Jihad - Guardian Angel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jihad - Guardian Angel




Guardian Angel
Ангел-Хранитель
After tonight I'll never be the same again
После этой ночи я уже никогда не буду прежним.
I'm so awake I can't go back to sleep again
Я так пробудился, что уже не смогу снова заснуть.
Kidnapped by an angel from this life I've lived in vain
Ангел похитил меня из этой жизни, которой я жил напрасно.
Abducted from my punishments of everlasting pain
Меня забрали от моих мучений вечной боли.
Submerged in sin I wear a halo of flies above my head
Погруженный в грех, я ношу ореол из мух над головой.
For the wicked I have done and all the evils I have said
За все злодеяния, что я совершил, и все зло, что я сказал.
So Free yourself from guilt, she said, Forever walk in peace
"Освободи себя от вины, сказала она, и навсегда иди с миром".
This self-inflicted persecution must finally rest and cease
Это самобичевание должно наконец прекратиться.
Many times I've saved you from yourself, you know
Знаешь, много раз я спасала тебя от самого себя.
The countless times throughout your life when you were low
Бесчисленное количество раз на протяжении твоей жизни, когда ты был на дне.
The world and all its wisdom still has much to learn
Миру и всей его мудрости еще многое предстоит узнать.
And the souls of all its children never live to burn
А души всех его детей никогда не сгорят.
We traveled far away to a place I've never been
Мы отправились далеко, в место, где я никогда не был.
For me to cast and purge and let the waters cleanse my sin
Чтобы я мог изгнать и очистить, и позволить водам смыть мой грех.
Release your demons now. Let them come to me
Отпусти своих демонов сейчас. Пусть они придут ко мне.
And captivate your fears no more and set them free
И больше не позволяй своим страхам пленить тебя, освободи их.
For the world and all its wisdom still has much to learn
Ибо миру и всей его мудрости еще многое предстоит узнать.
And the souls of all its children do not live to burn
А души всех его детей не сгорят в огне.
No religion of this world has ever saved a man
Ни одна религия этого мира никогда не спасала человека.
Only love that's pure without condition truly can
Только чистая, безусловная любовь поистине способна на это.
So wound yourself no more and let them finally heal
Так что перестань ранить себя и позволь им наконец зажить.
And maybe when you're ready you can learn to feel
И, возможно, когда будешь готов, ты сможешь научиться чувствовать.
And many times I've saved you from yourself you know
И много раз я спасала тебя от самого себя, знаешь.
The countless times throughout your life when you were low
Бесчисленное количество раз на протяжении твоей жизни, когда ты был подавлен.
I walked unseen amongst you as the cure of your infection
Я ходила невидимой среди вас, как лекарство от вашей инфекции.
And entered through your heart my dear and passed without detection
И вошла в твое сердце, мой дорогой, и прошла незамеченной.
The root of all your dreams for I am near when you're asleep
Корень всех твоих снов, ведь я рядом, когда ты спишь.
To guard you from the evil in the night when loathsome creep
Чтобы защитить тебя от зла в ночи, когда мерзкие твари ползут.





Writer(s): Richard Mendez


Attention! Feel free to leave feedback.