Lyrics and translation Jericho Rosales - Cool Change
Cool Change
Прохладные перемены
If
there's
one
thing
in
my
life,
that's
missing
Если
чего-то
и
не
хватает
в
моей
жизни,
It's
the
time
that
I
spend
alone
Так
это
времени,
которое
я
провожу
один,
Sailing
on
the
cool
and
bright
clear
waters
Плывя
по
прохладным
и
ярким
чистым
водам.
There's
lots
of
those
friendly
people
Там
много
дружелюбных
людей,
Showing
me
ways
to
go
Которые
подсказывают
мне
путь,
But
I
never
want
to
lose
their
inspiration
Но
я
не
хочу
потерять
их
вдохновение.
Time
for
a
cool
change
Время
для
прохладных
перемен,
I
know
that
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время
For
a
cool
change
Для
прохладных
перемен.
Now
that
my
life
is
so
pre-arranged
Теперь,
когда
моя
жизнь
так
распланирована,
I
know
that
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время
For
a
cool
change
Для
прохладных
перемен.
Well,
I
was
born
in
the
sign
of
water
Я
родился
под
знаком
воды,
And
it's
there
that
I
feel
my
best
И
именно
там
я
чувствую
себя
лучше
всего.
The
albatross
and
the
whales
Альбатросы
и
киты
—
They
are
my
brothers
Мои
братья.
It's
kind
of
a
special
feeling
Это
особое
чувство,
When
you're
out
on
the
sea
alone
Когда
ты
один
в
море,
Starin'
at
the
full
moon
like
a
lover
Смотришь
на
полную
луну,
как
на
возлюбленную.
Time
for
a
cool
change
Время
для
прохладных
перемен,
I
know
that
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время
For
a
cool
change
Для
прохладных
перемен.
Now
that
my
life
is
so
pre-arranged
Теперь,
когда
моя
жизнь
так
распланирована,
I
know
that
it's
time
Я
знаю,
что
пришло
время
For
a
cool
change
Для
прохладных
перемен.
I've
never
been
romantic
Я
никогда
не
был
романтиком,
And
sometimes
I
don't
care
И
иногда
мне
все
равно.
I
know
it
may
sound
selfish
Я
знаю,
это
может
прозвучать
эгоистично,
But
let
me
breathe
the
air
Но
позволь
мне
дышать
воздухом,
Let
me
breathe
the
air
Позволь
мне
дышать
воздухом,
Let
me
breathe,
let
me
breathe
Позволь
мне
дышать,
позволь
мне
дышать,
Let
me
breathe
the
air,
yeah,
yeah
Позволь
мне
дышать
воздухом,
да,
да.
If
there's
one
thing
in
my
life,
that's
missing
Если
чего-то
и
не
хватает
в
моей
жизни,
It's
the
time
that
I
spend
alone
Так
это
времени,
которое
я
провожу
один,
Sailing
on
the
cool
and
bright
clear
waters
Плывя
по
прохладным
и
ярким
чистым
водам.
It's
kind
of
a
special
feeling
Это
особое
чувство,
When
you're
out
on
the
sea
alone
Когда
ты
один
в
море,
Starin'
at
the
full
moon,
like
a
lover,
yeah
Смотришь
на
полную
луну,
как
на
возлюбленную,
да.
(Time)
time
for
(cool)
a
cool
change
(Время)
время
для
(прохладных)
прохладных
перемен,
(Time)
I
know
that
it's
time
(for)
(Время)
я
знаю,
что
пришло
время
(для)
For
a
cool
change
Для
прохладных
перемен.
(Time
for)
now
that
my
life
is
so
pre-arranged
(cool
change)
(Время
для)
теперь,
когда
моя
жизнь
так
распланирована
(прохладные
перемены),
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
that
it's
time
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю,
что
пришло
время
For
a
cool
change
Для
прохладных
перемен.
(Time)
a
time
for
(cool)
a
cool
change
(Время)
время
для
(прохладных)
прохладных
перемен,
(Time)
I
know
that
it's
time
(Время)
я
знаю,
что
пришло
время
For
a
cool
change
Для
прохладных
перемен.
(Time)
time
for
(a
cool
change)
(Время)
время
для
(прохладных
перемен)
(Time
for
a
cool
change)
(Время
для
прохладных
перемен)
(Time
for...)
(Время
для...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Shorrock
Attention! Feel free to leave feedback.