Lyrics and translation Johnny Hallyday - Le Chanteur Abandonné (Live Parc Des Princes 1993)
Y
a
des
flat
case
qui
traînent
sur
scène
На
сцене
валяются
какие-то
плоские
ящики.
Et
on
démonte
les
projecteurs
И
отключает
фары
Quand
sa
vie
n'est
plus
mise
en
scène
Когда
его
жизнь
перестала
быть
инсценированной
Ça
lui
fait
peur
Это
пугает
Tous
ces
nouveaux
amis
qui
l'aiment
Все
эти
новые
друзья,
которые
его
любят
Seront
partis
dans
la
semaine
Уйдут
в
течение
недели
Dans
sa
loge,
des
photos,
des
fleurs
В
ее
гримерке
фотографии,
цветы
Une
certaine
image
du
bonheur
Определенный
образ
счастья
Il
fait
le
vide
dans
sa
tête
У
него
в
голове
пустота.
Il
fait
le
vide
dans
son
cœur
Он
делает
пустоту
в
ее
сердце
C'est
un
chanteur
abandonné
Он
заброшенный
певец
Qui
a
vécu
sans
se
retourner
Кто
жил,
не
оборачиваясь
Sûr
que
le
blues
est
inventé
Уверен,
что
блюз
придуман
Pour
lui
cette
nuit
Для
него
этой
ночью
Parce
qu'il
a
su
s'abandonner
Потому
что
он
сумел
сдаться
À
ceux
qui
ont
voulu
l'aimer
Тем,
кто
хотел
ее
полюбить
Il
a
donné
ce
qu'il
avait
Он
отдал
то,
что
имел
Mais
lui
il
se
demande
qui
il
est
Но
ему
интересно,
кто
он
такой
Oui,
abandonné
Да,
заброшенный
Et
la
fille
qui
l'aimait
И
девушка,
которая
любила
его
Qui
l'aime
comme
un
enfant
Кто
любит
его
как
ребенка
Sans
qu'il
parle
Без
его
слов
Elle
comprend
sa
vie
Она
понимает
свою
жизнь
Comme
c'est
bon
d'être
heureux
Как
хорошо
быть
счастливым
Comme
c'est
bon
d'oublier
Как
хорошо
забыть
Que
tellement
de
lumière
Что
так
много
света
Ça
peut
faire
mal
aux
yeux
Это
может
повредить
глаза
Il
fait
le
vide
dans
sa
tête
У
него
в
голове
пустота.
Il
fait
le
vide
dans
son
cœur
Он
делает
пустоту
в
ее
сердце
C'est
un
chanteur
abandonné
Он
заброшенный
певец
Qui
a
vécu
sans
se
retourner
Кто
жил,
не
оборачиваясь
Sûr
que
le
blues
est
inventé
Уверен,
что
блюз
придуман
Pour
lui
cette
nuit
Для
него
этой
ночью
Parce
qu'il
a
su
s'abandonner
Потому
что
он
сумел
сдаться
À
ceux
qui
ont
voulu
l'aimer
Тем,
кто
хотел
ее
полюбить
Il
a
donné
ce
qu'il
avait
Он
отдал
то,
что
имел
Mais
lui
il
se
demande
qui
il
est
Но
ему
интересно,
кто
он
такой
Tant
pis
s'il
faut
payer
Очень
плохо,
если
придется
платить
D'avoir
toujours
donné
Всегда
дано
C'est
beau
et
il
le
sait
Это
красиво,
и
он
это
знает
De
s'être
abandonné
Чтобы
быть
брошенным
Vivre
c'est
comme
aimer
Жить-все
равно
что
любить
Vivre
c'est
partager
Жить-значит
делиться
Jamais
abandonner
Никогда
не
сдаваться
Vivre
c'est
partager
Жить-значит
делиться
Jamais
abandonner
Никогда
не
сдаваться
Jamais
abandonner
Никогда
не
сдаваться
Vivre
c'est
partager
Жить-значит
делиться
Jamais
abandonner
Никогда
не
сдаваться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.