Jopel feat. Ede & Jwp - Klimat Miejski feat. JWP & Ede - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jopel feat. Ede & Jwp - Klimat Miejski feat. JWP & Ede




Klimat Miejski feat. JWP & Ede
Городской Климат feat. JWP & Ede
Klimat miejski ciężki
Тяжёлый городской климат,
Witamy w mieście
Добро пожаловать в город,
Te bloki jak rozlane wnętrzności
Эти дома как развороченные внутренности,
Bogactwo i bieda tu codziennie się mija
Богатство и бедность здесь ежедневно встречаются,
Takie życie szare
Такая серая жизнь,
Ginie każda chwila
Исчезает каждое мгновение,
Klimat miejski ciężki
Тяжёлый городской климат,
Witamy w mieście
Добро пожаловать в город,
Te bloki jak rozlane wnętrzności
Эти дома как развороченные внутренности,
To wielkomiejski klimat
Это большой городской климат,
Tu się urodziłem
Здесь я родился,
I tu umrę
И здесь умру.
Ej, nie będę dziś nawijał dzisiaj ekskluzywnych gadżetach
Эй, не буду сегодня зачитывать про эксклюзивные гаджеты,
O Bentleyach, betach, willach i tego typu bezdetach
О Бентли, бетах, виллах и подобных безделушках,
Ziomuś, wysyłam przekaz głośniejszy od petard
Здорово, отправляю сообщение громче петард,
O tagach, wersach, bitach, samych konkretach
О тегах, строчках, битах, только о конкретных вещах,
Znów JdoWdoP, Ede? to klasyka
Снова JdoWdoP, Ede? Это классика,
To polskie miasta w nich dobra publika
Это польские города, в них хорошая публика,
To wielkomiejski klimat, chłonę go od pierwszych dni
Это большой городской климат, впитываю его с первых дней,
Wiosna, lato, jesień, zima
Весна, лето, осень, зима,
Ziomek, kocham tutaj żyć
Здорово, я люблю здесь жить.
WWA moje miasto, miasto rapu i graffiti
Варшава - мой город, город рэпа и граффити,
Wszędzie bomby na fasadach, patrz - pękają szyby
Везде бомбы на фасадах, смотри - трескаются стёкла,
Dobry nastrój gdzieś w parku, A potem ot się zobaczy
Хорошее настроение где-то в парке, а потом вот увидишь,
Wpadnę do planet
Заскочу в студию,
I wypluje nowe tracki
И выплюну новые треки,
Tak to jest ziomuś
Вот так вот, здорово,
Na nic bym tego nie zamienił
Ни на что бы это не променял.
2052 moje miejsce na ziemi
2052 - моё место на земле,
2012 sa dziś ze mną EDE, Jopel
2012 - сегодня со мной EDE, Jopel,
To Białystok WWA, zalewa Europę, ziombel
Это Белосток, Варшава, заливает Европу, приятель.
Klimat miejski ciężki
Городской климат тяжёлый,
Jak granat bez zawleczki
Как граната без чеки,
Rozrywa cię na części
Разрывает тебя на части,
Nie masz drogi ucieczki
Нет пути к бегству,
Zaleźli ci za skórę
Залезли тебе под кожу,
W sumie nie jesteś pierwszy
В общем, ты не первый,
Jak nie wiesz o czym mówię, to co?
Если не знаешь, о чём я говорю, то что?
Klimat miejski ciężki
Городской климат тяжёлый,
Jak granat bez zawleczki
Как граната без чеки,
Rozrywa cię na części
Разрывает тебя на части,
Nie masz drogi ucieczki
Нет пути к бегству,
Zaleźli ci za skórę
Залезли тебе под кожу,
W sumie nie jesteś pierwszy
В общем, ты не первый,
Jak nie wiesz o czym mówię, to co?
Если не знаешь, о чём я говорю, то что?
