Lyrics and translation Janusz Radek - Nie Mów Że Dotyk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Mów Że Dotyk
Не Говори, Что Прикосновение
Pod
twoim
pulsującym
ciepłem,
i
tylko
Под
твоим
пульсирующим
теплом,
и
только
Cienka
w
przegubie
frunęła
w
górę,
i
tylko
Тонкая
в
запястье
взлетела
вверх,
и
только
I
była
czarną
plamą
wyobraźni
aniołów
И
была
черным
пятном
воображения
ангелов
Aniołów,
których
ukoił
śpiew,
aniołów
Ангелов,
которых
успокоил
пение,
ангелов
Nie
mów,
że
dotyk
płoszy
spokój
Не
говори,
что
прикосновение
пугает
покой
Zaciągam
firankę
na
twoim
czole
Задергиваю
занавеску
на
твоем
лбу
Nie
mów,
że
dotyk
płoszy
spokój
Не
говори,
что
прикосновение
пугает
покой
Zaciągam
firankę
na
twoim
czole,
na
twoim
czole
Задергиваю
занавеску
на
твоем
лбу,
на
твоем
лбу
Słowa
z
uśmiechu
twojego
zbieram
i
sadzę
Слова
из
твоей
улыбки
собираю
и
сажаю
Przegroda
między
pocałunkami
ze
złota
Перегородка
между
поцелуями
из
золота
Słowa
z
uśmiechu
twojego
zbieram
i
sadzę
Слова
из
твоей
улыбки
собираю
и
сажаю
Przegroda
między
pocałunkami
ze
złota
Перегородка
между
поцелуями
из
золота
Nie
mów,
że
dotyk
płoszy
spokój
Не
говори,
что
прикосновение
пугает
покой
Zaciągam
firankę
na
twoim
czole
Задергиваю
занавеску
на
твоем
лбу
Nie
mów,
że
dotyk
płoszy
spokój
Не
говори,
что
прикосновение
пугает
покой
Zaciągam
firankę
na
twoim
czole,
na
twoim
czole
Задергиваю
занавеску
на
твоем
лбу,
на
твоем
лбу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janusz Radek
Attention! Feel free to leave feedback.