Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toe Stop My Hart
Als mein Herz bei dir anhielt
Ek
het
gedroom
van
′n
plek,
waar
die
son
nooit
gaan
set.
Ich
habe
von
einem
Ort
geträumt,
wo
die
Sonne
niemals
untergeht.
Jy
was
daar
in
'n
tronk
en
ek
moes
jou
kom
red,
my
baby.
Du
warst
dort
in
einem
Gefängnis
und
ich
musste
dich
retten
kommen,
mein
Baby.
Met
als
wat
ek
het,
my
baby.
Mit
allem,
was
ich
habe,
mein
Baby.
En
ek
mis
jou
vanaand,
in
hierdie
hel
van
′n
plek.
Und
ich
vermisse
dich
heute
Abend,
an
diesem
höllischen
Ort.
Mis
jou
te
veel
om
te
sê,
ek
voel
'n
mes
teen
my
nek.
Vermisse
dich
zu
sehr,
um
es
zu
sagen,
ich
fühle
ein
Messer
an
meinem
Hals.
En
my
asem
raak
min,
my
baby.
Und
mein
Atem
wird
knapp,
mein
Baby.
Ek
vra
jou
maak
gou,
my
baby.
Ich
bitte
dich,
beeil
dich,
mein
Baby.
Toe
stop
my
hart.
Da
hielt
mein
Herz
an.
Toe
stop
my
hart
by
jou.
Da
hielt
mein
Herz
bei
dir
an.
Ek
het
ver
geloop
vir
jou.
Ich
bin
weit
für
dich
gegangen.
Ek
het
lief
geword
vir
jou.
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt.
En
in
my
hart,
is
daar
'n
plek
gehou.
Und
in
meinem
Herzen
ist
ein
Platz
für
dich
freigehalten.
Ek
sal
vir
jou
alles
gee.
Ich
werde
dir
alles
geben.
Ek
sal
jou
trane
wegvee.
Ich
werde
deine
Tränen
wegwischen.
Dit
alles
vir
jou.
Das
alles
für
dich.
Daar
was
te
veel
om
te
sê,
te
veel
wat
jy
nie
wou
weet.
Es
gab
zu
viel
zu
sagen,
zu
viel,
was
du
nicht
wissen
wolltest.
Maar
spyt
kom
altyd
te
laat,
ek
sou
jou
nooit
kon
vergeet.
Aber
Reue
kommt
immer
zu
spät,
ich
hätte
dich
niemals
vergessen
können.
As
ek
alles
kon
terugdraai,
baby.
Wenn
ich
alles
zurückdrehen
könnte,
Baby.
Sou
ek
my
wou
terug
waai,
baby.
Wünschte
ich,
ich
könnte
mich
zurückwehen
lassen,
Baby.
Tot
hier
by
my,
soos
dit
was,
waar
ons
′n
lewe
kon
bou.
Bis
hierher
zu
mir,
so
wie
es
war,
wo
wir
ein
Leben
aufbauen
konnten.
Waar
ek
jou
styf
vas
kon
hou,
maar
dis
nou
flenters
en
rou.
Wo
ich
dich
fest
halten
konnte,
aber
jetzt
ist
es
zerfetzt
und
roh.
Op
jou
sal
ek
nooit
kan
opgee,
baby.
Dich
werde
ich
niemals
aufgeben
können,
Baby.
Dit
belowe
ek
jou,
my
baby.
Das
verspreche
ich
dir,
mein
Baby.
Toe
stop
my
hart.
Da
hielt
mein
Herz
an.
Toe
stop
my
hart
by
jou.
Da
hielt
mein
Herz
bei
dir
an.
Ek
het
ver
geloop
vir
jou.
Ich
bin
weit
für
dich
gegangen.
Ek
het
lief
geword
vir
jou.
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt.
En
in
my
hart,
is
daar
′n
plek
gehou.
Und
in
meinem
Herzen
ist
ein
Platz
für
dich
freigehalten.
Ek
sal
vir
jou
alles
gee.
Ich
werde
dir
alles
geben.
Ek
sal
jou
trane
wegvee.
Ich
werde
deine
Tränen
wegwischen.
Dit
alles
vir
jou.
Das
alles
für
dich.
Want
elke
tree
saam
met
jou,
my
baby.
Denn
jeder
Schritt
mit
dir,
mein
Baby.
Los
ons
al
die
seer
agter
ons,
baby.
Lässt
uns
all
den
Schmerz
hinter
uns,
Baby.
Toe
stop
my
hart.
Da
hielt
mein
Herz
an.
Toe
stop
my
hart
by
jou.
Da
hielt
mein
Herz
bei
dir
an.
Ek
het
ver
geloop
vir
jou.
Ich
bin
weit
für
dich
gegangen.
Ek
het
lief
geword
vir
jou.
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt.
En
in
my
hart,
is
daar
'n
plek
gehou.
Und
in
meinem
Herzen
ist
ein
Platz
für
dich
freigehalten.
Ek
sal
vir
jou
alles
gee.
Ich
werde
dir
alles
geben.
Ek
sal
jou
trane
wegvee.
Ich
werde
deine
Tränen
wegwischen.
Dit
alles
vir
jou.
Das
alles
für
dich.
Dit
alles
vir
jou.
Das
alles
für
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Voster
Album
Solo
date of release
26-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.