Jimilian feat. Stine - 25 Timer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jimilian feat. Stine - 25 Timer




25 Timer
25 часов
Hver gang at jeg ser dig
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Er det som at uret stopper
Время словно останавливается.
Hvert andet hjerteslag
Каждый второй удар сердца
Jeg har det springer over
Пропускаю.
Men gik alting
Но потом всё
Itu da du sagde
Разрушилось, когда ты сказала,
Det ikk' dig og mig
Что между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
For alt perfekt ud
Ведь всё выглядело так идеально,
Specielt fra mine øjne
Особенно в моих глазах.
Men vidste ikk' at alng
Но я не знал, что всё
Ku' skift et døgn
Может измениться за сутки.
For for 25 timer siden
Ведь 25 часов назад
vi begge nøgne
Мы лежали оба нагими.
Nu det ikk' dig og mig
Теперь между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
Hun kom og jeg ku'
Она появилась, и я не
Ikk' sige nej
Смог сказать "нет".
Nu der ikke mere
Теперь между нами больше ничего нет,
Dig og mig
Между нами всё кончено.
For alting er gået itu
Потому что всё разрушилось.
25 uuuh
25 ууух
Timer siden
Часов назад.
Er det lige nu
Именно сейчас
Jeg ville øsnke at
Я бы хотел
Jeg bare ku'
Просто
Tage det hele tilbage lige nu
Вернуть всё назад, прямо сейчас.
25 uuuh
25 ууух
Du har ikk' gjort noget forkert
Ты не сделала ничего плохого,
Nej du har aldrig set bedre ud
Нет, ты никогда не выглядела лучше,
End lige nu hvor du sidder her
Чем сейчас, когда сидишь здесь.
Det er ikk' noget at gøre
С этим ничего не поделаешь,
Og jeg kan ikk' sige andet
И я не могу сказать ничего, кроме,
End jeg ved at du
Я знаю, что ты
Fortjener langt mere
Заслуживаешь гораздо большего,
End jeg kan give dig
Чем я могу тебе дать.
Jeg kan ikk' bliv her
Я не могу остаться здесь,
Uden at blive endnu en løgner
Не став очередным лжецом.
Vil du forstå nu
Пойми же,
At jeg nu
Что я должен уйти.
Jeg vil ikke lyve
Я не хочу лгать
For os begge længere
Нам обоим дольше.
Hver gang at jeg ser dig
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Er det som at uret stopper
Время словно останавливается.
Hvert andet hjerteslag
Каждый второй удар сердца
Jeg har det springer over
Пропускаю.
Men gik alting
Но потом всё
Itu da du sagde
Разрушилось, когда ты сказала,
Det ikk' dig og mig
Что между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
For alt perfekt ud
Ведь всё выглядело так идеально,
Specielt fra mine øjne
Особенно в моих глазах.
Men vidste ikk' at alting
Но я не знал, что всё
Ku' skift et døgn
Может измениться за сутки.
For for 25 timer siden
Ведь 25 часов назад
vi begge nøgne
Мы лежали оба нагими.
Nu det ikk' dig og mig
Теперь между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
Alting går i stykker
Всё рушится,
Alting går itu - alting går itu
Всё рушится - всё рушится.
Ved du hvad eg mener?
Понимаешь, о чём я?
Alting går itu - alting går itu nu
Всё рушится - всё рушится сейчас.
Når hjertet kan
Когда сердце может
Banke for en anden
Биться для другой,
Vil jeg ikke være
Я не хочу быть
Endnu en løgner
Очередным лжецом.
Vil du forstå nu
Пойми же,
At jeg nu
Что я должен уйти.
Jeg vil ikk' lyve
Я не хочу лгать
For os begge længere
Нам обоим дольше.
Hver gang at jeg ser dig
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Er det som at uret stopper
Время словно останавливается.
Hvert andet hjerteslag
Каждый второй удар сердца
Jeg har det springer over
Пропускаю.
Men gik alting
Но потом всё
Itu da du sagde
Разрушилось, когда ты сказала,
Det ikk' dig og mig
Что между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
For alt perfekt ud
Ведь всё выглядело так идеально,
Specielt fra mine øjne
Особенно в моих глазах.
Men vidste ikk' at alng
Но я не знал, что всё
Ku' skift et døgn
Может измениться за сутки.
For for 25 timer siden
Ведь 25 часов назад
vi begge nøgne
Мы лежали оба нагими.
Nu det ikk' dig og mig
Теперь между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
Hun kom og jeg ku'
Она появилась, и я не
Ikk' sige nej
Смог сказать "нет".
Nu der ikke mere
Теперь между нами больше ничего нет,
Dig og mig
Между нами всё кончено.
For alting er gået itu
Потому что всё разрушилось.
25 uuuh
25 ууух
Timer siden
Часов назад.
Er det lige nu
Именно сейчас
Jeg ville øsnke at
Я бы хотел
Jeg bare ku'
Просто
Tage det hele tilbage lige nu
Вернуть всё назад, прямо сейчас.
25 uuuh
25 ууух
Det ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
Hver gang at jeg ser dig
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Er det som at uret stopper
Время словно останавливается.
Hvert andet hjerteslag
Каждый второй удар сердца
Jeg har det springer over
Пропускаю.
Men gik alting
Но потом всё
Itu da du sagde
Разрушилось, когда ты сказала,
Det ikk' dig og mig
Что между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.
For alt perfekt ud
Ведь всё выглядело так идеально,
Specielt fra mine øjne
Особенно в моих глазах.
Men vidste ikk' at alng
Но я не знал, что всё
Ku' skift et døgn
Может измениться за сутки.
For for 25 timer siden
Ведь 25 часов назад
vi begge nøgne
Мы лежали оба нагими.
Nu det ikk' dig og mig
Теперь между нами всё кончено,
Ikk' dig og mig
Между нами всё кончено.





Writer(s): Besmir Ismaili, Henrik Blak


Attention! Feel free to leave feedback.