JayteKz - Hello, Misery - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JayteKz - Hello, Misery




Nuh nuh nuh nah nah nuh nuh nah nuh
Нет нет нет нет нет нет нет
Yo what
Йоу что
Oh fuck
О черт
Okay
Окей
We're recording? Okay okay okay
Мы записываемся? - Ладно, ладно, ладно.
Um, what's up guys
Эм, как дела, ребята
My name is JayteKz
Меня зовут Джейтек.
Uhhh, I make music
Э-э-э, я сочиняю музыку
I'm fucking emotional, and
Я чертовски эмоциональна, и ...
Just listen to some of my story, fuck it
Просто послушай кое-что из моей истории, к черту все это
I been thinking lately
В последнее время я думаю ...
What if I ain't really meant for this
Что, если я не создан для этого?
I know this path I'm on is filled with greed and treacherous
Я знаю, что путь, по которому я иду, полон жадности и коварства.
A pessimist I'm not, but I just been through so much shit
Я не пессимист, но я только что прошел через столько дерьма.
It's hard to heal when I been damaged since I was a kid
Трудно исцелиться, когда я был ранен с самого детства.
But you don't understand my trials or my tribulations
Но ты не понимаешь моих испытаний и невзгод.
To be fair you never been within my situations
Честно говоря, ты никогда не попадал в мои ситуации.
I ain't saying I got it worse but it fucked me up
Я не говорю, что мне стало хуже, но это испортило мне жизнь.
So many scars I've been calling God to touch me up
Так много шрамов, что я взываю к Богу, чтобы он прикоснулся ко мне.
Yeah
Да
And honestly I haven't prayed lately
И честно говоря в последнее время я не молился
Haven't slept at all and I just haven't ate lately
Я совсем не спал и просто не ел в последнее время
I been drinking too, just to find a better mood
Я тоже пил, просто чтобы поднять себе настроение.
A couple brews always keeps my heart from feeling bruised
Пара Варев всегда помогает моему сердцу не чувствовать себя разбитым.
Haha, get it, or was that too corny
Ха-ха, понял, или это было слишком банально
I digress, let me get right back into my story
Я отвлекся, позволь мне вернуться к моей истории.
A year and six months I was in sobriety
Год и шесть месяцев я был трезв.
I tried to be the very best version I could be
Я пытался быть самой лучшей версией, какой только мог быть.
But I guess my feelings finally caught up to me
Но, похоже, мои чувства наконец-то овладели мной.
Cause now I'm sitting here just buzzing like a bumblebee
Потому что теперь я сижу здесь и жужжу как шмель
I know they're judging me and probably think I'm weak minded
Я знаю, что они осуждают меня и, вероятно, думают, что я слабоумен.
But you ain't here while I'm hurting on the brink of dying
Но тебя нет рядом, пока я страдаю на грани смерти.
Yeah I know there's probably no excuse
Да, я знаю, Наверное, этому нет оправдания.
But my present and my past still haven't made a truce
Но мое настоящее и мое прошлое все еще не заключили перемирия.
I had a poisoned youth stemmed from my poisoned roots
У меня была отравленная Юность, выросшая из моих отравленных корней.
So when I blossomed I just had to face my poisoned truth
Так что когда я расцвела, мне просто пришлось взглянуть в лицо своей отравленной правде.
That I lost my innocence way too early on
Что я потерял свою невинность слишком рано
Now that I'm grown up I realize the burden's strong
Теперь, когда я повзрослела, я понимаю, что это тяжелое бремя.
I've been searching long and hard for a sense of purpose
Я долго и упорно искал смысл жизни.
I've been searching deep within way beyond the surface
Я искал глубоко внутри, далеко за пределами поверхности.
But what I find is always quite disturbing
Но то, что я нахожу, всегда вызывает беспокойство.
I see my life and death in the process of converging
Я вижу свою жизнь и смерть в процессе сближения.
They're conversing with each other getting well acquainted
Они разговаривают друг с другом, хорошо знакомятся.
It's no wonder why I feel my soul is often tainted
Неудивительно, что я чувствую, что моя душа часто испорчена.
Or maybe I'm just being dramatic
Или, может быть, я просто драматизирую.
Or maybe things I've been through have truly been traumatic
Или, может быть, то, через что я прошел, действительно было травматичным?
I panic when I think about the things I have no answers to
Я паникую, когда думаю о вещах, на которые у меня нет ответов.
So many questions and nobody seems to have a clue
Так много вопросов, и никто, кажется, не имеет ни малейшего понятия.
And I don't know who I can trust no more
И я не знаю, кому я могу больше доверять.
I try to open up and everybody shuts the door
Я пытаюсь открыть дверь, но все закрывают ее.
The more I try to love, the more I end up feeling worthless
Чем больше я пытаюсь любить, тем больше чувствую себя никчемным.
I wish reciprocity was something we could purchase
Я хотел бы, чтобы взаимность была чем-то, что мы могли бы купить.
But people often take advantage
Но люди часто этим пользуются.
That's why I feel so numb and my compassion slowly vanished
Вот почему я чувствую себя таким оцепеневшим и мое сострадание медленно исчезает
I haven't been myself since um, I don't know when
Я сама не своя с тех пор, Эм, не знаю, с каких пор.
Now my heart is cold and it's slowly getting frozen'
Теперь мое сердце холодно, и оно медленно замерзает.
I soak in all my tears when I sit alone at home
Я впитываю все свои слезы, когда сижу дома одна.
I let out all my fears and thoughts with these open poems
Я выплеснул все свои страхи и мысли этими открытыми стихами.
A broken home that's exactly what my heart is
Разрушенный дом-вот что такое мое сердце.
A broken soul that's been camping in the darkness
Разбитая душа, которая бродила в темноте.
Yeah
Да
And if I never see the light again
И если я никогда больше не увижу свет ...
I hope you all can still see the burning light within
Я надеюсь, что вы все еще можете видеть горящий внутри свет.
The fight within has been coming to a subtle end
Внутренняя борьба подходит к незаметному концу.
And when it's over I just hope that all my troubles end
И когда все закончится, я просто надеюсь, что все мои проблемы закончатся.
Yeah
Да
I have no clue what the future holds
Я понятия не имею, что ждет меня в будущем.
But if tomorrow never comes know that you've been told
Но если завтра никогда не наступит знай что тебе сказали
All about my pain, sorrows and my misery
Все о моей боли, печали и страданиях.
I told my story I just wish that you were listening
Я рассказал свою историю, я просто хотел бы, чтобы ты слушала.





Writer(s): Joel Serrano


Attention! Feel free to leave feedback.