Lyrics and translation Jarv - Definition of a Rap Flow Contest Entry
Bring
the
bass
in
Принеси
сюда
бас!
(I-
I-
I
think
it's-)
(Я-я-я
думаю,
что
это...)
Yo,
let's
begin
it
like
this,
the
definition
of
a
rap
flow
Йоу,
давай
начнем
так:
определение
рэп-потока
I'ma
get
up
in
it
and
twist
Я
залезу
в
него
и
буду
крутиться.
Turnin'
it
all
around,
I'm
bound
to
be
pounding
my
surroundings
Перевернув
все
это
с
ног
на
голову,
я
непременно
буду
колотить
по
своему
окружению.
With
abounding
sound
that's
pouring
out
of
my
mouth
С
обильным
звуком,
который
льется
из
моего
рта.
It's
already
happening
(I
think
it's-)
Это
уже
происходит
(я
думаю,
это...)
Grabbin'
a
microphone
slammin'
a
group
of
whack
cats
Хватаю
микрофон,
хлопаю
по
группе
чокнутых
кошек.
I'd
rather
kick
back,
max
Я
лучше
лягну
на
спину,
Макс.
And
blast
that
fat
bastard
И
черт
бы
побрал
этого
жирного
ублюдка!
Biz
Mark,
Biz
Mark
Биз
Марк,
Биз
Марк
Booger
pickin'
and
flickin'
on
media
Козявка
ковыряется
в
носителях
и
щелкает
ими.
Midgets
who
claimin'
they
the
men
of
the
minute
Карлики,
которые
утверждают,
что
они
люди
минуты.
Give
it
a
second,
I'll
step
and
wreck
competition,
infinite
Дай
мне
секунду,
я
сделаю
шаг
и
уничтожу
конкуренцию,
бесконечную.
I'm
just
a
white
boy
like
Popeye,
slammin'
a
can
of
spinach
Я
просто
белый
парень,
как
Попай,
хлопающий
банкой
шпината.
The
raddest,
if
you
thinkin'
that
you
don't
need
it,
then
beat
it
Самый
радужный,
если
ты
думаешь,
что
он
тебе
не
нужен,
то
бей
его.
I'm
eating
up
enemies
(I-)
Я
пожираю
врагов
(я...)
You
need
EMTs
on
immediate
(I-
I
think
it's-)
Тебе
срочно
нужна
скорая
помощь
(я-я
думаю,
что
это...)
Seated
is
what
you'll
be
when
I'm
speaking
Ты
будешь
сидеть,
когда
я
буду
говорить.
I'm
greeting
your
mind
Я
приветствую
твой
разум.
With
the
fly
rhymes,
bu
da
bye
bye
С
летучими
рифмами,
бу-да-бай-бай
It's
my
time,
and
I
need
this
Пришло
мое
время,
и
мне
это
нужно.
Jarv
that
raggedy
bastard
Джарв
этот
грязный
ублюдок
Breath
stink
like
I
just
ate
yo'
girlfriends
ass,
bitch
Изо
рта
воняет
так,
будто
я
только
что
съел
задницу
твоей
подружки,
сука
Fantastic,
rap
mad
drastic
Фантастический,
безумный
рэп,
радикальный
Fuck
with
me
and
verbally
get
your
ass
kicked
Трахнись
со
мной
и
устно
получи
Пинок
под
зад
So
groovy
now
Так
классно
сейчас
Yo,
the
kid
Jarv's
flow
will
fuck
your
head
up
(I-
I-
I
think
it's-)
Йоу,
поток
Кида
Джарва
испортит
тебе
голову
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Feelin'
so
groovy
now
Теперь
я
чувствую
себя
таким
заводным
Definition
of
an
asshole
Определение
мудака
I'ma
reinvent
it
like
this
(I-
I-
I
think
it's-)
Я
изобрею
его
заново
вот
так
(я-я-я
думаю,
что
это...)
So
groovy
now
Так
классно
сейчас
Yo,
the
kid
Jarv's
flow
will
fuck
your
head
up
(I-
I-
I
think
it's-)
Йоу,
поток
Кида
Джарва
испортит
тебе
голову
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Feelin'
so
groovy
now
Теперь
я
чувствую
себя
таким
заводным
Definition
of
a-
yo,
wait,
wait,
wait
(I-
I-
I
think
it's-)
Определение
а-йо,
подожди,
подожди,
подожди
(я
- я-я
думаю,
что
это...)
Jarv's
flow's
uglier
than
your
mom's
face
Поток
джарва
уродливее,
чем
лицо
твоей
мамы.
My
mental
is
heavy
like
RA's
gold
plate
rope
chain
Мой
ментал
тяжел
как
золотая
пластина
РА
веревка
цепь
I
hate
myself,
I'm
so
lame
Я
ненавижу
себя,
я
такой
хромой.
Psyche,
I'm
that
sarcastic
cat
Психея,
я
тот
самый
саркастичный
кот.
That'll
be
slappin'
your
face
(I
think
it's-)
Это
будет
удар
по
твоему
лицу
(я
думаю,
это...)
