Jerry Reed - She Got the Goldmine (I Got the Shaft) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jerry Reed - She Got the Goldmine (I Got the Shaft)




Well, I guess it was back in '63
Ну, думаю, это было в 63-м году.
When eatin' my cookin' got the better of me
Когда я ел, моя стряпня взяла надо мной верх.
So I asked this little girl I was goin' with to be my wife
Поэтому я попросил эту маленькую девочку, с которой я собирался, стать моей женой.
Well, she said she would, so I said "I do"
Она сказала, что согласится, и я ответил: "Согласен".
But I'da said I wouldn't if I'da just knew
Но я бы сказал, что не стал бы, если бы только знал.
How sayin' "I do" was gonna screw up all of my life!
Как сказать "да" - значит испортить всю мою жизнь!
Well, the first few years weren't all that bad
Что ж, первые несколько лет были не так уж и плохи.
I'll never forget the good times we had
Я никогда не забуду, как нам было хорошо.
Cause I'm reminded every month when I send her the child support.
Потому что я вспоминаю об этом каждый месяц, когда отправляю ей алименты.
Well, it wasn't too long till the lust all died
Что ж, прошло не так уж много времени, пока вся страсть не умерла.
And I'll admit I wasn't too surprised
И, признаюсь, я не был слишком удивлен.
The day I come home and found my suitcase sittin' out on the porch.
В тот день, когда я пришел домой и обнаружил свой чемодан на крыльце.
Well, I tried to get in she changed the locks!
Я пытался войти, но она сменила замки!
Then I found this note taped on the mailbox
Потом я нашел записку, приклеенную к почтовому ящику.
That said, "Goodbye, turkey! My attorney will be in touch!"
Он сказал: "Прощай, индейка! мой адвокат будет на связи!"
So I decided right then and there
Так что я решил прямо здесь и сейчас.
I's gonna do what's right give her her fair share
Я сделаю то, что правильно, отдам ей ее справедливую долю.
But brother I didn't know her share's gon' be THAT much!
Но, брат, я не знал, что ее доля будет такой большой!
She got the gold mine! She got the gold mine!
У нее есть золотая жила, у нее есть золотая жила!
I got the shaft. I got the shaft
У меня есть ствол, у меня есть ствол.
They split it right down the middle
Они разделили его пополам.
And then they give her the better half
А потом они дают ей лучшую половину.
Well, it all sounds sorta funny
Что ж, все это звучит довольно забавно
But it hurts too much to laugh
Но смеяться слишком больно.
She got the gold mine - I got the sha-a-aft
У нее есть золотая жила , а у меня-ша-а-АФТ.
Now, listen you ain't heard nothin' yet
Послушай, ты еще ничего не слышал.
Why, they give her the color television set
Почему они дали ей цветной телевизор?
Then they give her the house, the kids, and both of the cars! See?
А потом они отдают ей дом, детей и обе машины!
Well, then they start talkin' 'bout child support
Ну, а потом они начинают говорить об алиментах на детей
Alimony, and the cost of the court
Алименты и судебные издержки
Didn't take me long to figure out how far in the toilet I was!
Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, как далеко я зашел в туалет!
I'm tellin' ya, they have made a mistake
Говорю тебе, они совершили ошибку.
Cause it adds up to more than this cowboy makes!
Потому что это больше, чем зарабатывает этот ковбой!
Besides; everything I ever had worth takin', they've already took!
Кроме того, все, что у меня когда-либо было, они уже забрали!
While she's livin' like a queen on alimony
Пока она живет, как королева, на алименты.
I'm workin' two shifts eatin' baloney
Я работаю в две смены и ем колбасу.
Askin' myself, "Why didn't you just learn how to cook?!?!"
Спрашиваю себя: "Почему ты просто не научился готовить?!?!"
They give her the gold mine! She got the gold mine!
Они дали ей золотую жилу, она получила золотую жилу!
They give me the shaft. I got the shaft
Они дают мне ствол, и я получаю ствол.
They said they're splittin' it all down the middle
Они сказали, что делят все пополам.
But she got the better half
Но ей досталась лучшая половина.
Well, it all sounds mighty funny
Что ж, все это звучит очень забавно.
But it hurts too much to laugh
Но смеяться слишком больно.
She got the gold mine - I got the sha-a-aft
У нее есть золотая жила , а у меня-ша-а-АФТ.
Well, she got the gold mine! She got the gold mine!
Что ж, она получила золотую жилу, она получила золотую жилу!
I got the shaft. I got the shaft
У меня есть ствол, у меня есть ствол.
They split it all down the middle
Они разделили все посередине.
And then they give her the better half
А потом они дают ей лучшую половину.
Well, I guess it all sounds funny, Hoo, hoo, hoo, ha-ha-ha-ha-ha!
Что ж, наверное, все это звучит забавно, ху - ху-ху, ха-ха-ха-ха!
But it hurts too much to laugh
Но смеяться слишком больно.
She got the gold mine - I got the sha-a-aft
У нее есть золотая жила , а у меня-ша-а-АФТ.
(They ain't kiddin' me I got the shaft)
(Они не шутят со мной, у меня есть ствол)
Well, I don't have to worry 'bout totin' a billfold n'more
Что ж, мне больше не нужно беспокоиться о том, чтобы носить с собой бумажник.
Hahahahaha
Ха-ха-ха-ха
I let my wife tote it; I'mon' be carryin' food stamps
Я разрешил своей жене нести его; я буду носить талоны на еду.
You get it, judge? I'mon' be... Just... Hahahaha
Вы поняли, судья? я буду... просто ... ха-ха-ха-ха
Ah, it's not funny, huh? Huh? Huh
Ах, это совсем не смешно, а? а? а
Contempt of court? Whaddaya mean?
Неуважение к суду?
Listen, judge: I's just kiddin'!
Послушайте, судья: я просто шучу!





Writer(s): Tim Dubois


Attention! Feel free to leave feedback.