Jipsta - Friend with Benefits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jipsta - Friend with Benefits




Yeah
Да
I'm back
Я вернулся.
For those of you just joining the program
Для тех из вас кто только что присоединился к программе
You are now tuned in
Теперь вы настроены на это.
To the bad boy of the circuit, the bad boy of the circuit
Плохому мальчику в округе, плохому мальчику в округе.
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
You don't need to treat me well
Тебе не нужно относиться ко мне хорошо.
That's a negative
Это негатив
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
I don't wanna meet your friends or your relatives
Я не хочу встречаться с твоими друзьями или родственниками
Don't want a conversation, speaking eloquent
Не хочу разговора, говорю красноречиво.
Let's just go down to the basement
Давай спустимся в подвал.
Give me head and shit
Дай мне голову и все такое
I don't get affectionate
Я не становлюсь ласковой.
I don't get sensitive
Я не становлюсь чувствительной.
My condom surely is
Мой презерватив конечно есть
The best part of this
Лучшая часть этого
It is what it is, it is what it is
Это то, что есть, это то, что есть.
Here's the situation
Вот в чем дело.
Lord knows that I've really been patient
Видит Бог, я действительно был терпелив.
I decided to make some changes
Я решил внести некоторые изменения.
And you know what?
И знаешь что?
It's easier to deal with strangers
Легче иметь дело с незнакомцами.
The dating game is crazy
Эта игра в свидания безумна
And sometimes I'm just lazy
А иногда я просто ленив.
Yeah, I'm having fun
Да, мне весело.
I got 99 problems, this ain't one
У меня 99 проблем, но это не одна из них
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
You don't need to treat me well
Тебе не нужно относиться ко мне хорошо.
That's a negative
Это негатив
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
I don't wanna meet your friends or your relatives
Я не хочу встречаться с твоими друзьями или родственниками
I don't like dating
Я не люблю свидания.
Patiently waiting
Терпеливо жду.
For you to text
Чтобы ты написал мне
Always chasin' you for sex
Всегда гонялся за тобой ради секса.
Play my game, you'll soon forget
Играй в мою игру, ты скоро забудешь.
All about friends and awkward dinners
Все о друзьях и неловких обедах.
Giving you gifts and office visits
Дарю тебе подарки и визиты в офис.
Shoutin' you out when I get on Twitter
Кричу тебе, когда попадаю в Твиттер.
Let's fool around and have food delivered
Давай валять дурака и заказывать еду с доставкой
Here's the situation
Вот в чем дело.
Lord knows that I've really been patient
Видит Бог, я действительно был терпелив.
I decided to make some changes
Я решил внести некоторые изменения.
And you know what?
И знаешь что?
It's easier to deal with strangers
Легче иметь дело с незнакомцами.
The dating game is crazy
Эта игра в свидания безумна
And sometimes I'm just lazy
А иногда я просто ленив.
Yeah, I'm having fun
Да, мне весело.
I got 99 problems, this ain't one
У меня 99 проблем, но это не одна из них
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
You don't need to treat me well
Тебе не нужно относиться ко мне хорошо.
That's a negative
Это негатив
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
I don't wanna meet your friends or your relatives
Я не хочу встречаться с твоими друзьями или родственниками
I don't wanna be questioned every 5 seconds
Я не хочу чтобы меня допрашивали каждые 5 секунд
Let's have sex off of first impressions
Давай займемся сексом по первому впечатлению
You ain't staying for breakfast
Ты не останешься завтракать
You is gettin' to steppin'
Ты начинаешь наступать.
We don't have a future
У нас нет будущего.
You don't need a toothbrush
Тебе не нужна зубная щетка.
So hit the road
Так что отправляйся в путь
I think it's time for you to go
Думаю, тебе пора уходить.
Get on the mattress
Ложись на матрас
Let's practice
Давай потренируемся
I know you sizing me up
Я знаю, ты оцениваешь меня.
But I'm not average
Но я не средний.
So let's have a shot of Captain
Так что давайте выпьем за капитана.
And see what happens
И посмотрим, что произойдет.
It's so fantastic
Это так фантастично
Filled with passion
Наполненный страстью
But I called you a cab
Но я вызвал тебе такси.
It's gonna leave in a flash
Он исчезнет в мгновение ока
Here's the situation
Вот в чем дело.
Lord knows that I've really been patient
Видит Бог, я действительно был терпелив.
I decided to make some changes
Я решил внести некоторые изменения.
And you know what?
И знаешь что?
It's easier to deal with strangers
Легче иметь дело с незнакомцами.
The dating game is crazy
Эта игра в свидания безумна
And sometimes I'm just lazy
А иногда я просто ленив.
Yeah, I'm having fun
Да, мне весело.
I got 99 problems, this ain't one
У меня 99 проблем, но это не одна из них
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
You don't need to treat me well
Тебе не нужно относиться ко мне хорошо.
That's a negative
Это негатив
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
I don't wanna meet your friends or your relatives
Я не хочу встречаться с твоими друзьями или родственниками
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
You don't need to treat me well
Тебе не нужно относиться ко мне хорошо.
That's a negative
Это негатив
I think that I should get
Я думаю, что я должен получить ...
A friend with benefits
Друг с привилегиями.
We get together for sex for the hell of it
Мы собираемся вместе ради секса черт возьми
I don't wanna meet your friends or your relatives
Я не хочу встречаться с твоими друзьями или родственниками





Writer(s): Von Der Heide Mark, Masterson John Patrick


Attention! Feel free to leave feedback.