Lyrics and translation Jaydoh Aydoh - I Have Officially Lost All My Marbles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Have Officially Lost All My Marbles
Я Официально Свихнулся
I
have
officially
Я
официально
They
tryna
fuck
with
my
flow
Они
пытаются
испортить
мой
флоу
Lost
all
my
marbles
Свихнулся
Jaydoh
Aydoh,
yuh
Джейдо
Айдо,
да
(Hardest
cock!)
(Крутой
чувак!)
I've
lost
all
my
marbles!
Я
свихнулся!
Okay,
I
might
be
going
krazy
Окей,
возможно,
я
схожу
с
ума
I've
been
waiting
out
here
till
they
pay
me
Я
жду
тут,
пока
они
мне
заплатят
I'm
so
bored
at
this
point,
that
I
might
fuck
around
and
sign
to
Baby
Мне
так
скучно,
что
я
могу,
блин,
подписать
контракт
с
Бэйби
If
he
compare
me
to
Gravy
Если
он
сравнит
меня
с
Грэйви
That's
laziness
Это
лениво
Or
just
cause
the
caucasian-ness
Или
просто
из-за
того,
что
мы
белые
But
I'm
the
Hardest
Caucasian,
bitch
Но
я
самый
крутой
белый,
детка
All
this
talent
I
prayed
for
this
За
этот
талант
я
молился
I
wanted
something,
I
worked
for
it
Я
хотел
чего-то,
я
работал
над
этим
Lotta
rappers
want
cash
forever,
gotta
put
more
than
your
words
towards
it
Многие
рэперы
хотят
денег
вечно,
но
нужно
вкладывать
в
это
больше,
чем
просто
слова
Lotta
rappers
they
sleep
on
me,
I'll
tuck
you
in
the
shirt
formal
Многие
рэперы
недооценивают
меня,
я
уложу
тебя
спать
в
твоей
же
рубашке
Lotta
rappers
not
hard
as
me,
I
spit
like
it's
my
first
oral
Многие
рэперы
не
такие
крутые,
как
я,
я
читаю
так,
будто
это
мой
первый
минет
I'd
like
to
take
this
time
to
say
Хочу
воспользоваться
моментом
и
сказать
I
never
fucked
Wayne
I
never
fucked
Drake
Я
никогда
не
трахал
Уэйна,
я
никогда
не
трахал
Дрейка
But
a
hundred
K
is
a
hundred
K
Но
сто
тысяч
баксов
- это
сто
тысяч
баксов
And
I'm
tryna
get
this
money
made
(Ayy!)
И
я
пытаюсь
заработать
эти
деньги
(Ага!)
By
any
means,
and
by
that
I
mean
in
a
bunch
of
ways
Любыми
способами,
и
под
этим
я
подразумеваю
множество
способов
And
my
team
is
making
so
tough
a
wave
И
моя
команда
поднимает
такую
сильную
волну
If
you're
gatekeeping
we
flood
the
gates
Если
ты
пытаешься
нас
сдерживать,
мы
прорвем
ворота
Okay
I
studied
Wayne
and
I
studied
great
Окей,
я
учился
у
Уэйна
и
учился
хорошо
Please
tell
Toronto
to
run
my
degree
(Shit
sound
hard
as
fuck)
Скажите,
пожалуйста,
Торонто,
чтобы
они
выдали
мне
диплом
(Черт,
звучит
круто)
I
get
so
high
till
I'm
one
with
the
trees
Я
так
накуриваюсь,
что
становлюсь
единым
целым
с
деревьями
Barry
the
beat
make
it
one
with
the
bees
Барри,
сделай
бит
единым
целым
с
пчелами
Walked
through
hell
to
bring
you
fire
Прошел
через
ад,
чтобы
принести
вам
огонь
But
fire
kept
coming
and
coming
and
now
they
can't
breathe
Но
огонь
все
шел
и
шел,
и
теперь
они
не
могут
дышать
He
pray
to
Jesus,
on
knees
Он
молится
Иисусу,
на
коленях
Just
like
God
please,
deliver
us
from
all
this
heat
(Please!)
Просто:
"Боже,
пожалуйста,
избавь
нас
от
этой
жары"
(Прошу!)
