Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Do Us Part
Bis der Tod uns scheidet
See
I've
been
searching
for
myself
but
shit
I
still
don't
have
a
clue
Siehst
du,
ich
habe
nach
mir
selbst
gesucht,
aber
verdammt,
ich
habe
immer
noch
keine
Ahnung
Dealing
with
my
mental
health
always
leaves
me
feeling
blue
Der
Umgang
mit
meiner
psychischen
Gesundheit
lässt
mich
immer
traurig
zurück
I
just
wish
I
had
some
help
but
I
can
only
trust
a
few
Ich
wünschte
nur,
ich
hätte
Hilfe,
aber
ich
kann
nur
wenigen
vertrauen
So
I
keep
my
feelings
shelved
and
act
like
everything
is
cool
Also
verstaue
ich
meine
Gefühle
und
tue
so,
als
wäre
alles
cool
If
you
only
saw
my
thoughts
or
heard
the
voices
in
my
head
Wenn
du
nur
meine
Gedanken
sehen
oder
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
hören
würdest
You
would
know
that
I'm
exhausted
deep
inside
I'm
nearly
dead
Du
wüsstest,
dass
ich
erschöpft
bin,
tief
im
Inneren
bin
ich
fast
tot
Yesterday
I
almost
lost
it
thought
that
I
was
near
the
end
Gestern
hätte
ich
es
fast
verloren,
dachte,
ich
wäre
am
Ende
Tears
running
like
a
faucet
every
time
I
start
to
vent,
damn
Tränen
laufen
wie
ein
Wasserhahn,
jedes
Mal,
wenn
ich
anfange
zu
reden,
verdammt
And
I
don't
know
if
I
can
stay
here
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
hier
bleiben
kann
If
I
leave
would
you
keep
me
in
your
heart
Wenn
ich
gehe,
würdest
du
mich
in
deinem
Herzen
behalten
I
try
to
run
away
but
the
pain
stays
near
Ich
versuche
wegzulaufen,
aber
der
Schmerz
bleibt
nah
I'm
with
misery
till'
death
do
us
part
Ich
bin
mit
dem
Elend
zusammen,
bis
der
Tod
uns
scheidet
Break
my
heart
and
my
soul
in
half,
oh
Brich
mein
Herz
und
meine
Seele
entzwei,
oh
Take
my
far
from
this
lonely
path,
I'm
Nimm
mich
weit
weg
von
diesem
einsamen
Pfad,
ich
bin
In
the
dark
with
nowhere
to
go,
oh
Im
Dunkeln
ohne
Ziel,
oh
Close
my
eyes
let
me
rest
tonight
Schließe
meine
Augen,
lass
mich
heute
Nacht
ruhen
I'm
sorry
if
I
come
off
negative
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
negativ
rüberkomme
Yeah
I
know
happiness
is
something
I've
still
to
give
Yeah,
ich
weiß,
Glück
ist
etwas,
das
ich
noch
geben
muss
Don't
mean
to
kill
your
vibe
homie
but
I'm
fucking
lost
Will
deine
Stimmung
nicht
kaputt
machen,
Kumpel,
aber
ich
bin
verdammt
verloren
Cause
while
the
world's
pressing
play
I'm
just
in
pause
Denn
während
die
Welt
auf
Play
drückt,
bin
ich
nur
auf
Pause
I
wanna'
grow
and
overcome
this
fucked
up
state
I'm
in
Ich
will
wachsen
und
diesen
beschissenen
Zustand
überwinden,
in
dem
ich
bin
No
matter
what
I
do
I
still
feel
like
my
fate
is
grim
Egal
was
ich
tue,
ich
fühle
immer
noch,
dass
mein
Schicksal
düster
ist
I'm
trying
hard
I
mean
I
even
cancelled
alcohol
Ich
bemühe
mich
sehr,
ich
meine,
ich
habe
sogar
den
Alkohol
gestrichen
I'm
doing
all
I
can
before
I
get
some
help
involved
Ich
tue
alles,
was
ich
kann,
bevor
ich
mir
Hilfe
hole
Don't
wanna'
let
you
down
or
disappoint
your
expectation
Will
dich
nicht
enttäuschen
oder
deine
Erwartungen
nicht
erfüllen
Tryna'
stand
my
ground
and
not
give
into
my
temptation
Versuche,
standhaft
zu
bleiben
und
meiner
Versuchung
nicht
nachzugeben
But
it's
hard
when
I
just
bask
in
all
this
devastation
Aber
es
ist
schwer,
wenn
ich
mich
einfach
in
all
dieser
Zerstörung
sonne
Everyday
feels
like
hell,
like
I'm
next
to
satan
Jeder
Tag
fühlt
sich
an
wie
die
Hölle,
als
wäre
ich
neben
Satan
And
I
don't
know
if
I
can
stay
here
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
hier
bleiben
kann
If
I
leave
would
you
keep
me
in
your
heart
Wenn
ich
gehe,
würdest
du
mich
in
deinem
Herzen
behalten
I
try
to
run
away
but
the
pain
stays
near
Ich
versuche
wegzulaufen,
aber
der
Schmerz
bleibt
nah
I'm
with
misery
till'
death
do
us
part
Ich
bin
mit
dem
Elend
zusammen,
bis
der
Tod
uns
scheidet
Break
my
heart
and
my
soul
in
half,
oh
Brich
mein
Herz
und
meine
Seele
entzwei,
oh
Take
my
far
from
this
lonely
path,
I'm
Nimm
mich
weit
weg
von
diesem
einsamen
Pfad,
ich
bin
In
the
dark
with
nowhere
to
go,
oh
Im
Dunkeln
ohne
Ziel,
oh
Close
my
eyes
let
me
rest
tonight
Schließe
meine
Augen,
lass
mich
heute
Nacht
ruhen
And
I
don't
know
if
I
can
stay
here
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
hier
bleiben
kann
If
I
leave
would
you
keep
me
in
your
heart
Wenn
ich
gehe,
würdest
du
mich
in
deinem
Herzen
behalten
I
try
to
run
away
but
the
pain
stays
near
Ich
versuche
wegzulaufen,
aber
der
Schmerz
bleibt
nah
I'm
with
misery
till'
death
do
us
part
Ich
bin
mit
dem
Elend
zusammen,
bis
der
Tod
uns
scheidet
Break
my
heart
and
my
soul
in
half,
oh
Brich
mein
Herz
und
meine
Seele
entzwei,
oh
Take
my
far
from
this
lonely
path,
I'm
Nimm
mich
weit
weg
von
diesem
einsamen
Pfad,
ich
bin
In
the
dark
with
nowhere
to
go,
oh
Im
Dunkeln
ohne
Ziel,
oh
Close
my
eyes
let
me
rest
tonight
Schließe
meine
Augen,
lass
mich
heute
Nacht
ruhen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.