Fuck
the
whack,
I'll
be
rappin'
rabid
at
any
trendy
swaggot
К
черту
этого
придурка,
я
буду
в
бешенстве
читать
рэп
на
любом
модном
Хабаре.
Splitting
atoms
with
or
without
a
fickle
fragment
of
action
Расщепление
атомов
с
переменчивым
действием
или
без
него.
Flippin'
acrobatic
mathematics
at
any
cat
who
be
lackin'
passion
Бросаю
акробатическую
математику
в
любого
кота,
которому
не
хватает
страсти.
Faculties
can't
imagine
how
I
be
smashin'
these
Я
не
могу
себе
представить,
как
я
буду
крушить
их.
Average
maggot
motherfuckers
rappin'
about
a
salary
Среднестатистические
ублюдки-личинки
читают
рэп
о
зарплате.
Stab
the
back
with
a
javelin,
ratatat
Ударь
копьем
в
спину,
рататат!
If
you
battle
me
Если
ты
сразишься
со
мной
...
Filmin'
the
cops
'till
they
kill
us
and
jet
Снимаю
копов,
пока
они
не
убьют
нас
и
джета.
They
wanna
see
us
die
Они
хотят
видеть,
как
мы
умираем.
Tryin'
to
keep
the
people
in
check
Пытаюсь
держать
людей
в
узде.
Fuck
a
pig,
suck
a
dick
like
a
record
label
Трахни
свинью,
отсоси
член,
как
звукозаписывающий
лейбл.
Better
take
a
look
at
yourself
and
kill
that
ego
Лучше
взгляни
на
себя
и
убей
свое
эго.
But
the
beat
go
Но
ритм
идет
On
and
on,
I'm
bombin'
atomic
on
any
wannabe
talkin'
about
a
verbal
Снова
и
снова
я
взрываю
атомную
бомбу
на
любого
подражателя,
говорящего
о
словесном
Bottle
rocket,
better
stop
it
Бутылочная
ракета,
лучше
остановись.
I'm
poppin'
off
at
the
top
and
then
modifyin'
your
body
Я
выскакиваю
наверх,
а
потом
изменяю
твое
тело.
Choppin'
off
a
limb
or
two,
steady
ruin
entire
armies
(I-)
Отрубая
одну-две
конечности,
я
постоянно
разрушаю
целые
армии
(я...)
Pardon
me
but
I'm
beggin'
you
Простите,
но
я
вас
умоляю.
Better
do
better
than
pitiful
Лучше
сделать
лучше,
чем
быть
жалким.
Benedict
Arnold
got
me
competitive
(I-
I-
I
think
it's-)
Бенедикт
Арнольд
заставил
меня
соревноваться
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Making
ripples
in
the
pond
Рябь
в
пруду.
Ayo,
the
kid
Jarv's
flow
will
fuck
your
head
up
(I-
I-
I
think
it's-)
Эйо,
поток
Кида
Джарва
испортит
тебе
голову
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Feelin'
so
groovy
now
Теперь
я
чувствую
себя
таким
заводным
Definition
of
an
asshole
Определение
мудака
I'ma
reinvent
it
like
this
(I-
I-
I
think
it's-)
Я
изобрею
его
заново
вот
так
(я-я-я
думаю,
что
это...)
So
groovy
now
Так
классно
сейчас
Yo,
the
kid
Jarv's
flow
will
fuck
your
head
up
(I-
I-
I
think
it's-)
Йоу,
поток
Кида
Джарва
испортит
тебе
голову
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Feelin'
so
groovy
now
Теперь
я
чувствую
себя
таким
заводным
Yo,
yo
(I-
I-
I
think
it's-)
Йо,
йо
(я-я-я
думаю,
что
это...)
I'm
stickin'
a
stake
up
into
the
track
Я
воткнул
кол
в
дорожку.
Steady
be
jackin'
the
back
of
the
pack
Спокойно
быть
в
задних
рядах
стаи.
Matter
of
fact,
"lick
the
balls"
(I-
I-)
На
самом
деле,
"лижи
яйца"
(и-и
-)
Said
Ricky
D,
the
cat
with
the
patch
- Сказал
Рикки
Ди,
кот
с
повязкой.
Stand
up
on
top
of
the
mountain
Встань
на
вершине
горы.
Bouncing
back
and
forth,
attackin'
hoards,
of
maggot
infested
Прыгая
туда-сюда,
нападая
на
клады,
кишащие
личинками
Bullshit
rappers
with
mad
force
Дерьмовые
рэперы
с
безумной
силой
Hold
up,
let
me
spell
it
out
for
these
cats
Погоди,
дай
мне
произнести
это
по
буквам
для
этих
кошек.
I
ain't
tryin'
to
hear
you
rap
about
your
car
and
your
cash
Я
не
собираюсь
слушать,
как
ты
читаешь
рэп
о
своей
машине
и
деньгах.
"Quit
talkin'
that
trash,
you
a
hater,
man,
you
jealous"
"Хватит
нести
эту
чушь,
ты
ненавистник,
чувак,
ты
ревнуешь".
