Lyrics and translation Jay - Baie Van My Vir Net 'N Bietjie Van Jou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baie Van My Vir Net 'N Bietjie Van Jou
Много От Меня За Каплю Твоей Любви
Soos
die
ritme
van
my
hart,
is
jy
in
my.
Как
ритм
моего
сердца,
ты
во
мне.
In
my
drome
as
ek
slaap,
praat
jy
met
my
.
В
моих
снах,
когда
я
сплю,
ты
говоришь
со
мной.
Maar
soms
sien
ek
hoe
jy
huiwer
en
ek
weier,
om
jou
te
verloor.
Но
иногда
я
вижу,
как
ты
колеблешься,
и
я
отказываюсь
тебя
терять.
So
se
my
waarom
jy
twyfel
en
hoe
jy
voel,
want
ek
wil
dit
hoor.
Так
скажи
мне,
почему
ты
сомневаешься
и
что
чувствуешь,
ведь
я
хочу
это
услышать.
En
soos
my
arms
om
jou
vou,
bly
jy
by
my.
И
когда
мои
руки
обнимают
тебя,
оставайся
со
мной.
So
doen
ek
alles
net
vir
jou,
bly
jy
by
my.
Я
делаю
все
это
только
для
тебя,
оставайся
со
мной.
Ek
wens
jy
kan
dit
vir
ook
se
dat
ek
bly
die
een,
die
een
wat
jy
wil
he.
Я
хочу,
чтобы
ты
тоже
могла
сказать,
что
я
тот
единственный,
кого
ты
хочешь.
Ek
gee
so
baie
van
my,
vir
net
′n
bietjie
van
jou.
Я
отдаю
так
много
от
себя,
за
капельку
твоей
любви.
Soos
die
asem
in
my
lyf,
vloei
jy
deur
my.
Как
дыхание
в
моем
теле,
ты
течешь
по
моим
венам.
En
al
die
woorde
wat
ek
skryf,
gee
jy
vir
my.
И
все
слова,
что
я
пишу,
вдохновлены
тобой.
Maar
soms
verloor
jy
jou
redes
en
jou
vrede,
jy
kan
dit
nie
keer.
Но
иногда
ты
теряешь
свои
причины
и
свой
покой,
ты
не
можешь
это
остановить.
Ek
gee
so
veel
van
myself
weg,
maak
dit
alles
reg
en
deel
in
jou
seer.
Я
отдаю
так
много
себя,
исправляю
все
и
разделяю
твою
боль.
En
soos
my
arms
om
jou
vou,
bly
jy
by
my.
И
когда
мои
руки
обнимают
тебя,
оставайся
со
мной.
So
doen
ek
alles
net
vir
jou,
bly
jy
by
my.
Я
делаю
все
это
только
для
тебя,
оставайся
со
мной.
Ek
wens
jy
kan
dit
vir
ook
se
dat
ek
bly
die
een,
die
een
wat
jy
wil
he.
Я
хочу,
чтобы
ты
тоже
могла
сказать,
что
я
тот
единственный,
кого
ты
хочешь.
Ek
gee
so
baie
van
my,
vir
net
'n
bietjie
van
jou.
Я
отдаю
так
много
от
себя,
за
капельку
твоей
любви.
En
ek
vra
jou
weer
om
jou
hart
vir
my
te
gee.
И
я
снова
прошу
тебя
отдать
мне
свое
сердце.
En
jy
weet
hoe
ek
oor
jou
voel,
jy
weet
ons
is
vir
mekaar
bedoel.
И
ты
знаешь,
что
я
чувствую
к
тебе,
ты
знаешь,
что
мы
предназначены
друг
другу.
En
soos
my
arms
om
jou
vou,
bly
jy
by
my.
И
когда
мои
руки
обнимают
тебя,
оставайся
со
мной.
So
doen
ek
alles
net
vir
jou,
bly
jy
by
my.
Я
делаю
все
это
только
для
тебя,
оставайся
со
мной.
Ek
wens
jy
kan
dit
vir
ook
se
dat
ek
bly
die
een,
die
een
wat
jy
wil
he.
Я
хочу,
чтобы
ты
тоже
могла
сказать,
что
я
тот
единственный,
кого
ты
хочешь.
Ek
gee
so
baie
van
my,
vir
net
′n
bietjie
van
jou.
Я
отдаю
так
много
от
себя,
за
капельку
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dewald Wasserfall, Ewald Coleske, Jay
Album
Solo
date of release
26-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.