Lyrics and translation Jerzy Połomski - Nie zapomnisz nigdy
W
poniedziałek
powiedziałem
В
понедельник
я
сказал
Że
się
w
Tobie
zakochałem
Что
я
влюбился
в
тебя
Choć
o
Tobie
nie
wiedziałem
Хотя
я
и
не
знал
о
тебе.
Nie
wierzyłaś
mi
z
początku
Сначала
ты
мне
не
верила.
Ale
gdzieś
około
piątku
Но
где
- то
около
пятницы
Wszystko
było
już
w
porządku,
Все
уже
было
в
порядке,
Co
tu
kryć
Что
тут
скрывать
Przesłoniłaś
mi
pół
świata
Ты
заслонила
мне
полмира.
Byłaś
mi
królową
lat
Ты
была
королевой
моих
лет.
Zaszumiało
w
głowach
lato,
Зашумело
в
головах
лето,
Zawróciło
w
płatkach
kwiatom,
Развернулось
в
лепестках
цветов,
Kto
ponosi
winę
za
to?...
Ty,
ty,
tylko
ty!
Кто
несет
вину
за
это?...
Ты,
ты,
только
ты!
Nie
zapomnisz
nigdy
Вы
никогда
не
забудете
Nie
zapomnisz
nigdy
tamtych
dni
Вы
никогда
не
забудете
те
дни
Będziesz,
moja
miła,
Ты
будешь,
моя
милая,
Nieraz
o
nich
śniła
aż
po
świt.
Она
не
раз
мечтала
о
них
до
рассвета.
Nie
zapomnisz
nigdy,
Вы
никогда
не
забудете,
Nie
zapomnisz
nigdy
tamtych
miejsc
Ты
никогда
не
забудешь
те
места.
Będziesz,
moja
piękna,
myślą
do
nich
biegła
Будешь,
красавица
моя,
к
ним
бегом
Nie
zapomnisz
mnie!
Ты
не
забудешь
меня!
Szybko
biegną
dni
przed
siebie,
Быстро
бегут
дни
впереди,
Wiatr
wciąż
chmury
gna
po
niebie
Ветер
еще
тучи
гнетет
по
небу
A
ja
znów
o
tobie
nie
wiem
И
я
снова
не
знаю
о
тебе
Za
oknami
wciąż
to
samo,
За
окнами
все
то
же,
Ktoś
powiedział
mi
dziś
rano,
Кто-то
сказал
мне
сегодня
утром,
że
widziano
ciebie
samą
что
тебя
видели
одну
Przykro
mi
Мне
очень
жаль
Nasze
lato
się
skończyło,
Наше
лето
закончилось,
Wczoraj
mżyło,
dzisiaj
mżyło,
Вчера
моросило,
сегодня
моросило,
Na
ekranie
moich
wspomnień
На
экране
моих
воспоминаний
Nie
ma
ciebie
już
koło
mnie,
Тебя
больше
нет
рядом
со
мной.,
Ale
kto
miał
nie
zapomnieć?
Но
кто
должен
был
не
забыть?
Ty,
ty,
tylko
ty!
Ты,
ты,
только
ты!
Nie
zapomnisz
nigdy
Вы
никогда
не
забудете
Nie
zapomnisz
nigdy
tamtych
dni
Вы
никогда
не
забудете
те
дни
Będziesz,
moja
miła
Ты
будешь,
моя
милая
Nieraz
o
nich
śniła
aż
po
świt
Она
не
раз
мечтала
о
них
до
рассвета
Nie
zapomnisz
nigdy
Вы
никогда
не
забудете
Nie
zapomnisz
nigdy
tamtych
miejsc
Ты
никогда
не
забудешь
те
места.
Będziesz,
moja
piękna,
myślą
do
nich
biegła
Будешь,
красавица
моя,
к
ним
бегом
Nie
zapomnisz
mnie!
Ты
не
забудешь
меня!
Powiesz
jeszcze
kiedyś
Ты
еще
когда-нибудь
скажешь
że
miłością
było
to
что
любовь
была
Co
się
zdarzyło
nam
Что
случилось
с
нами
Dasz
mi
znać,
o
sobie
dasz
mi
znać
Дайте
мне
знать,
о
себе
дайте
мне
знать
Spróbujemy
wtedy
jeszcze
raz!
Попробуем
еще
раз!
Bo
nie
zapomnisz
nigdy
Потому
что
вы
никогда
не
забудете
Nie
zapomnisz
nigdy
Вы
никогда
не
забудете
Nie
zapomnisz
nigdy
Вы
никогда
не
забудете
Nie
zapomnisz
mnie
Ты
не
забудешь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Szczygieł
Attention! Feel free to leave feedback.