Jeanne Cherhal - Hitachi Magic Wand - translation of the lyrics into German

Hitachi Magic Wand - Jeanne Cherhaltranslation in German




Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Au fil de chair de ma vie
Im Strom meines Fleisches durchs Leben
Il me vient parfois l'envie
Kommt manchmal der Wunsch beben
De me sacrer chevalière
Mich als Ritter zu weihen ganz
Mon épée sur l'épaulière
Mit dem Schwert auf meiner Schulter blank
Au fond d'un tiroir secret
Verborgen im Schubfach ganz tief
Tapissé de velours craie
Mit Kreideseide kaschiert, unrief
Je conserve dans la moire
Bewahr' ich im Moiré schein
Un fabuleux sceptre noir
Ein wundersames schwarzes Szepter mein
Dans son écrin de tissu
In seinem Schuber aus Stoff verhüllt
Fermé d'un ruban conçu
Mit einem Band umschlossen fühlt
Pour se détacher sans peine
Sich mühelos gelöst im Nu
Attend-il que je le prenne?
Wartet es, dass ich es schwing' dazu?
Mon Hitachi Magic Wand, Hitachi
Mein Hitachi Magic Wand, Hitachi
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand, Hitachi
Hitachi Magic Wand, Hitachi
Lalala, lalala, oh oh, Magic Wand
Lalala, lalala, oh oh, Magic Wand
Son diamètre est dans ma main
Sein Durchmesser passt mir ganz gut
Large comme un parchemin
Breit wie Pergament im Blut
Que j'aimerais lire en braille
Das ich gern in Braille lesen mag
De mes doigts qui le tenaillent
Mit meinen Fingern, spüren Tag
Son corps a la majesté
Sein Leib hat die Majestät
Du trophée bien mérité
Des verdienten Trophäenblatt
Miroitant dans la moiteur
Glitzern in der Schweißperlenglut
D'un soleil de dix-sept heures
Von der Stunde siebzehn Uhr, gut
Sa tête a la consistance
Sein Haupt hat die Konsistenz
D'un caoutchouc de romance
Ein Gummihandschuh voller Sens
Arrondie, souple et sans vice
Gerundet, weich und ohne Trug
Tout entière à mon service
Ganz und gar in meinem Zug
Mon Hitachi Magic Wand, Hitachi
Mein Hitachi Magic Wand, Hitachi
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand, Hitachi
Hitachi Magic Wand, Hitachi
Lalala lalala oh oh, Magic Wand
Lalala lalala oh oh, Magic Wand
Il suffit pour l'animer
Nur ein Impuls programmiert
D'une impulsion programmée
Der es belebt, ist requiriert
Car il a comme il se doit
Denn sittsam wie sich's ziemt genau
Deux trous rouges au côté droit
Hat's zwei rote Löcher seitwärts schau
Alors il vrombit d'extase
Dann brummt in Ekstase laut
En vibrations zaïroises
Mit sambesque Zitterwellen traut
Et me charge d'un pouvoir
Es ruft mir zu die Macht empor
Absolu et provisoire
Absolut, doch nur temporär
Éblouie par sa lumière
Geblendet von dem Lichtgespann
Je me sacre chevalière
Weih ich mich als Ritter an
Sous les bonds et les rebonds
Unter Sprüngen, Bounces, fremd
De mon sceptre noir charbon
Vom schwarz wie Kohle Szept er nemnt
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Magic Wand
Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Magic Wand
Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Magic Wand
Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Hitachi Magic Wand
Magic Wand, Magic Wand
Magic Wand, Magic Wand





Writer(s): Jeanne Cherhal


Attention! Feel free to leave feedback.