Jennifer Rostock - Schockverliebt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jennifer Rostock - Schockverliebt




Es riecht nach Mückenspray im Paradies
Пахнет комариным спреем в раю
An dessen Bächen Gin und Tonic fließt, ah auh
В чьих ручьях течет джин и тоник, ah auh
Ich werd' verrückt, wie du tanzt, das macht mich verrückt
Я схожу с ума, как ты танцуешь, это сводит меня с ума
Ich leer' die Flaschen im Schlaraffenland
Я опорожняю бутылки в стране сна
Tausch' meine Liebe gegen Flaschenpfand
Обменяй мою любовь на залог бутылки
Ich werd' verrückt, wenn du kommst und den Abzug drückst
Я сойду с ума, если ты придешь и нажмешь на курок
Was ich sag', verzeih mir
Что я говорю' Прости меня
Macht nicht so viel Sinn
Не имеет большого смысла
Ich bin wohl nicht ganz bei mir
Я, наверное, не совсем с собой
Wenn ich bei dir bin
Когда я о тебе думаю.
Oh mein Gott, ich bin schockverliebt
Боже мой, я в шоке
Nur ein Blick von dir macht meinen Kopf zum Sieb
Только один взгляд на тебя превращает мою голову в решето
Bring, bring mich hier raus, ich falle
Принеси, вытащи меня отсюда, я падаю
Trag mich, trag mich nach Haus, ich falle
Неси меня, неси меня домой, я падаю
Oh mein Gott, ich bin schockverliebt
Боже мой, я в шоке
Nur ein Blick von dir macht meinen Kopf zum Sieb
Только один взгляд на тебя превращает мою голову в решето
Bring, bring mich hier raus, ich falle
Принеси, вытащи меня отсюда, я падаю
Trag mich, trag mich nach Haus, ich falle
Неси меня, неси меня домой, я падаю
Wenn dir das Leben Limonade gibt
Если жизнь дает вам лимонад
Und dir die Plärre schwer im Magen liegt, ah auh
И тебе тяжко в желудке лежит, ах Аух
Dann lass uns raus, du schmeckst so gut zwischen Schall und Rausch
Тогда давайте выйдем, вы так хороши на вкус между звуком и шумом
Wenn mein Herz mal wieder Haken schlägt
Когда мое сердце снова бьется
Und meinem Kopf an den Kragen geht, ah auh
И голова моя к воротнику идет, ах Аух
Hältst du das aus? Du schmeckst so gut, neu und unverbraucht
Ты выдержишь? Вы так хороши на вкус, новы и неиспользованы
Was ich sag', verzeih mir
Что я говорю' Прости меня
Macht nicht so viel Sinn
Не имеет большого смысла
Ich bin wohl nicht ganz bei mir
Я, наверное, не совсем с собой
Wenn ich bei dir bin
Когда я о тебе думаю.
Oh mein Gott, ich bin schockverliebt
Боже мой, я в шоке
Nur ein Blick von dir macht meinen Kopf zum Sieb
Только один взгляд на тебя превращает мою голову в решето
Bring, bring mich hier raus, ich falle
Принеси, вытащи меня отсюда, я падаю
Trag mich, trag mich nach Haus, ich falle
Неси меня, неси меня домой, я падаю
Oh mein Gott, ich bin schockverliebt
Боже мой, я в шоке
Nur ein Blick von dir macht meinen Kopf zum Sieb
Только один взгляд на тебя превращает мою голову в решето
Bring, bring mich hier raus, ich falle
Принеси, вытащи меня отсюда, я падаю
Trag mich, trag mich nach Haus, ich falle
Неси меня, неси меня домой, я падаю
Mein Verstand hat das Gebäude verlassen
Мой разум покинул здание
In meinem Schrank fehl'n ein, zwei Tassen
В моем шкафу не хватает одной, двух чашек
Mein Verstand hat das Gebäude verlassen
Мой разум покинул здание
In meinem Schrank fehl'n ein, zwei, drei, vier
В моем шкафу не хватает одного, двух, трех, четырех
Oh mein Gott, ich bin schockverliebt
Боже мой, я в шоке
Nur ein Blick von dir macht meinen Kopf zum Sieb
Только один взгляд на тебя превращает мою голову в решето
Bring, bring mich hier raus, ich falle
Принеси, вытащи меня отсюда, я падаю
Trag mich, trag mich nach Haus, ich falle
Неси меня, неси меня домой, я падаю
Oh mein Gott, ich bin schockverliebt
Боже мой, я в шоке
Nur ein Blick von dir macht meinen Kopf zum Sieb
Только один взгляд на тебя превращает мою голову в решето
Bring, bring mich hier raus, ich falle
Принеси, вытащи меня отсюда, я падаю
Trag mich, trag mich nach Haus, ich bin schockverliebt
Неси меня, неси меня домой, я потрясен





Writer(s): JENNIFER WEIST, CHRISTOPHER KOHL, ALEXANDER VOIGT, CHRISTOPH DECKERT, JOHANNES WALTER MUELLER


Attention! Feel free to leave feedback.