Jean-Jacques Goldman - Il me restera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Jacques Goldman - Il me restera




Il me restera de la lumière
У меня останется свет.
Il me restera de l'eau, du vent
У меня останется вода, ветер.
Des rêveries sucrées, d'autres amères
Сладкие мечты, другие горькие
Et le mal au cur de temps en temps
И боль в сердце время от времени
Il me restera des souvenirs
У меня останутся воспоминания
Des visages et des voix et des rires
Лица, голоса и смех.
Il me restera du temps qui passe
Мне останется времени
Et la vie, celle qui fait mourir
И жизнь, та, которая заставляет умирать
Il me restera ces choses qu'on amasse
У меня останутся те вещи, которые мы собираем
Sans y penser, sans y compter, sans savoir
Не думая об этом, не считаясь с этим, не зная
Quand on vit fort, on vit sans mémoire
Когда ты живешь сильным, ты живешь без памяти
Mais elle prend des photos sans qu'on sache
Но она фотографирует без нашего ведома.
Il me restera de longs silences
У меня останется долгое молчание
Longues secondes au passé, tristesse
Долгие секунды в прошлом, печаль
Il me restera aussi Valence
У меня тоже останется валентность
Ici, naquit un peu de tendresse
Здесь родилась какая-то нежность
Il me restera deux, trois bricoles
У меня останется две, три штуки.
Une épingle, un parfum oubliés
Булавка, забытый аромат
Un disque, un vieux bouquin, des babioles
Пластинка, старая книжка, безделушки.
Mais que je ne pourrai pas jeter
Но что я не смогу выбросить
Il me restera ces choses qu'on amasse
У меня останутся те вещи, которые мы собираем
Sans y penser, sans y compter, sans savoir
Не думая об этом, не считаясь с этим, не зная
Quand on vit fort, on vit sans mémoire
Когда ты живешь сильным, ты живешь без памяти
Mais elle prend des photos sans qu'on sache
Но она фотографирует без нашего ведома.





Writer(s): Jean-jacques Goldman


Attention! Feel free to leave feedback.