Lyrics and translation Johnny Hallyday - Toujours le même
Toujours le même
Always the same
Me
revoilà
Here
I
am
again
Je
n'ai
pas
su
t'oublier
I
couldn't
forget
you
Et
cette
fois
And
this
time
Je
ne
veux
plus
m'en
aller
I
don't
want
to
leave
anymore
Plus
belle
que
par
le
passé
More
beautiful
than
before
Et
tu
as
si
peu
changé
And
you
have
changed
so
little
Le
temps
a
du
s'arrêter
Time
must
have
stood
still
Me
revoilà
Here
I
am
again
La
vie
ne
m'a
pas
calmé
Life
has
not
calmed
me
down
Il
n'y
a
que
toi
There
is
only
you
Qui
puisse
m'apprivoiser
Who
can
tame
me
Toutes
les
cages
dorées
All
the
gilded
cages
Où
elles
voulaient
m'enfermer
Where
they
wanted
to
lock
me
up
Ces
filles
que
j'ai
pu
aimer
Those
girls
I
could
have
loved
Je
suis
le
même
I
am
the
same
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
In
spite
of
myself,
but
yes,
I
love
you
Je
suis
le
même
I
am
the
same
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
In
spite
of
myself,
but
yes,
I
love
you
Je
suis
le
même
I
am
the
same
Je
suis
ce
fou
qui
t'aimais
I
am
the
madman
who
loved
you
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Toujours
le
même
Always
the
same
Je
n'ai
même
pas
de
regrets
I
don't
even
have
any
regrets
Mon
amour
pour
toi
My
love
for
you
Le
temps
n'y
a
pas
touché
Time
has
not
touched
it
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Pour
toi
et
moi
For
you
and
me
Non
rien
n'a
changé
No,
nothing
has
changed
Mais
je
t'aime
But
I
love
you
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Et
je
t'aime
And
I
love
you
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Tous
les
ponts
de
mon
passé
All
the
bridges
of
my
past
Pour
n'y
jamais
retourné
To
never
go
back
Oh,
tu
vois
je
n'ai
pas
changé
Oh,
you
see,
I
haven't
changed
Je
suis
le
même
I
am
the
same
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
In
spite
of
myself,
but
yes,
I
love
you
Oh!
Je
suis
le
même
Oh!
I
am
the
same
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
In
spite
of
myself,
but
yes,
I
love
you
Ouh!
Toujours
le
même
Ouh!
Always
the
same
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime
In
spite
of
myself,
but
yes,
I
love
you
Ouh!
Toujours
le
même
Ouh!
Always
the
same
Oui
je
t'aime
Yes,
I
love
you
Malgré
moi
mais
oui
je
t'aime...
In
spite
of
myself,
but
yes,
I
love
you...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Seger
Attention! Feel free to leave feedback.