Jennifer Rostock - Baukräne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Rostock - Baukräne




Tage im Kalender schwärzen
Дни в календаре чернеют
Bis die Augenränder schmerzen
Пока края глаз не болят
Runterbrennen wie Wunderkerzen alles tut weh was
Горят, как бенгальские огни, все болит, что
Soll das was?
Это что-то должно быть?
Was soll das
Что это должно быть
Schatten, Ratten, schneller machen Nachbarn auf die Teller gaffen
Тени, крысы, быстрее заставляют соседей зазеваться на тарелки
Hörst du es aus dem Keller lachen alles tut weh
Вы слышите, как он смеется из подвала все болит
Was soll das?
Что это должно быть?
In den Straßen deiner Jugend
На улицах твоей юности
Waren wir Helden ohne Zukunft lange her das ist lange her
Мы были героями без будущего давно это было давно
Die Fassaden werden gelb
Фасады становятся желтыми
Und deine Träume sind verwelkt
И твои мечты увядают
Is ist nicht fair das ist nicht fair
Is не справедливо это не справедливо
Da sind Baukräne über der Stadt
Там строительные краны над городом
Die alles das Verändern, was dich verändert hat
Которые меняют все то, что изменило вас
Auf den Baukränen wird alles so klein
На строительных кранах все становится таким маленьким
Der Mensch der du sein wolltest, hast da einfach nicht mehr rein sag mir wer willst du sein?
Человек, которым ты хотел быть, просто больше не вошел скажи мне, кем ты хочешь быть?
Wieder in die Hände spucken
Снова плюнуть в руки
Vita drücken Rente Wuppen
Vita, нажмите пенсии Wuppen
Teufel von den Wänden schrubben alles tut weh-was soll das?
Черти со стен вычищают все больно-что же это такое?
Was soll das bringen?
К чему это приведет?
Wenn man für den Rubel rollt
Если катиться за рубль
Wenn man mit dem Rudel heult
Когда вы воете стаей
Was soll das?
Что это должно быть?
In den Straßen unserer Jugend waren wir Helden ohne Zukunft lange her, das ist lange her
На улицах нашей юности мы были героями без будущего давно, это давно
Wir werden groß wie werden kleinlich
Мы будем большими, как будем мелочными
Wir sehen den weg von lauter steinen nicht
Мы не видим пути шумных камней
Es ist nicht fair das ist nicht fair
Это не справедливо это не справедливо
Da sind Baukräne über der Stadt
Там строительные краны над городом
Die alles das Verändern, was dich verändert hat
Которые меняют все то, что изменило вас
Auf den Baukränen wird alles so klein
На строительных кранах все становится таким маленьким
Der Mensch der du sein wolltest, hast da einfach nicht mehr rein sag mir wer willst du sein?
Человек, которым ты хотел быть, просто больше не вошел скажи мне, кем ты хочешь быть?
Missttrav der Welt sie belügt dich oder du lügst du dich selbst?
Измеряет мир она лжет вам или вы лжете себе?
Am Schluss bleibt nicht von dir übrig nur der Rahmen aus dem du nie fällst
В конце концов, от вас не остается только рамка, из которой вы никогда не падаете
Da sind Baukräne über der Stadt
Там строительные краны над городом
Die alles das Verändern, was dich verändert hat
Которые меняют все то, что изменило вас
Auf den Baukränen wird alles so klein
На строительных кранах все становится таким маленьким
Der Mensch der du sein wolltest, hast da einfach nicht mehr rein sag mir wer willst du sein?
Человек, которым ты хотел быть, просто больше не вошел скажи мне, кем ты хочешь быть?





Writer(s): Johannes Walter Mueller, Jennifer Weist, Alexander Voigt, Christoph Deckert, Christopher Kohl


Attention! Feel free to leave feedback.