Lyrics and translation Jonathan Young - You're Only Second Rate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
must
admit,
your
parlor
tricks
are
amusing
Должен
признать,
твои
салонные
фокусы
забавны.
I
bet
you've
got
a
bunny
under
your
hat!
Держу
пари,
у
тебя
под
шляпой
кролик!
Now
here's
your
chance
to
get
the
best
of
me,
Теперь
у
тебя
есть
шанс
получить
лучшее
от
меня.
Hope
your
hand
is
hot!
Надеюсь,
твоя
рука
горяча!
C'mon,
clown,
let's
see
what
you've
got!
Давай,
клоун,
посмотрим,
что
у
тебя
есть!
You
can
try
and
slam
me
with
your
hardest
stuff
Ты
можешь
попытаться
ударить
меня
своими
самыми
тяжелыми
вещами.
But
your
double
whammy
isn't
up
to
snuff
Но
твой
двойной
удар
не
подходит
для
снаффа.
I'll
set
the
record
straight
Я
все
исправлю.
You're
simply
out
of
date
Ты
просто
устарел.
You're
only
second
rate!
Ты
всего
лишь
второсортная!
You
think
your
cat's
a
meanie,
but
your
tiger's
tame
Ты
думаешь,
что
твой
кот
подлый,
но
твой
тигр
приручен.
You've
got
a
lot
to
learn
about
the
genie
game
У
тебя
есть
много,
чтобы
узнать
об
игре
джиннов.
So
for
your
education,
I'll
reiterate
Поэтому
ради
твоего
образования
я
повторю:
You're
only
second
rate!
Ты
всего
лишь
второсортная!
Men
cower
at
the
power
in
my
pinky
Мужчины
склонились
к
власти
в
моем
мизинце.
My
thumb
is
number
one
on
every
list
Мой
палец
- номер
один
в
каждом
списке.
But
if
you're
not
convinced
that
I'm
invincible,
Но
если
ты
не
уверен,
что
я
непобедима.
Put
me
to
the
test!
Испытайте
Меня!
I'd
love
to
lay
this
rivalry
to
rest!
Я
бы
с
удовольствием
положил
это
соперничество
на
покой!
Go
ahead
and
zap
me
with
the
big
surprise
Давай,
закрой
меня
с
большим
сюрпризом.
Snap
me
in
a
trap,
cut
me
down
to
size
Запусти
меня
в
ловушку,
обрежь
меня
до
размеров.
I'll
make
a
great
escape
Я
сделаю
отличный
побег.
It's
just
a
piece
of
cake
Это
всего
лишь
кусок
пирога.
You're
only
second
rate!
Ты
всего
лишь
второсортная!
You
know
your
hocus-pocus
isn't
tough
enough
Ты
знаешь,
что
твой
фокус-покус
недостаточно
жесток.
And
your
mumbo-jumbo
doesn't
measure
up
И
твоя
Мумбо-Джамбо
не
сравнится.
Let
me
pontificate
upon
your
sorry
state
Позволь
мне
понтифицировать
твое
жалкое
состояние.
You're
only
second
rate!
Ты
всего
лишь
второсортная!
Ha
ha
ha
ha
ha!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Zaba-caba-dabra!
Заба-Каба-дабра!
Granny's
gonna
grab
ya!
Бабушка
схватит
тебя!
Alakazam-da-mus
Алаказам-да-Муш!
And
this
thing's
bigger
than
the
both
of
us!
И
эта
штука
больше,
чем
мы
оба!
So
spare
me
your
tremendous
scare!
Так
избавь
меня
от
своего
ужасного
страха!
You
look
horrendous
in
your
underwear!
Ты
выглядишь
ужасно
в
нижнем
белье!
I
can
hardly
wait
to
discombobulate
Я
с
трудом
могу
дождаться,
чтобы
дискомбобулировать.
I'll
send
ya
back
and
packing
in
a
shipping
crate
Я
отправлю
тебя
обратно
и
упакую
в
транспортный
ящик.
You'll
make
a
better
living
with
a
spinning
plate
Ты
будешь
лучше
жить
с
вращающейся
тарелкой.
You're
only
second
rate!
Ты
всего
лишь
второсортная!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEVIN EDWARD QUINN, RANDY PETERSEN
Album
Villains
date of release
05-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.