Lyrics and translation Joell Ortiz - Jamaican Food
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamaican Food
Ямайская еда
Tell
her
somethin'
man,
tell
her
somethin'
Скажи
ей
что-нибудь,
мужик,
скажи
ей
что-нибудь
Hey,
mama,
hey,
haven't
I
seen
you
somewhere
before?
Эй,
красотка,
эй,
мы
раньше
где-то
не
встречались?
Hey,
I
saw
you
last
night,
yeah
Эй,
я
видел
тебя
прошлой
ночью,
да
You
had
a
beautiful
dress
on
На
тебе
было
красивое
платье
I
didn't
see
you
Я
тебя
не
видел
I
know,
it
was
in
a
dream
Знаю,
это
было
во
сне
This
is
how
it
look
when
doves
cry?
Вот
так
выглядят
голуби,
когда
плачут?
She
hurting
looking
in
her
love
eyes
Она
страдает,
глядя
в
любящие
глаза
Tryna
muster
up
why
he
threw
it
all
away
to
bust
a
nut,
I
Пытается
понять,
почему
он
всё
бросил
ради
минутного
удовольствия,
я
Wish
I
had
a
different
answer
than
lust,
but
yup,
guys
Хотел
бы
дать
другой
ответ,
чем
похоть,
но
да,
парни
Weakness
is
them
feminine
creatures
wit
symmetrical
features
Наша
слабость
— эти
женские
создания
с
симметричными
чертами
лица
That
hourglass,
a
hour
wit
that
ass
it'll
keep
us
Эти
песочные
часы,
час
с
этой
попкой,
и
мы
Occupied,
satisfied,
gratified,
thank
you
Заняты,
удовлетворены,
благодарны,
спасибо
These
hands
that
count
money
spank
you
then
shackle
ya
ankles
Эти
руки,
что
считают
деньги,
шлёпают
тебя,
а
затем
сковывают
твои
лодыжки
Intercourse
in
a
telly
we
never
been
before
Секс
в
отеле,
где
мы
никогда
не
были
A
light
knock,
that's
room
service,
let
me
go
get
the
door
Лёгкий
стук,
это
обслуживание
номеров,
дай
мне
открыть
дверь
Finish
our
dinner
course
then
throw
you
in
the
figure-four
Закончим
наш
ужин,
а
затем
уложу
тебя
в
«четвёрку»
One
mo'
time,
choke
you
like
a
little
whore
to
get
you
off
Ещё
разок,
придушу
тебя,
как
маленькую
шлюшку,
чтобы
ты
кончила
I
like
the
smell
of
perfume,
I
like
a
skin
tone
Мне
нравится
запах
духов,
мне
нравится
цвет
кожи
I
like
the
wobbly
booties
I
like
the
gym
tone
Мне
нравятся
качающиеся
попки,
мне
нравятся
подтянутые
фигуры
Yoga
pants
over
Yeezys,
jeans
over
the
pumps
Лосины
поверх
Yeezy,
джинсы
поверх
туфель
Flats
under
that
skirt
at
an
after
work
drunk
Балетки
под
юбкой
после
работы
в
баре
I
be
like,
"I
ain't
tryna
be
rude
Я
такой:
"Не
хочу
показаться
грубым,
But
it
looks
like
you
ain't
come
in
here
wit
no
dude
Is
this
true?
Но
похоже,
ты
пришла
сюда
без
парня.
Это
правда?
If
it
is,
well
may
I
ask
who
are
you?
Если
да,
то
могу
я
спросить,
кто
ты?
