Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set
me
free!
Befreie
mich!
Flash
backs
hits
me
right
between
the
eyes
Erinnerungen
treffen
mich
direkt
zwischen
die
Augen
The
man
just
came
and
said
to
me:
I
want
you
by
my
side.
Der
Mann
kam
gerade
und
sagte
zu
mir:
Ich
will
dich
an
meiner
Seite.
Something
so
excited
but
not
without
a
doubt
Etwas
so
Aufregendes,
aber
nicht
ohne
Zweifel
He's
locked
the
door
and
thrown
the
key
Er
hat
die
Tür
abgeschlossen
und
den
Schlüssel
weggeworfen
Someone
get
me
out.
Lass
mich
jemand
raus.
I
know
he
means
no
harm
to
me
Ich
weiß,
er
meint
es
nicht
böse
mit
mir
But
building
walls
confining
me
Aber
Mauern
zu
bauen,
die
mich
einengen
Can
only
make
me
wanna
leave
- set
me
free!
Kann
nur
dazu
führen,
dass
ich
gehen
will
– befreie
mich!
Set
me
free!
Befreie
mich!
Falling
crashing
in
and
out
of
love
Stürze
und
falle
in
und
aus
der
Liebe
Doing
things
that
girls
do
Tue
Dinge,
die
Mädchen
tun
Then
he
came
about.
Dann
kam
er
daher.
So
delightful
all
that
I
could
want
So
entzückend,
alles,
was
ich
mir
wünschen
konnte
But
he
locked
the
door
and
threw
the
key
Aber
er
hat
die
Tür
abgeschlossen
und
den
Schlüssel
weggeworfen
Won't
you
let
me
out?
Willst
du
mich
nicht
rauslassen?
I
know
he
means
no
hann
to
me
Ich
weiß,
er
meint
es
nicht
böse
mit
mir
But
building
walls
csnfining
me
Aber
Mauern
zu
bauen,
die
mich
einengen
Let
me
go!
I
said
let
me
go!
Set
me
free!
Lass
mich
gehen!
Ich
sagte,
lass
mich
gehen!
Befreie
mich!
I
know
he
means
no
harm
to
me
Ich
weiß,
er
meint
es
nicht
böse
mit
mir
But
building
walls
confining
me
Aber
Mauern
zu
bauen,
die
mich
einengen
Let
me
go!
I
said
let
me
go!
Set
me
free!
Lass
mich
gehen!
Ich
sagte,
lass
mich
gehen!
Befreie
mich!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Grey, Jackie Graham
Attention! Feel free to leave feedback.