Lyrics and translation Jin - Speak Can't Read
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak Can't Read
Говорю, но не читаю
識聽(識聽)
識講(識講)
但係但係唔識睇
Слышу
(слышу),
говорю
(говорю),
но,
но
не
читаю
識聽(識聽)
識講(識講)
但係但係唔識睇
Слышу
(слышу),
говорю
(говорю),
но,
но
не
читаю
喂
阿靖你最好冷靜D
你究竟發乜嘢爛咋大家真係想知
Эй,
А
Чинг,
лучше
тебе
успокоиться.
Что
за
чушь
ты
несешь,
все
хотят
знать.
係咪因為你根本唔識睇D中文字
人哋話你你就覺得自己有D低B
Может,
ты
просто
не
понимаешь
эти
китайские
иероглифы,
и
когда
тебе
что-то
говорят,
чувствуешь
себя
немного
туповатым?
WELL
你只係可以怪自己
邊個叫你細個學中文唔俾D心機
Ну,
ты
можешь
винить
только
себя.
Кто
ж
тебе
мешал
в
детстве
учить
китайский
как
следует?
除咗自己個名我都識其他嘅字
人口大小心一至十全部都咁容易
Кроме
своего
имени,
я
знаю
и
другие
иероглифы:
"население",
"большой",
"маленький",
"осторожно",
от
одного
до
десяти
— все
так
просто.
你問我其他嘅我就答你halahei
所以你好少機會會見到我唱K
Спросишь
меня
что-то
другое,
я
отвечу
тебе
"халя-хей".
Поэтому
ты
редко
увидишь
меня
в
караоке.
除非
首歌我根本已經識得Sing
咁就唔駛歌詞都唔會俾人殘酷一叮
Разве
что,
если
я
уже
знаю
песню
наизусть.
Тогда
и
без
текста
не
опозорюсь.
識聽(識聽)
識講(識講)
但係但係唔識睇
Слышу
(слышу),
говорю
(говорю),
но,
но
не
читаю
識聽(識聽)
識講(識講)
但係但係唔識睇
Слышу
(слышу),
говорю
(говорю),
но,
но
не
читаю
Well
let
me
kick
a
freestyle
cause
that's
just
what
I
do
Ну,
позволь
мне
зачитать
фристайл,
потому
что
это
то,
что
я
делаю.
And
everytime
I
come
around
I'm
chillin
with
the
crew
И
каждый
раз,
когда
я
прихожу,
я
отдыхаю
с
командой.
I
need
a
couple
brews
and
a
bag
of
that
ill
dope
Мне
нужно
пару
бутылочек
пива
и
пакетик
той
самой
дури.
Cause
when
I
come
around
the
only
thing
I
do
is
smoke
Потому
что,
когда
я
прихожу,
единственное,
что
я
делаю,
это
курю.
And
that
is
not
a
joke
this
is
something
that
I
wrote
No
И
это
не
шутка,
это
то,
что
я
написал.
Нет.
Actually
it
isn't
cause
this
something
that
is
dope
На
самом
деле
это
не
так,
потому
что
это
то,
что
круто.
And
when
I
say
it's
dope
I
don't
mean
the
one
you
smoke
И
когда
я
говорю,
что
это
круто,
я
не
имею
в
виду
то,
что
ты
куришь.
I
mean
the
s___
that
I
just
say
that
it
will
make
you
quote
Я
имею
в
виду
ту
хрень,
которую
я
только
что
сказал,
и
ты
ее
процитируешь.
He
just
punched
me
in
right
there
on
that
right
last
line
Он
только
что
ударил
меня
прямо
там,
на
той
последней
строчке.
So
this
is
fourteen
bars
no
actually
it's
twelve
right
Итак,
это
четырнадцать
строк,
нет,
на
самом
деле
двенадцать,
верно?
識聽(識聽)
識講(識講)
但係但係唔識睇
Слышу
(слышу),
говорю
(говорю),
но,
но
не
читаю
識聽(識聽)
識講(識講)
但係但係唔識睇
Слышу
(слышу),
говорю
(говорю),
но,
но
не
читаю
喂
阿靖你最好冷靜D
Эй,
А
Чинг,
лучше
тебе
успокоиться.
你究竟發乜嘢爛咋大家真係想知
係咪因為你根本唔識睇D中文字
Что
за
чушь
ты
несешь,
все
хотят
знать.
Может,
ты
просто
не
понимаешь
эти
китайские
иероглифы,
人哋話你你就覺得自己有D低B
WELL
你只係可以怪自己
и
когда
тебе
что-то
говорят,
чувствуешь
себя
немного
туповатым?
Ну,
ты
можешь
винить
только
себя.
邊個叫你細個學中文唔俾D心機
除咗自己個名我都識其他嘅字
Кто
ж
тебе
мешал
в
детстве
учить
китайский
как
следует?
Кроме
своего
имени,
я
знаю
и
другие
иероглифы:
人口大小心一至十全部都咁容易
你問我其他嘅我就答你halahei
"население",
"большой",
"маленький",
"осторожно",
от
одного
до
десяти
— все
так
просто.
Спросишь
меня
что-то
другое,
я
отвечу
тебе
"халя-хей".
所以你好少機會會見到我唱K
除非
首歌我根本已經識得Sing
Поэтому
ты
редко
увидишь
меня
в
караоке.
Разве
что,
если
я
уже
знаю
песню
наизусть.
咁就唔駛歌詞都唔會俾人殘酷一叮
Тогда
и
без
текста
не
опозорюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Choung Jae Won, Nishimura Kevin Michael, Roh James Ji Hwan, Taylor Stefon China, Auyeung Jin
Album
Abc
date of release
20-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.