Lyrics and translation Javier Krahe - Tombuctú
Tú,
mi
risueña
Lucrecia,
Ты,
моя
смеющаяся
Лукреция.,
Tú,
mi
nocturna
Lulú,
Ты,
моя
ночная
Лулу,,
Elegiste
el
frío,
Suecia,
Ты
выбрал
холод,
Швеция.,
Y
yo
el
calor,
Tombuctú.
А
я
жара,
Тимбукту.
Y
te
marchaste
enseguida,
И
ты
сразу
же
ушел.,
Aunque
nos
dimos
un
mes,
Хотя
мы
дали
себе
месяц,,
Fue
algo
cobarde
esa
huida,
Это
было
трусливое
бегство.,
Sigilosa,
descortés.
Скрытно,
невежливо.
Nunca
llegué
a
Tombuctú,
Я
никогда
не
добирался
до
Тимбукту.,
Entre
sus
ruinas
de
arena
Среди
его
песчаных
руин
No
caminó
mi
alma
en
pena
Не
гуляла
моя
душа
в
горе.
Tarareando
que
"only
you".
Напевая,
что
"только
ты".
Nunca
llegué
a
Tombuctú
Я
никогда
не
добирался
до
Тимбукту.
Porque
no
me
apetecía
Потому
что
мне
это
не
нравилось.
Malgastar
mi
melodía
Тратить
мою
мелодию
Donde
no
estuvieras
tú,
Там,
где
тебя
не
было.,
Nunca
llegué
a
Tombuctú.
Я
так
и
не
добрался
до
Тимбукту.
Y
aquí
estoy
en
Estocolmo
И
вот
я
в
Стокгольме.
Donde
es
pedir
calor
Где
просить
тепла
Pedirle
peras
al
olmo
Попросить
груши
у
вяза
O
a
tu
desamor
amor.
Или
к
твоему
горю,
любовь.
Y
acerté
en
lo
del
vikingo
И
я
прав
насчет
викинга.
Nada
calvo
y
cuarentón
Ничего
лысого
и
лысого.
Que
invadió
al
grito
de
¡bingo!
Который
вторгся
в
крик
Бинго!
Tu
voluble
corazón.
Твое
непостоянное
сердце.
Y
te
pregunto
por
él
И
я
спрашиваю
тебя
о
нем.
Y
vas
y
te
haces
la
sueca
И
ты
пойдешь
и
станешь
шведкой.
Y
que
si
tienes
jaqueca
И
что,
если
у
тебя
мигрень
Y
que
me
busque
un
hotel.
И
пусть
ищет
мне
гостиницу.
Nunca
llegué
a
Tombuctú
Я
никогда
не
добирался
до
Тимбукту.
Porque
no
me
apetecía
Потому
что
мне
это
не
нравилось.
Hacer
noche
un
solo
día
Сделать
ночь
на
один
день
Donde
no
estuvieras
tú,
Там,
где
тебя
не
было.,
Nunca
llegué
a
Tombuctú.
Я
так
и
не
добрался
до
Тимбукту.
Rumiando
celos
y
rabia
Размышляя
о
ревности
и
ярости,
Deambulo
al
buen
tuntún,
Я
блуждаю
по
доброму
тунтуну.,
Qué
decir
de
Escandinavia,
Что
сказать
о
Скандинавии,
Pues
depende...
pues
según...
Ну,
это
зависит
...
ну,
согласно...
Aunque
ya
no
esté
contigo
Даже
если
я
больше
не
с
тобой.
Me
gustaría
quizás
Я
хотел
бы,
может
быть,
Con
buena
ropa
de
abrigo
С
хорошей
верхней
одеждой
Y
bien
cenado
además.
И
хорошо
пообедали.
Allá
tú
con
tu
invasor,
Там
ты
со
своим
захватчиком.,
Yo
me
voy
a
un
restaurante.
Я
иду
в
ресторан.
Den
consuelo
al
caminante
Дайте
путнику
утешение
Aquavit
y
smorgarsbord.
Аквавит
и
сморгарсборд.
Nunca
llegue
a
Tombuctú
Никогда
не
приезжайте
в
Тимбукту
Porque
no
me
apetecía
Потому
что
мне
это
не
нравилось.
Tanta
y
tanta
lejanía
Так
много
и
так
далеко
Aunque
algo
ya
intuía
Хотя
что-то
уже
подсказывало.
De
que
un
día
u
otro
día
Что
день
или
другой
день
Lo
nuestro
se
acabaría
У
нас
все
кончится.
Y
que
entonces
sí
querría
И
что
тогда
я
хотел
бы
Irme
lejos,
vida
mía,
Уйти
далеко,
жизнь
моя.,
De
donde
estuvieras
tú.
Где
бы
ты
ни
был.
O
más
lejos
todavía,
Или
еще
дальше,
Por
ejemplo
a
Tombuctú.
Например,
Тимбукту.
Donde
las
tombuctueñas
Где
тимбуктуэны
Me
mirarían
risueñas,
Они
будут
смотреть
на
меня,
смеясь.,
Así
como
hacías
tú.
Так
же,
как
и
ты.
Pero
hoy
me
han
dicho
que
están
Но
сегодня
мне
сказали,
что
они
Bajo
el
yugo
talibán,
Под
игом
талибов,
Las
obligan
a
ir
a
misa
Они
заставляют
их
идти
на
мессу
Y
han
perdido
la
sonrisa.
И
они
потеряли
улыбку.
Tombuctú
ya
no
es
buen
plan.
Тимбукту
уже
не
очень
хороший
план.
Que
me
voy
a
Honolulú.
Что
я
уезжаю
в
Гонолулу.
Adiós,
Lucrecia,
Lulú.
Прощай,
Лукреция,
Лулу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Krahe
Attention! Feel free to leave feedback.