Lyrics and translation Jordah - Jałowy czas
Wstałem
dziś
nieprzyzwoicie
późno
Я
встал
сегодня
неприлично
поздно
Ale
nic
nie
było
tak
ciekawe
jak
łóżko
Но
ничто
не
было
так
интересно,
как
кровать
Na
zewnątrz
ukrop,
a
ja
czuje
się
trochę
jak
truchło
Снаружи
укроп,
и
я
чувствую
себя
немного
как
трухлявый
Nie
muszę
nic,
nie
muszę
być
w
miejscu,
ani
nigdzie
iść
Мне
ничего
не
нужно,
мне
не
нужно
быть
на
месте
или
никуда
идти
Nieruchomo
czekam
na
jakiś
zryw,
ale
definitywnie
to
nie
dziś
Я
все
еще
жду
какого-то
рывка,
но
определенно
не
сегодня
Jałowy
czas
między
wielkimi
wydarzeniami
Бесплодное
время
между
великими
событиями
Po
chwili
tych
momentów
nie
pamiętam
za
nic
Через
некоторое
время
эти
моменты
я
не
помню
ни
за
что
Moje
wycieczki,
których
w
większości
nie
zapamiętam
Мои
поездки,
которые
я
в
основном
не
запомню
Mogę
to
zapisywać,
ale
nic
mi
to
nie
da
Я
могу
записать
это,
но
это
ничего
не
даст
мне
Nie
wiem
jak
to
się
dzieje
że
to
wszystko
mi
umyka
Я
не
знаю,
как
это
происходит,
что
все
это
ускользает
от
меня.
Nie
podoba
mi
się
to
i
to
nie
jest
kwestia
gustu
Мне
это
не
нравится,
и
это
не
вопрос
вкуса
Przeżyłem
trochę
lat,
a
tu
wychodzi
na
to
Я
прожил
несколько
лет,
и
здесь
это
выходит
Że
życie
się
składa
tylko
z
mocnych
impulsów
Что
жизнь
состоит
только
из
сильных
импульсов
Myślę
o
moich
wrogach
i
nienawiści
do
nich
Я
думаю
о
своих
врагах
и
ненависти
к
ним
Zazwyczaj
najwięcej
jest
ich
win
wymyślonych
Обычно
больше
всего
их
вин
придумано
Myślę
o
moich
wrogach
i
nienawiści
do
nich
Я
думаю
о
своих
врагах
и
ненависти
к
ним
Zazwyczaj
najwięcej
jest
ich
win
wymyślonych
Обычно
больше
всего
их
вин
придумано
Nie
wiem
czy
straciłem
czas
bo
nie
pamiętam
dni
Я
не
знаю,
потерял
ли
я
время,
потому
что
я
не
помню
дней
A
skoro
nie
pamiętam
ich
to
coś
w
tym
musi
być
А
раз
я
их
не
помню,
значит,
что-то
в
этом
есть.
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Nie
wiem
czy
straciłem
czas
bo
nie
pamiętam
dni
Я
не
знаю,
потерял
ли
я
время,
потому
что
я
не
помню
дней
A
skoro
nie
pamiętam
ich
to
coś
w
tym
musi
być
А
раз
я
их
не
помню,
значит,
что-то
в
этом
есть.
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Jałowy
czas
między
wielkimi
wydarzeniami
Бесплодное
время
между
великими
событиями
Ważne
są
też
dni,
których
nie
pamiętamy
Дни,
которые
мы
не
помним,
также
важны
Gdy
uświadamiam
sobie
ile
takich
dni
za
nami
Когда
я
осознаю,
сколько
дней
позади
To
dojeżdża
mnie
wielkość
i
Tokyo
kac
moralny
Это
достает
меня
величие
и
Токио
моральное
похмелье
Nie
pamiętam
pewnie
trzy-czwarte
swojego
życia
Я
не
помню,
наверное,
три
четверти
своей
жизни
No
przecież
nie
byłem
tylko
jebanym
tamagotchi
Я
был
не
просто
тамагочи.
Kiedy
patrze
wstecz,
to
widzę
niezły
film
Когда
я
оглядываюсь
назад,
я
вижу
хороший
фильм
Scenariusz
był
na
lata,
a
zostało
pare
godzin
Сценарий
был
на
годы,
а
осталось
несколько
часов
Kiedy
patrze
wstecz
widzę
wypełniony
film
Когда
я
оглядываюсь
назад,
я
вижу
заполненный
фильм
Dużo
nacykanych
klatek,
dużo
klatek
przepalonych
Много
натертых
кадров,
много
перегоревших
кадров
Nie
wiem
czy
straciłem
czas
bo
nie
pamiętam
dni
Я
не
знаю,
потерял
ли
я
время,
потому
что
я
не
помню
дней
A
skoro
nie
pamiętam
ich
to
coś
w
tym
musi
być
А
раз
я
их
не
помню,
значит,
что-то
в
этом
есть.
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Nie
wiem
czy
straciłem
czas
bo
nie
pamiętam
dni
Я
не
знаю,
потерял
ли
я
время,
потому
что
я
не
помню
дней
A
skoro
nie
pamiętam
ich
to
coś
w
tym
musi
być
А
раз
я
их
не
помню,
значит,
что-то
в
этом
есть.
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Musi
być,
musi
być,
coś
w
tym
musi
być
Должно
быть,
должно
быть,
что-то
в
этом
должно
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateusz Gudel
Attention! Feel free to leave feedback.