But
I
don't
think
that's
how
he
planned
it
out
Но
я
не
думаю,
что
он
планировал
это
так
Music
shit
is
finally
panning
out
С
музыкой
все
наконец-то
налаживается
That's
my
bitch
I
ride
for
her
just
like
a
KPop
Stan
account
(Shred!)
Это
моя
сучка,
я
за
нее
горой,
как
фанат
K-Pop
(Разрываю!)
Check
the
games
I
fan
it
out
Посмотри
на
игры,
я
их
разгоняю
Like
look
how
many
damn
bands
we
count
Посмотри,
сколько,
черт
возьми,
у
нас
денег
That's
forever
rain,
and
if
a
bitch
complain
Это
вечный
дождь,
и
если
сучка
жалуется
Take
that
lil
boy
to
Sandy
house,
stop
playing
Отведи
этого
мальчика
к
Сэнди,
хватит
играть
Doodoodoodoo,
it
was
the
Hardest
Caucasian
Alive
bruh
Дудудудуду,
это
был
самый
Крутой
Белый,
чувак
You
are
now
listening
to
Hardest
Caucasian
Alive
on
80.5
radio
Вы
слушаете
Самого
Крутого
Белого
на
радио
80.5
I
might
be
fucking,
fucking
mentally
incompetent!
Я,
возможно,
блин,
блин,
психически
ненормальный!
Swear
I
might,
just
be
insane
Клянусь,
я,
возможно,
просто
сумасшедший
Cause
I
expect
results,
but
don't
change
Потому
что
я
ожидаю
результатов,
но
ничего
не
меняю
Man
I'm
too
stuck
in
my
ways
Чувак,
я
слишком
застрял
в
своих
привычках
I
mean
I'm
stuck
in
the
fast
lane
Я
имею
в
виду,
я
застрял
на
скоростной
полосе
And
I
don't
pass
cash
I
grab
change
И
я
не
трачу
деньги,
я
их
хватаю
I
corrected
all
my
bad
aim
Я
исправил
всю
свою
плохую
прицельность
You
can't
put
me
out,
like
gas
flames
Ты
не
можешь
потушить
меня,
как
пламя
газа
She
go
no
hands,
like
Roscoe
Dash
maimed
Она
без
рук,
как
искалеченный
Роско
Дэш
So
she
might
end
up
with
my
last
name
Так
что
она
может
закончить
с
моей
фамилией
You
would
need
ketchup
and
more
condiments
Тебе
понадобится
кетчуп
и
еще
приправ
Just
to
get
to
all
my
accomplishments
Чтобы
добраться
до
всех
моих
достижений
If
I
wasn't
at
UofT,
all
my
work
would
have
me
a
doctorate
Если
бы
я
не
учился
в
Университете
Торонто,
все
мои
работы
принесли
бы
мне
докторскую
степень
My
flow
game
so
spot-ted-less
Мой
флоу
такой
безупречный
Remade
the
beat
so
polish-ed
Переделал
бит,
такой
отполированный
If
my
copycat
gets
copyrighted,
I'll
copy
that
as
a
compliment
Если
мой
подражатель
получит
авторские
права,
я
восприму
это
как
комплимент
Imma
let
you
in
on
my
politics
Я
посвящу
тебя
в
свою
политику
And
teach
these
bitches
my
doctrine
И
научу
этих
сучек
своей
доктрине
If
it's
not,
a
masterpiece,
then
fuck
that
I'm
not
dropping
it
Если
это
не
шедевр,
то
на
хер,
я
это
не
выпускаю
I'm
somewhere
like
where
the
Amish
live
Я
где-то,
где
живут
амиши
Been
cooking
up
that
ominous
Готовлю
что-то
зловещее
Or
cooking
up
like
an
omelette
Или
готовлю,
как
омлет
And
imma
get
my
chips
'fore
I
gotta
dip
И
я
получу
свои
фишки,
прежде
чем
мне
придется
уходить
(Damn,
you
made
this
with
that
skin?)
(Черт,
ты
сделал
это
с
этой
кожей?)
I'm
mentally
deranged
Я
психически
неуравновешенный
(Hit
that
shit,
white
boy!)