To jesteś ze wsi!
Значит, ты из деревни!
Nie mogę tego skumać
Не могу этого понять,
Ty też to sobie rozkmiń
Ты тоже это обдумай,
Po kiego chuja, chcą wychować nas w trzeźwości?
Нахрена они хотят воспитать нас в трезвости?
W centrum zakaz spożywania
В центре запрет на распитие,
Chyba ze po d parasolem
Разве что под зонтом,
A po ciemku z piwem w ręku
А в темноте с пивом в руке,
W parku wjebią ci półtorej
В парке вкатают тебе штраф,
Chce kupić zimną cole, z tym tez bywa ciężko
Хочу купить холодную колу, с этим тоже бывает сложно,
Z lodówki niewłączone, znów sprzedali mi ciepłą
Из холодильника выключенного, опять продали мне тёплую,
Oszczędzają na prądzie? Skąd! Przerzucam mięso
Экономят на электричестве? Да ну! Продаю мясо,
Miasto i jego budowle
Город и его строения,
Odkurzona przeszłość
Сметённая пыль прошлого,
Ludzie w samochodach pędzą,
Люди в машинах несутся,
Nie mając czasu na nic
Не имея времени ни на что,
Tu spotykam strach z agresją, mijam się ze spojrzeniami
Здесь встречаю страх с агрессией, пересекаюсь взглядами,
W lewo białymi pasami, naprzeciw kiosku ruchu
Слева белыми полосами, напротив киоска движения,
Mijam mieszanki subkultur, rast, mas.
Прохожу мимо смеси субкультур, раста, масс,
Masz tu kurwa szarpidrutów
Здесь, блин, есть и бездельники,
Lans i rap do bólu
Показуха и рэп до боли,
Dress man, dres brać? trochę oldschoolu
Dress man, братки в спортивках? Немного олдскула,
Zerkam w lewo, siksy w jakimś w jaim wieku?
Смотрю налево, тёлочки, сколько им лет?
Nie wiem, pizdy myślą ze sa emo, Blok 27
Не знаю, сучки думают, что они эмо, Блок 27,
To jest mój teren
Это моя территория,
Tak w dowodzie jak i w sercu
Как в паспорте, так и в сердце,
Choć cerata w ikarusach to nie skóra z drogich merców
Хотя клеёнка в Икарусах - это не кожа дорогих Мерседесов,
Tonę w niej jak cukier w fusach
Тону в ней, как сахар в гуще,
Choć nie słodzę ci tu,
Хотя не подслащиваю тебе тут,
Ine zależy mi tu ruszał głową, dupę
Мне важно, чтобы ты здесь двигала головой, задницей,
To bez sensu, weź to stestuj!
Это бессмысленно, возьми и проверь!
Ale na poważnie serio
Но серьёзно, на самом деле,
Klimat miejski ciężki, bo nie lekki, na pewno!
Городской климат тяжёлый, ведь не лёгкий, это точно!
Klimat miejski ciężki
Городской климат тяжёлый,
Jak granat bez zawleczki
Как граната без чеки,
Rozrywa cię na części
Разрывает тебя на части,
Nie masz drogi ucieczki
Нет пути к бегству,
Zaleźli ci za skórę
Залезли тебе под кожу,
W sumie nie jesteś pierwszy
В общем, ты не первый,
Jak nie wiesz o czym mówię, to co?
Если не знаешь, о чём я говорю, то что?
Klimat miejski ciężki
Городской климат тяжёлый,
Jak granat bez zawleczki
Как граната без чеки,
Rozrywa cię na części
Разрывает тебя на части,
Nie masz drogi ucieczki
Нет пути к бегству,
Zaleźli ci za skórę
Залезли тебе под кожу,
W sumie nie jesteś pierwszy
В общем, ты не первый,
Jak nie wiesz o czym mówię, to co?
Если не знаешь, о чём я говорю, то что?
To jesteś ze wsi!
Значит, ты из деревни!





Writer(s): Jopel


Attention! Feel free to leave feedback.