'Cause,
girl,
you
walked
up
in
this
spot
and
made
it
hot
like
Jamaican
Food"
Потому
что,
детка,
ты
вошла
сюда
и
сделала
это
место
жарким,
как
ямайская
еда"
Look
around,
these
boys
sweating
like
Jamaican
Food
Оглянись,
эти
парни
потеют,
как
от
ямайской
еды
That
fatty
patty
looking
like
Jamaican
Food
Эта
сочная
котлета
выглядит
как
ямайская
еда
Wine
all
night,
let's
grind
all
night,
be
mine
all
night
Вино
всю
ночь,
давай
тереться
всю
ночь,
будь
моей
всю
ночь
We'll
spice
it
up
like
Jamaican
Food
Мы
добавим
остроты,
как
в
ямайской
еде
Shorty,
tell
me
some
lies,
I'll
tell
you
a
few
of
mine
Малышка,
расскажи
мне
немного
лжи,
я
расскажу
тебе
пару
своих
Call
me
emo
when
I
tell
u
that
my
sign
symbol's
69
Назови
меня
эмо,
когда
я
скажу
тебе,
что
мой
знак
— 69
We'll
sip
wine
and
have
a
good
old
time
Мы
будем
пить
вино
и
хорошо
проводить
время
Front
of
my
mind,
I'm
like,
"She
flip
her
hair
twice,
that
pussy
mine"
В
голове
у
меня:
"Она
дважды
взмахнула
волосами,
значит,
эта
киска
моя"
I
don't
know
what
I
give
off,
but
they
often
give
me
what
they
get
off
Не
знаю,
что
я
излучаю,
но
они
часто
дают
мне
то,
от
чего
тащатся
I
still
be
stroking
they
be
like,
"Get
off"
Я
всё
ещё
ласкаю
их,
а
они
такие:
"Хватит"
I'm
not
a
player,
I
just
fuck
a
lot
Я
не
бабник,
я
просто
много
трахаюсь
Shit,
I'm
lying,
player,
I'm
a
fucking
thot
Чёрт,
я
вру,
бабник,
я
чёртов
бабник
And
if
that
thang
looking
sweet
I'll
give
my
tongue
a
shot
И
если
эта
штучка
выглядит
сладкой,
я
дам
своему
языку
шанс
On
that
lil'
Square
lollipop,
I'm
a
sucker
for
box,
uhh
На
этом
маленьком
квадратном
леденце,
я
падкий
на
коробочки,
ух
Y'all
look
at
women
and
fantasize
about
being
wit
'em
Вы
смотрите
на
женщин
и
фантазируете
о
том,
чтобы
быть
с
ними
I
look
at
women
like,
"Nah,
don't
fuck
up
her
life"
Я
смотрю
на
женщин
и
думаю:
"Не
испорчу
ли
я
ей
жизнь"
My
regular
day
to
her
a
wonderful
night
Мой
обычный
день
для
неё
— прекрасная
ночь
So
they
be
tryin'
hold
on,
I
don't
put
up
a
fight
Поэтому
они
пытаются
удержаться,
я
не
сопротивляюсь
Once
I'm
done
nuttin'
it's
like
we've
done
nothing,
I'm
like
Как
только
я
кончаю,
как
будто
мы
ничего
не
делали,
я
такой:
Let
keep
in
touch
you
got
my
number,
right?
Давай
останемся
на
связи,
у
тебя
есть
мой
номер,
верно?
I
be
like,
"I
ain't
tryna
be
rude
Я
такой:
"Не
хочу
показаться
грубым,
But
it
looks
like
you
ain't
come
in
here
wit
no
dude
Is
this
true?
Но
похоже,
ты
пришла
сюда
без
парня.
Это
правда?
If
it
is,
well
may
I
ask
who
are
you?
Если
да,
то
могу
я
спросить,
кто
ты?
'Cause,
girl,
you
walked
up
in
this
spot
and
made
it
hot
like
Jamaican
Food"
Потому
что,
детка,
ты
вошла
сюда
и
сделала
это
место
жарким,
как
ямайская
еда"
Look
around,
these
boys
sweating
like
Jamaican
Food
Оглянись,
эти
парни
потеют,
как
от
ямайской
еды
That
fatty
patty
looking
like
Jamaican
Food
Эта
сочная
котлета
выглядит
как
ямайская
еда
Wine
all
night,
let's
grind
all
night,
be
mine
all
night
Вино
всю
ночь,
давай
тереться
всю
ночь,
будь
моей
всю
ночь
We'll
spice
it
up
like
Jamaican
Food
Мы
добавим
остроты,
как
в
ямайской
еде
Oh,
shit,
oh,
yeah,
what
up?
О,
чёрт,
о,
да,
как
дела?
How
you
been?
Как
поживаешь?
Huh?
I
ain't
no
stranger,
knock
it
off
А?
Я
не
чужой
человек,
прекрати
Just
tryin'
to
finish
up
this
album
Просто
пытаюсь
закончить
этот
альбом
Shit,
you
you
doin'?
You
good?
Чёрт,
как
ты?
Всё
хорошо?
Yeah,
we
good,
we
can
try
to
get
together
or
somethin'
Да,
всё
хорошо,
мы
можем
как-нибудь
встретиться
Lemme
lock
your
name
in
here,
I'm
in
the
booth
right
now
Дай
мне
записать
твоё
имя,
я
сейчас
в
студии
I'll
hit
you
back
and
that's
my
word,
you
got
my
word
Я
перезвоню
тебе,
и
это
моё
слово,
даю
слово
Alright,
alright,
late
Хорошо,
хорошо,
пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joell Ortiz
Album
Monday
date of release
30-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.