JOONIL JUNG - 닮아가 - translation of the lyrics into German

닮아가 - Joonil Jungtranslation in German




닮아가
Sich ähneln
나를 버티게 했던건
Was mich immer aufrechterhielt,
너였었으니
warst immer du.
나를 웃게 했던 것도
Was mich zum Lachen brachte,
매일 너였으니
warst jeden Tag du.
곳곳에 숨어있는
Überall versteckt sind
너무 많은 이유들이
so viele Gründe, die mich
너에게로 데려가고
zu dir bringen
달려가게 하는 구나
und mich dazu bringen, zu dir zu eilen.
사람들이 웃는
Warum lachen die Leute?
어떤 이유일까
Was ist der Grund dafür?
아무 재미 하나 없는
Bei so gar nicht lustigen
그런 얘기들인데
Geschichten.
그걸 알게 해주고
Du hast es mich erkennen lassen
나도 남들처럼 웃는게
und mich wie die anderen fühlen lassen,
행복하다 행복하다
dass Lachen glücklich macht, glücklich macht.
느끼게 해준
Du hast es mich fühlen lassen.
걷고 쉬고 말하는
Gehen, Ausruhen, Sprechen,
모든 순간이 그대를
jeder Moment ist eine Zeit,
기다리고 있는 시간
in der ich auf dich warte.
기대하는 순간
Jeder erwartungsvolle Moment,
모두가 그렇게 느꼈어
alle haben es so empfunden.
듣고 너와말하면
Wenn ich dir zuhöre und mit dir rede,
이렇게 빠르게 하루가
vergeht der Tag so schnell,
저물어버리는 행복한 순간
ein glücklicher Moment, der zu Ende geht.
니가 없는 하루에도
Auch an Tagen ohne dich
온통 너뿐이라
bist du überall.
너를 잊으려 해봐도
Ich versuche, dich zu vergessen,
어느새 너뿐이라
aber du bist überall.
평범 하지 않았던
Der Traum eines harten Tages,
고된 하루의 끝에
der nicht gewöhnlich war, an dessen Ende
니가 있어
bist du da.
나의 마음이
Mein Herz lässt dich
떠나 보내지 않아
nicht gehen.
걷고 쉬고 말하는
Gehen, Ausruhen, Sprechen,
모든 순간이 그대를
jeder Moment ist eine Zeit,
기다리고 있는 시간
in der ich auf dich warte.
기대하는 순간
Jeder erwartungsvolle Moment,
모두가 그렇게 느꼈어
alle haben es so empfunden.
시계를 보며 달리던
Auf die Uhr schauend, eilte ich,
너를 보러 가는 지금이
um dich zu sehen, und jetzt
눈물 떨어지게
ist es ein Moment, der mich vor Glück
행복한 순간
zum Weinen bringt.
기대하고 있어
Ich freue mich darauf,
니가 만드는
was du aus mir machst.
모든 맡기고
Ich überlasse dir alles
네게 가고 있어
und gehe zu dir.
나는 따라서
Ich folge dir,
매일 이렇게 닮아가
jeden Tag ähnele ich dir mehr.
걷고 쉬고 말하는
Gehen, Ausruhen, Sprechen,
모든 시간들이 내게는
all diese Zeiten schienen mir,
오지 않을 것만 같았던 순간
als würden sie nie kommen.






Attention! Feel free to leave feedback.