Lyrics and translation Jean-Jacques Goldman - Qu'elle soit elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'elle
aime
aussi
ses
inquiétudes
Что
она
тоже
любит
свои
заботы
C'est
une
qualité
que
j'ai
Это
качество,
которое
у
меня
есть
Sans
fausse
modestie
aucune
Без
ложной
скромности
никакой
Une
que
je
voudrais
qu'elle
ait
Одна,
которую
я
хотел
бы,
чтобы
она
Qu'elle
me
ressemble
en
solitude
Что
она
похожа
на
меня
в
одиночестве
Qu'elle
l'apprenne
peu
à
peu
Она
научится
постепенно
Les
autres
seront
son
étude
Остальные
будут
его
изучать
Qu'elle
soit
seule
pour
qu'elle
aime
mieux
Пусть
она
будет
одна,
чтобы
ей
нравилось
лучше
On
voudrait
bien
qu'ils
soient
à
notre
image
Мы
бы
хотели,
чтобы
они
были
по
нашему
образу
и
подобию
On
voudrait
bien
qu'ils
soient
un
autre
soi
Мы
бы
хотели,
чтобы
они
были
другим
я
Que
ça
continue
même
après
la
page
Пусть
это
продолжается
даже
после
страницы
Mais
qu'elle
soit
elle,
le
mieux
qu'elle
pourra
Но
пусть
это
будет
она,
тем
лучше,
что
она
сможет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-jacques Goldman
Attention! Feel free to leave feedback.