Jan-Rapowanie feat. Nocny - Millenium sport - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jan-Rapowanie feat. Nocny - Millenium sport




Millenium sport
Millenium спорт
Nocny, ale dałeś bit, kurwa
Ночной, ты дал бит, блин
Joł
Йоу
Ej joł spierdalamy, miał housik grać
Эй, йоу, сматываемся, хаус должен был играть
Joł młoda, masz jakieś kody na Taxify? (Klik, klik)
Йоу, малышка, есть промокоды на Таксифай? (Клик, клик)
Halabardy i księżniczki, joł joł, rap na żarty, kieliszki
Алебарды и принцессы, йоу, йоу, рэп для шутки, рюмки
Ty dobra, bo trzeba ustalić jakiś plan
Ты хороша, но нужно составить какой-то план
Jak stoimy z kwitem, masz coś, coś tam mam
Как мы с деньгами, есть что-нибудь? У меня что-то есть
Co dzisiaj jest, środa, wiesz co?
Какой сегодня день, среда, знаешь что?
Nie patrz tak nawet, nie idę na techno
Даже не смотри так, я не иду на техно
Zakładając, że mogłabyś za mnie wyjść
Предполагая, что ты могла бы за меня выйти
Musisz mi odpowiedzieć na jedno, bo nie wiem
Ты должна мне ответить на один вопрос, потому что я не знаю
Mianowicie powiedz mi młoda czy
А именно, скажи мне, малышка, тебя
Nie przeszkadza Ci, że tańczę lepiej od Ciebie?
Не смущает, что я танцую лучше тебя?
Ah, petarda, młoda nie bądź smutna
Ах, бомба, малышка, не грусти
Co Ty, nie znasz się na żartach?
Что ты, не понимаешь шуток?
Co, na jaką chatę, no nie świruj pliska
На какую хату? Не гони, пожалуйста
Dawaj chociaż jakiś park albo nie wiem, Wisła
Давай хотя бы в какой-нибудь парк или не знаю, на Вислу
Jak straciłaś humor, jakie nogi bolą?
Что ты загрустила, ноги болят?
Chodź powiemy DJ′owi, puści "Nowy Kolor"
Пойдем скажем диджею, пусть поставит "Новый цвет"
Janek o nic mi nie chodzi, właśnie widzę, xD
Янек, мне ничего не нужно, я просто вижу, xD
Nie dotykać, nie przytulać i w ogóle idź se
Не трогать, не обнимать и вообще иди отсюда
Ej dobra, to co, do jutra, dzwonię jak to nagram
Эй, ладно, что, до завтра, позвоню, как запишу это
Rano kawka? Bajo, narka (Jezus), nara, joł
Утром кофе? Отлично, пока (Иисус), пока, йоу
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт
Ale chyba mnie jeszcze nie nagrywasz kolego zdaje mi się? A jednak, jednak
Но ты вроде меня еще не записываешь, дружище, мне кажется? А все-таки, все-таки
Nie zauważyłem
Не заметил
Joł-joł-joł-joł-joł-joł
Йоу-йоу-йоу-йоу-йоу-йоу
A to już jest ten, joł-joł-joł-joł
А это уже тот самый, йоу-йоу-йоу-йоу
Joł-joł-joł-joł-joł-joł-joł, raz, raz, raz
Йоу-йоу-йоу-йоу-йоу-йоу-йоу, раз, раз, раз
Kurwa, ile, wziąłem pięć shotów, nie litrów
Блин, сколько, я выпил пять шотов, а не литров
Joooł, weź się pan zlituj, a chuj już trudno, będzie kartą, chwila
Йооу, сжальтесь, господин, а, черт, уже ладно, будет картой, секунда
Ej jo, wait wait, chwila, kogoś mi przypominasz
Эй, йо, подожди, подожди, секунда, ты мне кого-то напоминаешь
Niech to dojdzie do wszystkich osiedli z tym wróblem
Пусть это дойдет до всех районов с этим воробьем
Ta dokładnie, zrobiliśmy taki numer
Да, точно, мы сделали такой трек
No to nic nie płacisz
Ну тогда ты ничего не платишь
Jesteś z SB Mafii i za chwilę będzie tu mój ziomek Mati
Ты из SB Мафии и скоро здесь будет мой кореш Мати
On nawija i w ogóle, zrobiłbyś z nim numer
Он читает рэп и вообще, ты бы с ним сделал трек
Za wiele na dzisiaj, zapłacę, dziękuję
Слишком много на сегодня, я заплачу, спасибо
Szybki transfer na tańce, Flirtini na barce
Быстрый перевод на танцы, Флиртини на барже
Hehe, puszczam oko koleżance
Хе-хе, подмигиваю подружке
Jej wzrok mówi, "Tylko Jasiu chodź na dancefloor"
Ее взгляд говорит: "Только Ясик, пойдем на танцпол"
Jej chłopak pyta czy mi spuścić wpierdol
Ее парень спрашивает, не вломить ли мне
Wygrał rozum, wpierdalam się w taxi, leci Mrozu
Победил разум, запрыгиваю в такси, играет Мрозу
Dzwonią moi ludzie, chodź, jest dozun
Звонят мои люди, пойдем, есть докурить
Boże, usłyszałem dowóz, ale jak tak to oko
Боже, я услышал доставку, но если так, то хорошо
Dajcie adres, wpadam, jest wysoko
Дайте адрес, я еду, там высоко
Gospodarz otwiera drzwi i stoimy bez słów, rozkmiń
Хозяин открывает дверь, и мы стоим без слов, вдумайся
Stoję naprzeciwko typa z dwunastego wersu zwrotki, zajebiście...
Я стою напротив чувака из двенадцатой строки куплета, офигенно...
(Siemano, dobrze Cię widzieć, tak tak, super)
(Привет, рад тебя видеть, да-да, супер)
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт
Znasz ten film, ej, co, co, co
Знаешь этот фильм, эй, что, что, что
Jaki tytuł młoda, to millenium sport
Какое название, малышка, это миллениум спорт





Writer(s): Max Myszkowski


Attention! Feel free to leave feedback.