Lyrics and translation Jo'sef - The Fog
Don't
want
to
feel
this
Не
хочу
этого
чувствовать
They'll
take
opportunity
over
loyalty
if
it
benefits
Они
предпочтут
возможности
лояльности,
если
это
принесет
им
пользу
And
don't
question
your
situation
cause
I
don't
tell
them
shit
И
не
подвергай
сомнению
свою
ситуацию,
потому
что
я
ни
хрена
им
не
рассказываю
Either
had
paid
to
prove
it
or
use
of
reference
Либо
заплатил,
чтобы
доказать
это,
либо
использовал
ссылку
But
now
they
look
to
credit
your
shit
for
being
a
replicate
Но
теперь
они
хотят
приписать
твоему
дерьму
то,
что
оно
является
копией
Fuck
your
intentions
if
your
actions
don't
reflect
it
К
черту
ваши
намерения,
если
ваши
действия
этого
не
отражают
They
get
mad
when
your
stereotype
defective
Они
злятся,
когда
твой
стереотип
ущербен
I
guess
they
say
that
I'm
an
attribute
Наверное,
они
говорят,
что
я
- атрибут
But
there's
no
reward
cause
I
ain't
doing
as
bad
as
you
Но
награды
нет,
потому
что
у
меня
дела
идут
не
так
плохо,
как
у
тебя.
I
tried
to
teach
my
brother
but
there's
no
credentials
Я
пытался
учить
своего
брата,
но
у
меня
нет
документов,
подтверждающих
это
They
should
change
my
name
to
that
nigga
had
much
potential
Они
должны
сменить
мое
имя
на
то,
что
у
этого
ниггера
был
большой
потенциал
Imagine
trying
to
eat
though
pops
left
you
no
utensils
Представьте,
что
вы
пытаетесь
поесть,
хотя
папа
не
оставил
вам
посуды
I
say
being
each
other's
father
is
very
instrumental
Я
говорю,
что
быть
отцом
друг
другу
очень
важно
I
been
through
Я
прошел
через
все
это
So
much
drama
in
my
lifetime
Так
много
драм
в
моей
жизни
People
claiming
is
likewise,
clearly
yours
nothing
like
mine
Люди,
утверждающие,
что
это
точно
так
же,
очевидно,
что
ваше
совсем
не
похоже
на
мое
Just
tell
your
story
for
arguments
sake
Просто
расскажите
свою
историю
ради
аргументации
They
just
trying
to
steal
your
glory,
it's
hard
to
relate
Они
просто
пытаются
украсть
твою
славу,
это
трудно
понять.
Please
don't
let
me
go
Пожалуйста,
не
отпускай
меня
I
been
all
alone
Я
был
совсем
один
I
don't
want
to
feel
this
Я
не
хочу
этого
чувствовать
Please
don't
let
me
go
Пожалуйста,
не
отпускай
меня
I
been
all
alone
Я
был
совсем
один
I
don't
want
to
feel
this
Я
не
хочу
этого
чувствовать
Maybe
I'm
a
dog
Может
быть,
я
собака
Maybe
my
vision
fogged
Может
быть,
у
меня
затуманилось
зрение
My
father
was
a
stripper
Мой
отец
был
стриптизером
Maybe
it's
not
your
fault
Может
быть,
это
не
твоя
вина
But
who
am
I
to
judge
Но
кто
я
такой,
чтобы
судить
Like
I'm
somebody
else
Как
будто
я
кто-то
другой
Was
living
with
my
mama,
I
was
doing
better
by
myself
Когда
я
жила
с
мамой,
мне
было
лучше
одной.
Looking
for
a
car
and
I
ain't
get
it,
it's
pathetic
Ищу
машину
и
не
могу
ее
найти,
это
жалко
So
you
ain't
got
to
say
it
cause
I
did
it
Так
что
тебе
не
обязательно
это
говорить,
потому
что
я
это
сделал
I
been
fucking
up
Я
облажался
I
been
fucking
up
Я
облажался
I
never
liked
the
bitch
Мне
никогда
не
нравилась
эта
сучка
We
had
it
out
forever
У
нас
это
было
навсегда
She
cheated
on
me
with
a
chic,
we
had
a
house
together
Она
изменила
мне
с
шиком,
у
нас
был
общий
дом
Tell
me
who
knows
about
the
countless
things
that
I
endured
Скажите
мне,
кто
знает
о
бесчисленных
вещах,
которые
я
пережил
All
the
spirits
that
came
to
visit,
even
open
doors
Все
духи,
которые
приходили
в
гости,
даже
открывали
двери
Haunted
by
the
past,
maybe
my
present
is
the
future
Преследуемый
прошлым,
может
быть,
мое
настоящее
- это
будущее
Almost
thirty
years,
my
resume
Почти
тридцать
лет
моему
резюме
Looking
like
a
loser,
and
I'm
scared
to
have
relationships
Выгляжу
как
неудачница,
и
я
боюсь
заводить
отношения
After
dating
satan's
bitch
После
свидания
с
сучкой
сатаны
Looking
in
the
mirror
at
a
nigga
who
ain't
saying
shit
Смотрю
в
зеркало
на
ниггера,
который
ни
хрена
не
говорит
But
I
ain't
finish
Но
я
еще
не
закончил
I
don't
want
to
feel
this
Я
не
хочу
этого
чувствовать
I
don't
want
to
feel
Я
не
хочу
чувствовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthon Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.