I
ain't
jealous,
I
just
think
you're
acting
a
bit
over-zealous
Я
не
ревную,
просто
мне
кажется,
что
ты
чересчур
ревнива.
I
never
half
step
like
Kane
said
Я
никогда
не
делаю
полшага
как
говорил
Кейн
I
biggety-bump
Das
EFX,
but
I
ain't
never
had
dreads
Я
Бигги-бамп
Дас
ЭФКС,
но
у
меня
никогда
не
было
дредов
I
knows
a
lotta
hoes,
gettin'
play
like
Drez
Я
знаю
кучу
мотыг,
которые
играют,
как
Дрез.
Hot
sex
on
a
platter
like
A
Tribe
Called
Quest,
yo
(I-
I-)
Горячий
секс
на
блюдечке,
как
племя
под
названием
Квест,
Йо
(я-я
-)
Build
ya
skills
says
KRS
Развивайте
свои
навыки
говорит
КРС
Bring
the
motherfuckin'
ruckus
and
protect
your
neck
Поднимите
этот
гребаный
шум
и
защитите
свою
шею
Got
a
letter
from
the
government
and
ripped
it
shreds
Получил
письмо
от
правительства
и
разорвал
его
в
клочья.
Mr.
Green,
kill
the
beat
(I-
I-)
Мистер
Грин,
убейте
ритм
(я-я
-).
I'm
takin'
this
contest
(I
think
it's-)
Я
принимаю
участие
в
этом
конкурсе
(я
думаю,
что
это...)
Verbal
divinity
Словесная
божественность
Illin'
with
skill
infinity
Я
болен
мастерством
бесконечности.
Killin'
any
villain
in
my
vicinity
(I-
I-
I
think
it's-)
Убиваю
любого
злодея
в
округе
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Definitive
agility
Абсолютная
ловкость
Officially
not
givin'
any
sympathy
Официально
я
не
проявляю
никакого
сочувствия
To
infantile
efficiency
К
инфантильной
эффективности.
Leave'
'em
visibly
rickety
(I-
I-
I
think
it's-)
Оставьте
их
заметно
шаткими
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Lyrically
grillin'
stupidity,
vivid
ability
Лирически
обжигающая
глупость,
яркая
способность
Limiting
your
mobility
Ограничение
вашей
подвижности
Infiltrating
your
ministry
(I-
I-
I
think
it's-)
Проникновение
в
ваше
министерство
(Я-Я-Я
думаю,
что
это...)
The
epitome,
specifically
multi-syllable
similes
Воплощение,
в
частности,
многосложные
сравнения.
Stability,
solidity,
bigger
than
you
envisioned
me
Стабильность,
основательность,
больше,
чем
ты
себе
представляла.
I'll
make
history
wit
these
steez
Я
войду
в
историю
с
этими
стилями
Weak
MCs
taste
defeat
or
breath
a
sigh
a
relief
(I-
I-
I
think
it's-)
Слабые
эмси
вкушают
поражение
или
вздыхают
с
облегчением
(я-я-я
думаю,
что
это...)
I
prefer
to
mind
my
q's
and
p's
Я
предпочитаю
обращать
внимание
на
свои
вопросы
и
ответы.
But
if
you
step
to
me
Но
если
ты
подойдешь
ко
мне
...
Believe
I'll
give
you
my
recipe
on
how
to
bless
the
beat
Поверь,
я
дам
тебе
свой
рецепт,
как
благословлять
ритм.
I
quest
to
be
the
best
MC
that
you've
ever
heard
Я
стремлюсь
стать
лучшим
ЭМ
СИ
которого
вы
когда
либо
слышали
Knowin'
that
I
wrote
it
when
they
quotin'
every
word
Зная,
что
я
написал
это,
они
цитируют
каждое
слово.
Livin'
up
in
the
rhythm
given
a
vision
Живу
в
ритме,
полученном
видением.
Rest
assured
that
I
got
Hip-Hop's
remedy,
yes
I've
got
the
cure
Будьте
уверены,
что
у
меня
есть
лекарство
от
хип-хопа,
да,
у
меня
есть
лекарство
You
heard
it
first
and
there
ain't
no
stoppin'
Ты
услышал
это
первым,
и
ничто
не
остановит
тебя.
That
hardcore
Hip-Hop,
we
ain't
flip-floppin'
(I-
I-)
Этот
хардкорный
хип-хоп,
мы
не
кувыркаемся
(я-я
-).
Philosophically
flippin'
on
breaks
Философски
щелкаю
на
перерывах.
Droppin'
knowledge
on
anybody
Сбрасываю
знания
на
кого
угодно.
Who
doesn't
understand
the
greats
(I-
I-
I
think
it's-)
Кто
не
понимает
великих
(я-я-я
думаю,
что
это...)
Save
face,
take
solace
Сохрани
лицо,
найди
утешение.
Find
me
at
Albee
square
mall
Найди
меня
в
торговом
центре
Олби
сквер
I'm
bout
to
go
shoppin'!
Я
собираюсь
пройтись
по
магазинам!
Better
get
some
clothes
to
them
hoes
Лучше
раздобудь
одежду
для
этих
шлюх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.