь, у тебя есть изначальное пространство?
Jonim...
Йоним ...
Jonim...
Йоним ...
Jonimni beray!
Отдай мою жизнь!
Jonimni beray, bormi sani asli makoning?
Дай мне мою жизнь, у тебя есть изначальное пространство?
Jonim...
Йоним ...
Jonim...
Йоним ...
Jonimni beray!
Отдай мою жизнь!
Jonimni beray, bormi sani asli makoning?
Дай мне мою жизнь, у тебя есть изначальное пространство?
Men asragan vaqtima sen yoshgina erding
Ты был молод, когда я заботился о тебе
Ham erkam-u, munisam
Хам еркам-у, мунисам
Yuvoshgina erding
Ты был нежным
Oq gul yuzli, xoldor
Лицо белого цветка, пятнистое
Qalam-qalam, qalam-qalam qoshgina erding
Карандаш, карандаш, карандаш для бровей
Sen yoshgina erding
Ты был молод
Yoshgina erding
Ты был молод
Har yona borar chog'ima yo'ldoshgina, o'ldoshgina erding
Каждый раз, когда я туда ходил, ты был моим спутником, моим спутником
Sen yoshgina erding, yoshgina erding
Вы были молоды, вы были молоды
Ey, mehri hilol ko'chasidan o'tmaganim, kel
О, я не переходил улицу любовного полумесяца, приди
Ming va'da qilib, birga vafo qilmaganim, kel
Приходите с тысячей обещаний, которые я не сдержал
Jonim...
Йоним ...
Jonim...
Йоним ...
Jonimni beray!
Отдай мою жизнь!
Jonimni beray, bormi sani asli makoning?
Дай мне мою жизнь, у тебя есть изначальное пространство?
Jonim...
Йоним ...
Jonim...
Йоним ...
Jnimni beray!
Дай мне жизнь!
Jonimni beray, bormi sani asli makoning?
Дай мне мою жизнь, у тебя есть изначальное пространство?
Jonim...
Йоним ...
Jonim...
Йоним ...
Jonimni beray!
Отдай мою жизнь!
Jonimni beray, bormi sani asli makoning?
Дай мне мою жизнь, у тебя есть изначальное пространство?





Writer(s): Jahongir Otajonov


Attention! Feel free to leave feedback.