Lyrics and translation Jerel - Coming From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming From
Откуда я родом
Coming
from
the
bottom
Родом
я
со
дна,
Where
it's
grime
Где
грязь
и
мрак,
Around
here
the
sun
never
comes
out
Здесь
солнце
никогда
не
встает,
All
they
ever
see
is
dark
clouds
Всё,
что
они
видят,
- это
темные
облака.
Coming
from
the
bottom
Родом
я
со
дна,
Where
it's
grime
Где
грязь
и
мрак,
Coming
from
the
bottom
Родом
я
со
дна,
Where
it's
grime
Где
грязь
и
мрак.
Confessions
of
a
sinner
turned
saved
Исповедь
грешника,
обретшего
спасение,
What
grace
can
we
afford
Какую
же
благодать
мы
можем
себе
позволить?
I
was
staring
in
the
rear
view
Я
смотрел
в
зеркало
заднего
вида,
He
told
me
to
move
forward
Он
сказал
мне
двигаться
вперед.
Playing
with
your
life
Играешь
со
своей
жизнью?
Oh
you
better
choose
wise
О,
детка,
лучше
выбирай
с
умом,
Cause
it
really
ain't
a
game
Потому
что
это
не
игра,
When
the
kid's
outside
Когда
пацан
на
улице.
Yahweh
the
maker
Яхве
- Создатель,
Sitting
taller
than
skyscrapers
Он
выше
всех
небоскребов.
Got
tired
of
that
old
life
Я
устал
от
той
старой
жизни,
Willing
to
try
the
beta
Готов
попробовать
бета-версию.
You
was
thinking
fold
under
pressure
Ты
думала,
я
сломаюсь
под
давлением?
He
turned
us
into
gold
in
his
presence
Он
превратил
нас
в
золото
в
своем
присутствии.
Who's
under
the
influence
Кто
под
влиянием?
Yes
that
who
is
me
Да,
это
я,
No
words
slurred
Никакой
невнятной
речи,
I
just
spit
the
verse
to
them
fluently
Я
просто
читаю
им
стих
свободно.
Redemption
and
crucifixion
Искупление
и
распятие
-
We're
recruiting
heavy
Мы
активно
вербуем.
Dollar
signs
ain't
equivalent
Долларовые
знаки
не
равноценны
To
a
new
blessing
Новому
благословению.
Be
my
shield
like
I'm
Tony
Stark
Будь
моим
щитом,
как
будто
я
Тони
Старк,
Got
a
fleet
of
Angels
coming
У
меня
легион
ангелов,
Who's
ready
for
war
Готовых
к
войне.
I
got
a
get
my
point
across
Я
должен
донести
свою
мысль,
Because
it's
urgent
Потому
что
это
срочно.
They
want
the
purchase
Они
хотят
купить,
But
not
the
purpose
Но
не
цель,
They're
hurting
Они
страдают.
Coming
from
the
bottom
Родом
я
со
дна,
Where
it's
grime
Где
грязь
и
мрак,
Around
here
the
sun
never
comes
out
Здесь
солнце
никогда
не
встает,
All
they
ever
see
is
dark
clouds
Всё,
что
они
видят,
- это
темные
облака.
It's
crazy
how
you
do
360's
Это
безумие,
как
ты
делаешь
разворот
на
360,
When
I
think
it's
over
Когда
я
думаю,
что
все
кончено.
It's
funny
how
you
keep
me
calm
Забавно,
как
ты
успокаиваешь
меня,
When
life's
a
rollercoaster
Когда
жизнь
- это
американские
горки.
My
life
could've
been
ruined
Моя
жизнь
могла
бы
быть
разрушена,
I've
seen
others
loose
it
Я
видел,
как
другие
теряют
ее.
When
it's
chaos
all
around
me
Когда
вокруг
меня
хаос,
You
still
tread
the
water
smoothly
Ты
все
еще
спокойно
ступаешь
по
воде.
Speaking
to
my
fears
Говоря
моим
страхам,
You
know
I've
been
through
worse
Ты
знаешь,
что
я
прошел
через
худшее.
When
mountains
get
taller
Когда
горы
становятся
выше,
You
remind
me
that
I'm
yours
Ты
напоминаешь
мне,
что
я
твой.
Star
studded
Звездная
пыль,
Dressing
up
boxes
containing
nothing
Наряженные
коробки,
в
которых
ничего
нет.
It's
all
about
what
you
have
inside
Важно
то,
что
у
тебя
внутри,
Stop
judging
Хватит
осуждать.
My
walk's
not
your
walk
Мой
путь
- не
твой
путь,
I'm
running
for
different
reasons
Я
бегу
по
другим
причинам.
It
works
together
for
my
good
Все
работает
вместе
мне
во
благо,
Okay
keep
it
cohesive
Хорошо,
давай
будем
последовательны.
A
light
for
the
world
Свет
для
мира,
Can
you
guide
me
through
the
dark
Можешь
ли
ты
провести
меня
сквозь
тьму
And
throw
me
alley
hoops
И
бросить
мне
мяч,
When
I
fall
short
and
miss
the
mark
Когда
я
ошибаюсь
и
не
попадаю
в
цель?
There's
something
in
the
way
Что-то
стоит
на
пути,
I've
been
like
it's
me
Я
думал,
это
я,
It
feel
like
it's
meant
to
be
Кажется,
так
и
должно
быть,
Cause
I
just
found
the
missing
piece
Потому
что
я
только
что
нашел
недостающий
фрагмент.
What
I'm
trying
to
say
Что
я
пытаюсь
сказать,
Is
something
you
already
said
Так
это
то,
что
ты
уже
сказала:
I
thought
I
was
alone
Я
думал,
что
я
одинок,
But
the
whole
time
you
was
there
Но
все
это
время
ты
была
рядом.
Coming
from
the
bottom
Родом
я
со
дна,
Where
it's
grime
Где
грязь
и
мрак,
Around
here
the
sun
never
comes
out
Здесь
солнце
никогда
не
встает,
All
they
ever
see
is
dark
clouds
Всё,
что
они
видят,
- это
темные
облака.
Coming
from
the
bottom
Родом
я
со
дна,
Where
it's
grime
Где
грязь
и
мрак,
Coming
from
the
bottom
Родом
я
со
дна,
Where
it's
grime
Где
грязь
и
мрак.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustin Lathan
Attention! Feel free to leave feedback.