(Зажги,
белый!)
Fu-fu-fuck
chill
shit,
I'm
loco
Т-т-твою
мать,
успокойся,
я
чокнутый
And
I'm
in
love
with
the
coco
И
я
влюблен
в
кокос
I
mean,
I'm
in
love
with
Ben
Frank
(That's
cringe!)
То
есть,
я
влюблен
в
Бенджамина
Франклина
(Это
кринж!)
I
don't
care
if
that
means
I'm
homo
Мне
все
равно,
если
это
значит,
что
я
гей
I
don't
care
if
you
do
not
like
me
Мне
все
равно,
если
я
тебе
не
нравлюсь
I
don't
care
if
you
wanna
try
me
Мне
все
равно,
если
ты
хочешь
попробовать
меня
I
don't
care
if
no
one
will
hire
me
(Bitch,
I
don't
care)
Мне
все
равно,
если
меня
никто
не
возьмет
на
работу
(Сука,
мне
все
равно)
Got
ride
or
dies
right
beside
me
У
меня
есть
верные
друзья
рядом
Got
superstars
out
advising
Суперзвезды
дают
советы
I
know
these
labels
stay
eyeing
me
Я
знаю,
что
эти
лейблы
следят
за
мной
You
can
find
me
on
your
widest
screen
Ты
сможешь
найти
меня
на
самом
большом
экране
And
this
vision
doesn't
need
Visine
(Okay)
И
этому
видению
не
нужен
"Визин"
(Окей)
And
the
hope
that
rests
up
inside
of
me
И
надежда,
которая
живет
внутри
меня
Is
that
I'll
never
ever
need
my
degree
В
том,
что
мне
никогда
не
понадобится
мой
диплом
But
inside
of
me
is
anxiety
Но
внутри
меня
тревога
Cuz
my
time
on
Earth
is
declining
Потому
что
мое
время
на
Земле
сокращается
I'm
taking
off,
so
beside
me
is
my
flight
team
Я
взлетаю,
так
что
рядом
со
мной
моя
команда
And
they
say
real
ones
move
quietly,
И
они
говорят,
что
настоящие
двигаются
тихо,
Fuck
that,
cuz
noisemaking
in
my
dreams
К
черту
это,
потому
что
шуметь
- моя
мечта
It's
our
dreams,
within
our
reach
Это
наши
мечты,
в
пределах
нашей
досягаемости
So
I
knock
these
songs
down
an
hour
each
Так
что
я
выбиваю
эти
песни
по
часу
каждая
I
lay
down
all
the
grounding,
and
pray
our
team
is
not
lounging
Я
закладываю
фундамент
и
молюсь,
чтобы
наша
команда
не
бездельничала
Then
you
know
I'm
right
back
to
snapping
Тогда
ты
знаешь,
я
снова
в
деле
But
subtracting
more
than
adding
Но
вычитание
больше,
чем
сложение
Has
me
itching
for
it
like
a
crack
fiend
(Ahh)
Заставляет
меня
чесаться,
как
наркомана
(Ааа)
It
feels
more
like
relapsing
Это
больше
похоже
на
рецидив
And
I'm
back
to
having
these
hallucinations
И
у
меня
снова
эти
галлюцинации
Nightmares
about
losing
paper
Кошмары
о
потере
денег
So
it's
no
sleep,
and
no
vacations
Так
что
никакого
сна
и
никакого
отпуска
That's
why
the
tape
sounds
just
like
dedication
Вот
почему
альбом
звучит
как
посвящение
Friends
say
that
I'm
acting
krazy
Друзья
говорят,
что
я
веду
себя
как
сумасшедший
Cuz
I
walk
and
talk
it
like
I
actually
made
it
Потому
что
я
хожу
и
говорю
так,
будто
я
действительно
добился
этого
But
I'm
magic
making
til
the
magic
fade
Но
я
продолжаю
творить
магию,
пока
она
не
исчезнет
Or
when
the
fame
is
not
just
my
imagination
Или
пока
слава
не
станет
просто
моей
фантазией
Hoe,
krazy!
Ahh!
Сука,
чокнутый!
Ааа!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Lunn
Attention! Feel free to leave feedback.