Jay feat. Lianie May - Toe Stop My Hart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay feat. Lianie May - Toe Stop My Hart




Toe Stop My Hart
Моё сердце остановилось
Ek het gedroom van ′n plek, waar die son nooit gaan set.
Мне снилось место, где солнце никогда не садится.
Jy was daar in 'n tronk en ek moes jou kom red, my baby.
Ты была там, в темнице, и я должен был спасти тебя, моя малышка.
Met als wat ek het, my baby.
Всем, что у меня есть, моя малышка.
En ek mis jou vanaand, in hierdie hel van ′n plek.
И я скучаю по тебе сегодня вечером, в этом адском месте.
Mis jou te veel om te sê, ek voel 'n mes teen my nek.
Скучаю слишком сильно, чтобы сказать, я чувствую нож у горла.
En my asem raak min, my baby.
И мне не хватает дыхания, моя малышка.
Ek vra jou maak gou, my baby.
Я прошу тебя, поторопись, моя малышка.
Toe stop my hart.
Тогда моё сердце остановилось.
Toe stop my hart by jou.
Тогда моё сердце остановилось у тебя.
Ek het ver geloop vir jou.
Я прошел долгий путь ради тебя.
Ek het lief geword vir jou.
Я полюбил тебя.
En in my hart, is daar 'n plek gehou.
И в моём сердце есть место, сохраненное для тебя.
Ek sal vir jou alles gee.
Я отдам тебе всё.
Ek sal jou trane wegvee.
Я вытру твои слёзы.
Dit alles vir jou.
Всё это для тебя.
Daar was te veel om te sê, te veel wat jy nie wou weet.
Было слишком много того, что нужно было сказать, слишком много того, что ты не хотела знать.
Maar spyt kom altyd te laat, ek sou jou nooit kon vergeet.
Но сожаление всегда приходит слишком поздно, я никогда не смог бы тебя забыть.
As ek alles kon terugdraai, baby.
Если бы я мог всё вернуть, малышка.
Sou ek my wou terug waai, baby.
Я бы хотел вернуться назад, малышка.
Tot hier by my, soos dit was, waar ons ′n lewe kon bou.
Сюда, ко мне, как было раньше, где мы могли бы построить жизнь.
Waar ek jou styf vas kon hou, maar dis nou flenters en rou.
Где я мог бы крепко обнять тебя, но теперь всё в клочья и в крови.
Op jou sal ek nooit kan opgee, baby.
Я никогда не смогу отказаться от тебя, малышка.
Dit belowe ek jou, my baby.
Я обещаю тебе это, моя малышка.
Toe stop my hart.
Тогда моё сердце остановилось.
Toe stop my hart by jou.
Тогда моё сердце остановилось у тебя.
Ek het ver geloop vir jou.
Я прошел долгий путь ради тебя.
Ek het lief geword vir jou.
Я полюбил тебя.
En in my hart, is daar ′n plek gehou.
И в моём сердце есть место, сохраненное для тебя.
Ek sal vir jou alles gee.
Я отдам тебе всё.
Ek sal jou trane wegvee.
Я вытру твои слёзы.
Dit alles vir jou.
Всё это для тебя.
Want elke tree saam met jou, my baby.
Ведь каждый шаг вместе с тобой, моя малышка.
Los ons al die seer agter ons, baby.
Оставляет всю боль позади, малышка.
Toe stop my hart.
Тогда моё сердце остановилось.
Toe stop my hart by jou.
Тогда моё сердце остановилось у тебя.
Ek het ver geloop vir jou.
Я прошел долгий путь ради тебя.
Ek het lief geword vir jou.
Я полюбил тебя.
En in my hart, is daar 'n plek gehou.
И в моём сердце есть место, сохраненное для тебя.
Ek sal vir jou alles gee.
Я отдам тебе всё.
Ek sal jou trane wegvee.
Я вытру твои слёзы.
Dit alles vir jou.
Всё это для тебя.
Dit alles vir jou.
Всё это для тебя.





Writer(s): Johan Voster


Attention! Feel free to leave feedback.