Lyrics and translation Jan-Rapowanie feat. Nocny - 012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
to
jest
tak...
И
вот
так...
Z
Baksy
do
Huty
potem
pod
miasto
С
Баксы
в
Хуту,
потом
за
город
Potem
Kleparz,
znów
Baksa
i
zaczęło
już
być
ciasno
Потом
Клепарз,
снова
Бакса
и
стало
уже
тесно
Kurwa,
kocham
cię
Kraków,
ty
wiesz
Черт,
люблю
тебя,
Краков,
ты
знаешь
Najebki,
romanse,
porażki
i
seks
Пьянки,
романы,
поражения
и
секс
Zwycięstwa,
przypały,
ziomale
i
stres
Победы,
приключения,
друзья
и
стресс
Luzy
i
słońce,
śmiech,
łzy
no
i
deszcz
Расслабон
и
солнце,
смех,
слезы,
ну
и
дождь
Made
by
zero
dwana,
se
żyj
jak
chcesz
Сделано
ноль
двенадцать,
живи
как
хочешь
Kraków
mi
wrzucił
jedno
z
wielkich
serc
Краков
подарил
мне
одно
из
больших
сердец
Miłości,
zdrady,
wzruszenia,
przyjaźnie
Любовь,
измены,
волнения,
дружба
Byłem
tu
na
dnie,
byłem
tu
w
gazie
Я
был
здесь
на
дне,
я
был
здесь
на
подъеме
Z
zerem
na
koncie,
byłem
z
grubszą
kasą
С
нулем
на
счету,
был
и
с
толстой
пачкой
Byłem
zerem
na
mieście,
byłem
tutaj
gwiazdą
Я
был
никем
в
городе,
я
был
здесь
звездой
Płakałem
ze
szczęścia,
płakałem
z
rozpaczy
Плакал
от
счастья,
плакал
от
отчаяния
Mury
tego
miasta
mogły
to
zobaczyć
Стены
этого
города
могли
это
видеть
One
znają
moje
rzygi,
znają
moje
łzy
Они
знают
мою
рвоту,
знают
мои
слезы
I
znają
każdą
ważną
dla
mnie
rzecz
И
знают
каждую
важную
для
меня
вещь
Kraków
ty
wiesz
Краков,
ты
знаешь
Narzekałem
sobie
trochę,
że
nudno
i
nie
mam
co
robić
w
sobotę
Я
немного
жаловался,
что
скучно
и
нечего
делать
в
субботу
Że
ci
sami
ludzie,
że
te
same
miejsca
Что
те
же
люди,
что
те
же
места
Ja
już
kurwa
tęsknie
i
z
całego
serca
Я
уже,
блин,
скучаю
всем
сердцем
Pamiętaj,
że
wrócę,
tylko
poogarniam
Помни,
что
вернусь,
только
разберусь
с
делами
Tak
to
wygląda,
walka
o
standard
Вот
так
это
выглядит,
борьба
за
уровень
жизни
Pozdrawiam
każdego
z
kim
piłem,
tańczyłem
Приветствую
каждого,
с
кем
пил,
танцевал
Żyjmy
kurwa
życiem,
trza
łapać
chwile
Живем,
блин,
жизнью,
надо
ловить
моменты
Dałem
iskrę
temu
miastu,
wybiłem
się
- sukces
Я
дал
искру
этому
городу,
выбился
- успех
Sukcesem
będzie
mój
następca
jak
wrócę
Успехом
будет
мой
преемник,
когда
вернусь
Byłeś
świadkiem
mojej
młodości,
dziś
mam
20
lat
Ты
был
свидетелем
моей
молодости,
сегодня
мне
20
лет
Bywało,
że
nie
miałeś
dla
mnie
litości
Бывало,
что
ты
не
имел
ко
мне
жалости
Nikt
ci
nie
zawdzięcza
tyle
co
ja
Никто
тебе
не
обязан
так,
как
я
Trzymaj
się
wrócę,
jak
rozwinę
żagle
Держись,
вернусь,
как
расправлю
паруса
Pozdrawiam,
twój
Janek,
sorry,
że
tak
nagle
Привет,
твой
Янек,
извини,
что
так
внезапно
Chuj
koniec,
pierdolę
to
Все,
конец,
к
черту
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Myszkowski
Album
Plansze
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.