Jean-Jacques Goldman - Puisque tu pars (Version longue) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Jacques Goldman - Puisque tu pars (Version longue)




Puisque tu pars (Version longue)
Так как ты уходишь (Длинная версия)
Puisque l'ombre gagne
Так как тень спускается
Puisqu'il n'est pas de montagne
Так как нет горы
Au-delà des vents plus haute que les marches de l'oubli
За ветрами, выше ступеней заoblivionия
Puisqu'il faut apprendre
Так как нужно учиться
À défaut de le comprendre
Если не понимать,
À rêver nos désirs et vivre des Ainsi soit-il
То мечтать о наших желаниях и жить с "Да будет так"
Et puisque tu penses
И так как ты думаешь,
Comme une intime évidence
Как о глубокой истине,
Que parfois même tout donner n'est pas forcément suffire
Что порой даже отдать всё не значит быть достаточным
Puisque c'est ailleurs
Так как где-то в другом месте
Qu'ira mieux battre ton coeur
Твоё сердце будет биться сильнее
Et puisque nous t'aimons trop pour te retenir
И так как мы любим тебя слишком сильно, чтобы удерживать
Puisque tu pars...
Так как ты уходишь...
Que les vents te mènent
Пусть ветры несут тебя
d'autres âmes plus belles
Туда, где другие, более прекрасные души
Sauront t'aimer mieux que nous puisque l'on ne peut t'aimer plus
Смогут полюбить тебя сильнее, чем мы, ведь сильнее любить тебя невозможно
Que la vie t'apprenne
Пусть жизнь тебя учит,
Mais que tu restes le même
Но пусть ты остаешься прежней
Si tu te trahissais nous t'aurions tout à fait perdu,
Если ты изменишь себе, мы потеряем тебя навсегда,
Garde cette chance
Сохрани эту удачу,
Que nous t'envions en silence
Которой мы молча завидуем,
Cette force de penser que le plus beau reste à venir
Эту силу верить, что лучшее ещё впереди
Et loin de nos villes
И вдали от наших городов,
Comme octobre l'est d'avril
Как октябрь далёк от апреля,
Sache qu'ici reste de toi comme une empreinte indélébile...
Знай, что здесь от тебя остался неизгладимый след...
Sans drame, sans larme
Без драмы, без слёз,
Pauvres et dérisoires armes
Жалкое и смехотворное оружие,
Parce qu'il est des douleurs qui ne pleurent qu'à l'intérieur
Потому что есть боль, которая плачет только внутри
Puisque ta maison
Так как твой дом
Aujourd'hui c'est l'horizon
Сегодня это горизонт,
Dans ton exil essaie d'apprendre à revenir
В своем изгнании постарайся научиться возвращаться
Mais pas trop tard...
Но не слишком поздно...
Dans ton histoire
В своей истории
Garde en mémoire
Храни в памяти
Notre au revoir
Наше прощание
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Dans ton histoire
В своей истории
Garde en mémoire
Храни в памяти
Notre au revoir
Наше прощание
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
# Double Choeur:
# Двойной хор:
Dans ton histoire
В своей истории
Dans ton histoire
В своей истории
Garde en mémoire
Храни в памяти
Garde en mémoire
Храни в памяти
Notre au revoir
Наше прощание
Notre au revoir
Наше прощание
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
(Dans ton histoire)
своей истории)
(Dans ton histoire)
своей истории)
J'aurai pu fermer
Я мог бы закрыть
(Garde en mémoire)
(Храни в памяти)
(Garde en mémoire)
(Храни в памяти)
Oublier toutes ces portes
Забыть все эти двери
(Notre au revoir)
(Наше прощание)
(Notre au revoir)
(Наше прощание)
Tout quitter sur un simple geste
Всё оставить одним простым жестом
(Puisque tu pars)
(Так как ты уходишь)
(Puisque tu pars)
(Так как ты уходишь)
Mais tu ne l'as pas fait
Но ты этого не сделала
(Dans ton histoire)
своей истории)
(Dans ton histoire)
своей истории)
J'aurai pu donner
Я мог бы дать
(Garde en mémoire)
(Храни в памяти)
(Garde en mémoire)
(Храни в памяти)
Tant d'amour et tant de force
Так много любви и так много сил
(Notre au revoir)
(Наше прощание)
(Notre au revoir)
(Наше прощание)
Mais tout ce que je pouvais
Но всё, что я мог
(Puisque tu pars)
(Так как ты уходишь)
(Puisque tu pars)
(Так как ты уходишь)
Ça n'était pas encore assez
Этого было всё ещё недостаточно
(Dans ton histoire)
своей истории)
Pas assez
Недостаточно
(Dans ton histoire)
своей истории)
(Garde en mémoire)
(Храни в памяти)
Pas assez
Недостаточно
(Garde en mémoire)
(Храни в памяти)
Pas assez
Недостаточно
(Notre au revoir)
(Наше прощание)
(Notre au revoir)
(Наше прощание)
Eeeeeh!
Э-э-эх!
(Puisque tu pars)
(Так как ты уходишь)
(Puisque tu pars)
(Так как ты уходишь)
Pas assez
Недостаточно
# Double Choeur:
# Двойной хор:
Dans ton histoire
В своей истории
Dans ton histoire
В своей истории
Garde en mémoire
Храни в памяти
Garde en mémoire
Храни в памяти
Notre au revoir
Наше прощание
Notre au revoir
Наше прощание
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Dans ton histoire
В своей истории
Dans ton histoire
В своей истории
Garde en mémoire
Храни в памяти
Garde en mémoire
Храни в памяти
Notre au revoir
Наше прощание
Notre au revoir
Наше прощание
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Dans ton histoire
В своей истории
Dans ton histoire
В своей истории
Garde en mémoire
Храни в памяти
Garde en mémoire
Храни в памяти
Notre au revoir
Наше прощание
Notre au revoir
Наше прощание
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Dans ton histoire
В своей истории
Dans ton histoire
В своей истории
Garde en mémoire
Храни в памяти
Garde en mémoire
Храни в памяти
Notre au revoir
Наше прощание
Notre au revoir
Наше прощание
Puisque tu pars
Так как ты уходишь
Puisque tu pars
Так как ты уходишь





Writer(s): ELIOT KENNEDY, JEAN-JACQUES GOLDMAN, BRYAN ADAMS


Attention! Feel free to leave feedback.